PATH:
home
/
centosnipponia
/
public_html
/
ticketing.nipponia.com
/
include
/
i18n
/
fr
/
LC_MESSAGES
<?php return array ( '' => 'Project-Id-Version: osticket-official X-Osticket-Major-Version: 1.18 POT-Create-Date: 2023-07-11 20:52 +0000 Report-Msgid-Bugs-To: support@osticket.com Language: fr_FR MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Generator: osTicket i18n CLI Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1); X-Crowdin-Project: osticket-official X-Crowdin-Project-ID: 25755 X-Crowdin-Language: fr X-Crowdin-File: /1.18.x/LC_MESSAGES/messages.po X-Crowdin-File-ID: 2069 Language-Team: French PO-Revision-Date: 2025-02-04 17:26 ', 'Acknowledgements' => 'Remerciements', 'Add Custom CSS' => 'Ajouter du CSS personnalisé', 'Additional Options' => 'Options additionelles', 'Button' => 'Bouton', 'Cell' => 'Cellulaire', 'Choose File' => 'Choisir le fichier', 'Client Language Choices' => 'Choix de la langue du client', 'Color Theme' => 'Thème de couleur', 'Cookie Consent Message' => 'Message de consentement aux cookies', 'Copy to Clipboard' => 'Copier dans le presse-papier', 'Create a Custom Theme' => 'Créer un thème personnalisé', 'Custom CSS' => 'CSS personnalisé', 'Custom Logo' => 'Logo personnalisé', 'Custom Print Logo' => 'Logo d\'impression personnalisé', 'Custom Text' => 'Texte personnalisé', 'Custom Text and Links' => 'Texte personnalisé et liens', 'Database reset' => 'Réinitialisation de la base de données', 'Default Background Image' => 'Image de fond par défaut', 'Default Logo' => 'Logo par défaut', 'Desktop' => 'Bureau', 'Dismiss' => 'Fermer', 'Due' => 'Dû', 'Email' => 'Courriel', 'Ext.' => 'Poste', 'Get Support' => 'Obtenir de l\'aide', 'Header Background' => 'Fond d\'en-tête', 'Header Subtitle' => 'Entête Sous-titre', 'Header Text' => 'En-tête', 'Header Text Hover' => 'Texte d\'en-tête au survol', 'Header Title' => 'Titre de l\'en-tête', 'If you are having trouble, you should try using old osTicket to see if the problem persists.' => 'Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez essayer d\'utiliser l\'ancien osTicket pour voir si le problème persiste.', 'If you are trying to track down an osTicket issue it may help to turn this on temporarily.' => 'Si vous essayez de traquer un problème osTicket, il peut être utile d\'activer ceci temporairement.', 'Image File' => 'Fichier d\'image', 'Internet Explorer Redirection' => 'Redirection Internet Explorer', 'Keyboard Shortcuts' => 'Raccourcis clavier', 'Knowledgebase' => 'Base de connaissances', 'Landline' => 'Téléphone fixe', 'Linked Ticket' => 'Ticket lié', 'Login Background' => 'Fond de connexion', 'Logo Options' => 'Options de logo', 'Main Navigation Background' => 'Fond de navigation principale', 'Merged Ticket' => 'Billet fusionné', 'Message' => 'Message', 'Mobile' => 'Mobile', 'Mobile Link' => 'Lien mobile', 'Mobile Menu Background' => 'Fond de menu mobile', 'Mobile Menu Link' => 'Lien de menu mobile', 'Mobile Menu Text' => 'Texte du menu mobile', 'Mobile Text' => 'Texte mobile', 'more info' => 'plus d\'infos', 'More information' => 'Plus d\'information', 'Navigation Bar Background' => 'Arrière-plan de la barre de navigation', 'Navigation Bar Link' => 'Lien de la barre de navigation', 'Navigation Bar Link Hover' => 'Lien de la barre de navigation au survol', 'New' => 'Nouveau', 'New Reply' => 'Nouvelle réponse', 'No file chosen' => 'Aucun fichier choisi', 'NOTE: This section has been disabled in the demo. Changes cannot be saved.' => 'REMARQUE: Cette section a été désactivée dans la démo. Les modifications ne peuvent pas être enregistrées.', 'Off' => 'Désactivé', 'On' => 'Sur', 'Oscar\'s A-Team (local fallback)' => 'Oscar\'s A-Team (alternative locale)', 'osTicket Awesome Logo' => 'osTicket Awesome Logo', 'Pick a Color Theme' => 'Choisissez un thème de couleur', 'Please provide as much detail as possible so we can best assist you. To update a previously submitted ticket, please login.' => 'Veuillez fournir autant de détails que possible afin que nous puissions vous aider au mieux. Pour mettre à jour un ticket déjà soumis, veuillez vous connecter.', 'Preview' => 'Prévisualisation', 'Print Logo' => 'Imprimer le logo', 'Save Custom Colors' => 'Enregistrer les couleurs personnalisées', 'Save Selection' => 'Enregistrer la sélection', 'Save Theme Selection' => 'Enregistrer la sélection du thème', 'Scroll to Top Icon' => 'Faites défiler vers le haut Icône', 'Search FAQs' => 'Recherche FAQ', 'Search Organizations' => 'Organisations de recherche', 'Search Tasks' => 'Rechercher des tâches', 'Search Tickets' => 'Rechercher des tickets', 'Search Users' => 'Rechercher des utilisateurs', 'Security Update Available' => 'Mise à jour de sécurité disponible', 'Show PHP Errors' => 'Afficher les erreurs PHP', 'Sticky Menu Background' => 'Fond de menu collant', 'Switch' => 'Commutateur', 'Thank you for supporting osTicket Awesome' => 'Merci de soutenir osTicket Awesome', 'The following packages have been integrated into osTicket Awesome' => 'Les packages suivants ont été intégrés à osTicket Awesome', 'Theme' => 'Thème', 'Theme Information' => 'Informations sur le thème', 'This update includes a security fix (%s). Please update as soon as possible!' => 'Cette mise à jour inclut un correctif de sécurité (%s). Veuillez mettre à jour dès que possible !', 'This website relies on temporary cookies to function, but no personal data is ever stored in the cookies.' => 'Ce site web utilise des cookies temporaires pour fonctionner, mais aucune donnée personnelle n\'est jamais stockée dans les cookies.', 'Ticket is Overdue!' => 'Le billet est en retard!', 'Update Available:' => 'Mise à jour disponible :', 'Update Now' => 'Mettre à jour maintenant', 'Upload a New Background Image' => 'Télécharger une nouvelle image d\'arrière-plan', 'Upload a new logo' => 'Téléverser un nouveau logo', 'Upload image file' => 'Télécharger un fichier image', 'URL' => 'URL', 'Use a Custom Background Image' => 'Utiliser une image de fond personnalisée', 'Use a Custom Logo' => 'Utilisez un logo personnalisé', 'Use Background Image' => 'Utiliser l\'image de fond', 'Use Custom Theme' => 'Utiliser un thème personnalisé', 'Use Solid Color' => 'Utiliser la couleur unie', 'Use the link below to see a list of keyboard shortcuts are are available in the Staff Panel.' => 'Utilisez le lien ci-dessous pour voir la liste des raccourcis clavier disponibles dans le panneau du personnel.', 'Version %s is available.' => 'La version %s est disponible.', 'We provide archives and history of all your current and past support requests complete with responses.' => 'Nous fournissons des archives et l\'historique de toutes vos demandes d\'assistance actuelles et passées, avec réponses.', 'You are running %1$s, built on osTicket %2$s.' => 'Vous utilisez %1$s, basé sur osTicket %2$s.', 'You are up to date!' => 'Vous êtes à jour !', 'Your Old osTicket' => 'Votre ancien osTicket', 'Your Software Environment' => 'Votre environnement logiciel', 'Dark Mode' => 'Mode sombre', 'This will enable Dark Mode for the current Agent.' => 'Cela activera le mode sombre pour l\'agent actuel.', 'NOTES:' => 'REMARQUES:', 'Each Agent must enable Dark Mode individually, if they choose to do so.' => 'Chaque agent doit activer le mode sombre individuellement, s\'il le souhaite.', 'Dark Mode overrides many other Theme settings, but it only affects the currently logged in Agent.' => 'Le mode sombre remplace de nombreux autres paramètres de thème, mais il n\'affecte que l\'agent actuellement connecté.', 'Dark Mode does not make any changes to the Client Portal.' => 'Le mode sombre n\'apporte aucune modification au portail client.', 'Dark Mode is a highly experimental feature which may render many aspects of osTicket unusable.' => 'Le mode sombre est une fonctionnalité hautement expérimentale qui peut rendre de nombreux aspects d\'osTicket inutilisables.', 'USE AT YOUR OWN RISK!' => 'UTILISEZ À VOS PROPRES RISQUES!', 'NOTE: Dark Mode is a highly experimental feature which may render many aspects of osTicket unusable. But if you really want to try Dark Mode you can enable it for your profile.' => 'REMARQUE: Le mode sombre est une fonctionnalité hautement expérimentale qui peut rendre de nombreux aspects d\'osTicket inutilisables. Mais si vous voulez vraiment essayer le mode sombre, vous pouvez l\'activer pour votre profil.', ' Manage Collaborators' => ' Gérer les collaborateurs', '"1" is recommended if AJAX is not working' => '« 1 » est recommandé si AJAX ne fonctionne pas', '%1$d - %2$d' => '%1$d - %2$d', '%1$d - %2$d of %3$d' => '%1$d - %2$d ou %3$d', '%1$d - %2$d of about %3$d' => '%1$d - %2$d sur environ %3$d', '%1$d consecutive errors. Maximum of %2$d allowed' => '%1$d erreurs() consécutive(s). Maximum de %2$d autorisée(s)', '%1$d of %2$d %3$s %4$s' => '%1$d de %2$d %3$s %4$s', '%1$d of %2$d %3$s activated' => '%1$d de %2$d %3$s activé(s)', '%1$d of %2$d %3$s archived' => '%1$d de %2$d %3$s archivé', '%1$d of %2$d %3$s deleted' => '%1$d sur %2$d %3$s supprimés', '%1$d of %2$d %3$s disabled' => '%1$d sur %2$d %3$s désactivés', '%1$d of %2$d %3$s enabled' => '%1$d sur %2$d %3$s activés', '%1$d of %2$d %3$s made PRIVATE' => '%1$d de %2$d%3$s ont été rendus PRIVES', '%1$d of %2$d %3$s made PUBLIC' => '%1$d de %2$d%3$s ont été rendus PUBLIQUES', '%1$d of %2$d %3$s removed' => '%1$d de %2$d %3$s supprimé', '%1$d of %2$d %3$s status changed to %4$s' => '%1$d sur %2$d %3$s statuts modifiés pour %4$s', '%1$d of %2$d %3$s updated' => '%1$d de %2$d %3$s mis à jour', '%1$d of %2$d selected tickets' => '%1$d sur %2$d tickets sélectionnés', '%1$s (%2$s) logged in [%3$s]' => '%1$s (%2$s) connecté [%3$s]', '%1$s Contact us %2$s today for <u>expedited</u> help.' => '%1$s Contactez-nous %2$s aujourd\'hui pour aide <u>rapide</u>.', '%1$s Get in the loop %2$s today and stay informed!' => '%1$s Entrez dans la boucle %2$s aujourd\'hui et restez informés !', '%1$s Ticket #%2$s' => '%1$s le ticket #%2$s', '%1$s after %2$s' => '%1$s après %2$s', '%1$s after %2$s from now' => '%1$s après %2$s à partir de maintenant', '%1$s before %2$s' => '%1$s avant %2$s', '%1$s before %2$s ago' => '%1$s avant %2$s', '%1$s between %2$s and %3$s' => '%1$s entre %2$s et %3$s', '%1$s has %2$d open tasks and cannot be closed' => '%1$s possède %2$d tâches encore ouverte et ne peut être fermé', '%1$s in the last %2$s' => '%1$s dans les derniers %2$s', '%1$s in the next %2$s' => '%1$s dans les prochains %2$s', '%1$s is %2$s' => '%1$s est %2$s', '%1$s is in the future' => '%1$s est dans le futur', '%1$s is in the past' => '%1$s est dans le passé', '%1$s is missing a %2$s and cannot be closed' => 'Il manque une %2$s à %1$s qui ne peut être fermé.', '%1$s is missing data on %2$s one or more required fields %3$s and cannot be closed' => '%1$s manque de données sur %2$s un ou plusieurs champs requis %3$s et ne peut être fermé', '%1$s transferred from %2$s to %3$s' => '%1$s transféré de %2$s à %3$s', '%1$s: Invalid data: %2$s' => '%1$s: Données non valides : %2$s', '%d' => '%d', '%d Closed Ticket' . "\0" . '%d Closed Tickets' => '%d Ticket fermé' . "\0" . '%d Tickets fermés', '%d FAQs matched your search criteria.' => '%d FAQs correspondantes à vos critères de recherche.', '%d Open Ticket' . "\0" . '%d Open Tickets' => '%d Ticket ouvert' . "\0" . '%d Tickets ouverts', '%d days ago' => 'il y a %d jours', '%d hours ago' => 'il y a %d heures', '%d minute' . "\0" . '%d minutes' => '%d minute' . "\0" . '%d minutes', '%d minutes ago' => 'il y a %d minutes', '%d months ago' => 'il y a %d mois', '%d overdue tasks!' => '%d billets en retard !', '%d seconds ago' => 'il y a %d secondes', '%d years ago' => 'il y a %d ans', '%s #%s deleted successfully' => 'La tâche %s #%s a été supprimée avec succès', '%s — Organization' => '%s — Organisation', '%s (%d hours - %s)' => '%s (%d heures - %s)', '%s - Relax!' => '%s - relax !', '%s - access link sent to your email!' => '%s - lien d\'accès envoyé à votre adresse de courriel !', '%s Note' => 'Note de %s', '%s Task #%s' => '%s tâche #%s', '%s Tickets' => '%s Tickets', '%s added as a collaborator' => '%s ajouté comme collaborateur', '%s already assigned to %s' => '%s déjà affecté à %s', '%s already in the department' => '%s est déjà attribué au service', '%s assigned to %s' => '%s est assigné à %s', '%s assigned to this organization will be orphaned.' => '%s assignés à cette organisation sera orphelin.', '%s by {somebody} {timestamp}' => '%s par {somebody} {timestamp}', '%s can not be edited' => '%s ne peut pas être édité', '%s cannot be closed' => '%s ne peut pas être fermé', '%s cannot be more than 8760 hours' => '%s ne peut excéder 8 760 heures', '%s cannot contain the current %s' => '%s ne peut pas contenir l\'actuel %s', '%s contains "%s"' => '%s contient "%s"', '%s does not have a value' => '%s n\'a pas de valeur', '%s does not have any tasks' => '%s n\'a aucun ticket', '%s does not have any tickets' => '%s n\'a aucun billet', '%s does not include %s' => '%s n\'inclus pas %s', '%s has a value' => '%s a une valeur', '%s in (%s)' => '%s dans (%s)', '%s includes %s' => '%s inclus %s', '%s is %s' => '%s est %s', '%s is a required field' => '%s est un champ obligatoire', '%s is already a collaborator' => '%s est déjà un collaborateur', '%s is already assigned this value' => '%s est déà positionné sur cette valeur', '%s is already in %s' => '%s est déjà dans %s', '%s is assigned a %s that is not active.' => '%s est assigné à un.e %s qui n\'est pas actif.ve.', '%s is assigned to %s' => '%s est assigné à %s', '%s is available' => '%s est disponible', '%s is currently assigned to <b>%s</b>' => 'La tâche est actuellement affectée à %s', '%s is currently locked by %s' => '%s est actuellement verrouillé par %s', '%s is marked as closed and cannot be reopened.' => '%s est marqué comme fermé et ne peut pas être rouvert.', '%s is not %s' => '%s n\'est pas %s', '%s is required' => '%s est requis', '%s logged in [%s], via %s' => '%s connecté [%s], depuis %s', '%s logged out [%s]' => '%s déconnecté [%s]', '%s matches pattern %s' => '%s correspond au modèle %s', '%s must be active' => '%s doit être actif', '%s not in (%s)' => '%s pas dans (%s)', '%s of the Month' => '%s du mois', '%s or greater' => '%s ou supérieur', '%s or later' => '%s ou version ultérieure', '%s referred to %s' => '%s fait référence à %s', '%s selected must be active' => '%s choisi doit être actif-ve', '%s status changed to %s' => 'Statut %s modifié en %s', '%s successfully' => '%s avec succès', '%s transferred to %s department' => '%s transféré vers le département %s', '%s updated' => '%s mis à jour', '%s: %s posted successfully' => '%s: %s posté avec succès', '%s: %s: Field not defined' => '%s: %s: Champ non défini', '%s: Call to non-existing function' => '%s : appel à une fonction inexistante', '%s: Call to undefined function' => '%s : appel à une fonction non définie', '%s: Cannot export table with no fields ' => '%s : impossible d\'exporter une table ne contenant aucun champ ', '%s: Error parsing SQL schema! Get help from developers (#4)' => '%s: Erreur d\'analyse du schéma SQL! Obtenez de l\'aide des développeurs (#4)', '%s: Field must have `variable` set to be imported' => '%s : champ doit avoir un ensemble « variable » pour être importé', '%s: Internal error occurred - please make sure your download is the latest (#1)' => '%s : une erreur interne est survenue - merci de vous assurer que votre téléchargement est le dernier (#1)', '%s: Invalid or unknown' => '%s : incorrect ou inconnu', '%s: Model does not define meta.pk' => '%s: Le modèle ne définit pas le meta.pk', '%s: Model does not define meta.table' => '%s: Le modèle ne définit pas la meta.table', '%s: Not a valid email address' => '%s: ne semble pas être une adresse de courriel valide', '%s: Poorly encoded base64 data' => '%s: donnée en base64 encodée avec trop peu de sécurité', '%s: Reply posted successfully' => '%s: Réponse envoyée avec succès', '%s: Reverse does not specify any constraints' => '%s : l\'inverse ne spécifie pas toutes les contraintes', '%s: Unable to map header to the object field' => '%s: Impossible de relier l\'en-tête à un champ de l\'objet', '%s: Unable to process cleanup file' => '%s : Impossible de procéder au nettoyage de fichiers', '%s: Unable to retrieve template' => '%s : Impossible de retrouver le modèle', '%s: Unexpected data received in API request' => '%s: donnée incorrecte reçue dans une demande API', '%s: Unknown or invalid' => '%s: Inconnu ou invalide', '%s: Unknown or invalid %s' => '%s inconnu ou invalide %s', '%s: Unknown or invalid ID.' => '%s: ID inconnue ou non valide.', '%s: Unknown or invalid number.' => '%s: Id inconnue ou non valide.', '%s: Unknown or invalid schema signature (%s .. %s)' => '%s: schéma de signature inconnu ou invalide (%s .. %s)', '%s: Unknown template style %s' => '%s: modèle de style inconnu %s', '(%d of %d)' => '(%d de %d)', '(0 to disable)' => '(0 pour désactiver)', '(Default)' => '(Par défaut)', '(Enter a key). Value selected from the list initially' => '(Entrez une clé). Valeur sélectionnée dans la liste au départ', '(Latest)' => '(Dernière version)', '(Override global setting)' => '(Remplacez le paramètre global)', '(Six characters min)' => '(6 caractères min)', '(These fields are requested for new tickets via the %s form)' => '(Ces champs sont requis pour des nouveaux tickets via la forme %s)', '(chars)' => '(caractères)', '(disabled)' => '(désactivé)', '(enabled by default)' => '(activé par défaut)', '(faster performance)' => '(meilleures performances)', '(for HTML email processing)' => '(pour le traitement de courrier électronique HTML)', '(for XML API)' => '(pour les API XML)', '(in-use and default template sets cannot be disabled)' => '(un ensembles de modèles utilisés et par défaut ne peuvent être désactivés)', '(in-use)' => '(en service)', '(internal)' => '(interne)', '(on front-page sidebar)' => '(sur la barre de la page frontale)', '(optional)' => '(facultatif)', '(publish)' => '(publier)', '(retired)' => '(retiré)', '(root)' => '(racine)', '(rows)' => '(lignes)', '(truncated)' => '(tronqué)', '(type not set)' => '(type non défini)', '-- As Entered --' => '-- Comme entré --', '<b>%s</b> posted %s' => '<b>%s</b> posté %s', '<b>Hi %s</b> - You must <a>change your password to continue</a>!' => 'Bonjour <b>%s</b>, vous devez changer votre mot de passe pour continuer !', '<b>Hi %s</b> - You must <a>configure and save Two Factor Authentication </a>!' => '<b>Bonjour %s</b> - Vous devez <a>configurer et sauvegarder l\'Authentification à Deux Facteurs </a>!', '<b>Welcome back %s</b>! You are listed as \'on vacation\' Please let your manager know that you are back.' => '<b>De retour %s</b> ! Vous êtes marqué comme « en vacances » s\'il vous plaît informez votre gestionnaire que vous êtes de retour.', '<b>{somebody}</b> added <strong>%s</strong> as collaborators {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> ajouté <strong>%s</strong> aux collaborateurs {timestamp}', '<b>{somebody}</b> assigned this to <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a affecté cela à <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> assigned this to <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a affecté cela à <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> changed ownership to {<User>data.owner} {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a changé le possesseur à {<User>data.owner} {timestamp}', '<b>{somebody}</b> changed the status to <strong>{<TicketStatus>data.status}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a changé le statut à <strong>{<TicketStatus>data.status}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> claimed this {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a revendiqué ceci {timestamp}', '<b>{somebody}</b> linked this ticket with %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a lié ce ticket avec %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}', '<b>{somebody}</b> merged this ticket with %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a fusionné ce ticket avec %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}', '<b>{somebody}</b> referred this to <strong>{<Dept>data.dept}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a fait référence à <strong>{<Dept>data.dept}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> referred this to <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a fait référence à <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> referred this to <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a fait référence à <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> released ticket assignment {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a libéré l\'attribution de ticket {timestamp}', '<b>{somebody}</b> removed <strong>%s</strong> from the collaborators {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a été retiré <strong>%s</strong> des collaborateurs {timestamp}', '<b>{somebody}</b> resent <strong><a href="#thread-entry-{data.entry}">a previous response</a></strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a réenvoyé <strong><a href="#thread-entry-{data.entry}">un réponse précédente</a></strong>{timestamp}', '<b>{somebody}</b> transferred this to <strong>{dept}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a transféré au service <strong>{dept}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> unlinked this ticket from %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> a supprimé le lien avec %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}', '<strong>%1$s</strong> changed from <strong>%2$s</strong> to <strong>%3$s</strong>' => '<strong>%1$s</strong> changé de <strong>%2$s</strong> à <strong>%3$s</strong>', '<strong>%1$s</strong> set to <strong>%2$s</strong>' => '<strong>%1$s</strong> réglé à <strong>%2$s</strong>', '<strong>Disable</strong> for %s' => '<strong>Désactivé</strong> pour %s', '<strong>Disable</strong> new ticket auto-response' => '<strong>Désactiver</strong> la réponse automatique de nouveaux tickets', '<strong>Disable</strong> overdue alerts notices.' => '<strong>Désactiver</strong> les notifications d\'alertes en retard.', '<strong>Stop</strong> processing further on match!' => '<strong>Arrêter</strong> le traitement plus loin sur la concordance !', '<strong>Use</strong> the Reply-To email header' => '<strong>Utilisez</strong> l\'entête mél Répondre à', 'A collaborator' => 'Un collaborateur', 'A confirmation email has been sent' => 'Un e-mail de confirmation a été envoyé', 'A one-time notice sent, if enabled, when user has reached the maximum allowed open tickets.' => 'Une notification unique est envoyée, si activée, quand un utilisateur a atteint le nombre maximal de tickets ouverts.', 'A page currently in-use CANNOT be disabled!' => 'Une page est actuellement en cours d\'utilisation et ne peut pas être désactivée !', 'A primary system language is required' => 'Un langage système primaire est requis', 'A title is required' => 'Un titre est requis', 'ACL' => 'Liste de Contrôle d\'Accès', 'API' => 'API', 'API Calls' => 'Appels d\'API', 'API Error' => 'Erreur de l\'API', 'API Key' => 'Clé API', 'API Key is auto-generated. Delete and re-add to change the key.' => 'La clé API est générée automatiquement. Supprimer et rajouter pour modifier la clé.', 'API Keys' => 'Clés de l\'API', 'API key not authorized' => 'Clé d\'API non autorisée', 'API key not found/active or source IP not authorized' => 'Clé API pas trouvé/actif ou IP de source non autorisée', 'Abbrev' => 'Abréviation', 'Abbreviation' => 'Abréviation', 'Ability to access the user directory' => 'Possibilité de gérer le répertoire de l\'utilisateur', 'Ability to add new users' => 'Possibilité de créer de nouveaux utilisateurs', 'Ability to add/remove emails from banlist via ticket interface' => 'Possibilité d\'ajouter/supprimer, dans la liste de refus, des e-mails via l\'interface du ticket.', 'Ability to add/update/disable/delete canned responses' => 'Possibilité d\'ajouter/modifier/désactiver/supprimer les réponses pré-enregistrées', 'Ability to add/update/disable/delete knowledgebase categories and FAQs' => 'Possibilité d\'ajouter/modifier/désactiver/supprimer les catégories de la base de connaissance et les FAQ.', 'Ability to assign tasks to agents or teams' => 'Possibilité d\'affecter des tâches à des agents ou des équipes', 'Ability to assign tickets to agents or teams' => 'Possibilité d\'affecter des tickets à des agents ou des équipes', 'Ability to close tasks' => 'Possibilité de fermer des tâches', 'Ability to close tickets' => 'Possibilité de fermer des tickets', 'Ability to create new organizations' => 'Possibilité de créer des nouvelles sociétés', 'Ability to create tasks' => 'Possibilité de créer des tâches', 'Ability to delete organizations' => 'Possibilité de supprimer les sociétés', 'Ability to delete tasks' => 'Possibilité de supprimer des tâches', 'Ability to delete tickets' => 'Possibilité de supprimer des tickets', 'Ability to delete users' => 'Possibilité de supprimer des utilisateurs', 'Ability to edit tasks' => 'Possibilité d\'éditer des tâches', 'Ability to edit thread items of other agents' => 'Possibilité d\'éditer les éléments du fil d\'autres agents', 'Ability to edit tickets' => 'Possibilité de modifier des tickets', 'Ability to link tickets' => 'Possibilité de lier des tickets', 'Ability to manage active user accounts' => 'Possibilité de gérer les comptes des utilisateurs actifs', 'Ability to manage organizations' => 'Possibilité de gérer les sociétés', 'Ability to manage ticket referrals' => 'Capacité à gérer les références de tickets', 'Ability to manage user information' => 'Possibilité de gérer les informations utilisateur', 'Ability to mark a ticket as Answered/Unanswered' => 'Possibilité de marquer un ticket comme Répondu/Non répondu', 'Ability to merge tickets' => 'Possibilité de fusionner des tickets', 'Ability to open tickets on behalf of users' => 'Possibilité d\'ouvrir les tickets au nom des utilisateurs', 'Ability to post a ticket reply' => 'Possibilité de publier une réponse à un ticket', 'Ability to post task update' => 'Possibilité de mettre une tâche à jour', 'Ability to release ticket assignment' => 'Capaciter à libérer l\'assignation de ticket', 'Ability to see Agents in all Departments' => 'Permission de voir les agents de tous les services', 'Ability to see all Departments' => 'Permission de voir tous les services', 'Ability to transfer tasks between departments' => 'Possibilité de transférer des tâches entre départements', 'Ability to transfer tickets between departments' => 'Possibilité de transférer des tickets entre les services', 'Ability to view stats of other agents in allowed departments' => 'Possibilité de voir les statistiques des autres agents dans les services autorisés', 'About this osTicket Installation' => 'À propos de cette installation d\'osTicket', 'Accept All Emails' => 'Accepter tous les courriels', 'Accept Email Collaborators' => 'Accepter les courriels des collaborateurs', 'Accept email from unknown Users' => 'Accepter les e-mails des utilisateurs inconnus', 'Access' => 'Accès', 'Access Credentials' => 'Informations d\'accès', 'Access Denied' => 'Accès refusé', 'Access Denied!!!' => 'Accès refusé', 'Access Denied. Contact Admin' => 'Accès refusé. Contactez votre administrateur', 'Access Denied. Contact your help desk administrator to have an account registered for you' => 'Accès refusé. Contactez votre administrateur pour créer un compte', 'Access Denied. Possibly invalid ticket ID' => 'Accès refusé. Le numéro du billet est probablement invalide', 'Access Token' => 'Jeton d\'accès', 'Access Token Required' => 'Access Token requis', 'Access denied' => 'Accès refusé', 'Access denied. Contact admin if you believe this is in error' => 'Accès refusé. Contactez l\'administrateur si vous pensez que c\'est une erreur', 'Access link' => 'Lien d\'accès', 'Account' => 'Compte', 'Account Access' => 'Accès compte', 'Account Confirmation Email' => 'Message de confirmation de compte', 'Account Confirmed Page' => 'Page - Compte confirmé', 'Account Flags' => 'Drapeaux du compte', 'Account Manager' => 'Gestionnaire de compte', 'Account Registration' => 'Enregistrement d\'un compte', 'Account Type' => 'Type de compte', 'Account activation email sent to %s' => 'Courriel d\'activation de compte envoyé à %s', 'Account confirmation required' => 'Confirmation de compte requise', 'Account is administratively locked' => 'Compte verrouillé sur le plan administratif', 'Account is already confirmed' => 'Compte déjà confirmé', 'Account password reset email sent to %s' => 'Mot de passe du compte réinitialisé, courriel envoyé à %s', 'Acquiring Lock' => 'Acquisition du verrou', 'Action Denied.' => 'Action interdite.', 'Action Denied. Ticket is locked by someone else!' => 'Action refusée. Le ticket est verrouillé par quelqu\'un d\'autre!', 'Action Denied. You are not allowed to assign/reassign tickets.' => 'Action rejetée. Vous n\'êtes pas autorisé à assigner/réaffecter les billets.', 'Action denied. Contact admin for access' => 'Action refusée.Contactez l\'administrateur pour obtenir l\'accès', 'Actions' => 'Actes', 'Actions are executed in the order declared below' => 'Les actions sont exécutées dans l\'ordre déclaré ci-dessous', 'Active' => 'Actif', 'Active (Registered)' => 'Actif (enregistré)', 'Activity Description' => 'Description de l\'activité', 'Activity Title' => 'Titre de l\'activité', 'Add' => 'Ajouter', 'Add "Full Access" permission for the "Everyone" user' => 'Ajoutez le permission "Accès Complet" pour l\'utilisateur "Tout le monde"', 'Add Arrow' => 'Ajouter une flèche', 'Add Auto Detect Button' => 'Ajoutez un bouton d\'auto-détection', 'Add Box' => 'Ajouter boîte', 'Add Collaborator' => 'Ajouter un collaborateur', 'Add Custom Form' => 'Ajout de formulaire personnalisé', 'Add Ellipse' => 'Ajouter une ellipse', 'Add Ellipsis' => 'Ajouter Ellipse', 'Add FAQ' => 'Ajouter FAQ', 'Add Field' => 'Ajouter un champs', 'Add Filter' => 'Ajouter un filtre', 'Add Form' => 'Ajouter un formulaire', 'Add Instance' => 'Ajouter une instance', 'Add Key' => 'Ajouter une clé', 'Add List' => 'Ajouter liste', 'Add New' => 'Ajouter', 'Add New API Key' => 'Nouvelle clé API', 'Add New Agent' => 'Ajouter nouvel Agent', 'Add New Canned Response' => 'Ajouter nouvelle réponse pré-enregistrée', 'Add New Category' => 'Ajouter nouvelle catégorie', 'Add New Custom Form' => 'Nouveau formulaire', 'Add New Custom List' => 'Nouvelle liste pesonnalisée', 'Add New Department' => 'Ajouter un nouveau département', 'Add New Email' => 'Nouvel E-mail', 'Add New Email Address' => 'Ajouter une nouvelle adresse courriel', 'Add New Email Address to Ban List' => 'Ajouter une nouvelle adresse e-mail à la liste d\'interdiction', 'Add New Entry' => 'Ajouter une nouvelle entrée', 'Add New FAQ' => 'Ajouter Nouvelle FAQ', 'Add New Filter' => 'Ajouter un nouveau filtre', 'Add New Help Topic' => 'Nouvelle rubrique d\'aide', 'Add New Instance' => 'Ajouter une nouvelle instance', 'Add New Intance' => 'Ajouter une nouvelle instance', 'Add New Item' => 'Ajouter un nouvel item', 'Add New List Item' => 'Ajouter un nouvel élément de liste', 'Add New Organization' => 'Ajouter une nouvelle organisation', 'Add New Page' => 'Nouvelle page', 'Add New Plugin' => 'Ajouter un nouveau plugin', 'Add New Queue' => 'Ajouter une nouvelle file', 'Add New Response' => 'Ajouter nouvelle réponse', 'Add New Role' => 'Ajouter un nouveau rôle', 'Add New SLA Plan' => 'Nouveau Plan de SLA', 'Add New Schedule' => 'Ajouter un nouveau calendrier', 'Add New Schedule Entry' => 'Ajouter une nouvelle entrée calendrier', 'Add New Sequence' => 'Ajouter une nouvelle séquence', 'Add New Sort Criteria' => 'Ajouter un nouveau critère de tri', 'Add New Task' => 'Ajouter une nouvelle tâche', 'Add New Team' => 'Ajouter nouvelle équipe', 'Add New Template' => 'Ajouter un nouveau modèle', 'Add New Template Set' => 'Ajouter un nouvel ensemble de modèles', 'Add New User' => 'Ajouter un nouvel utilisateur', 'Add Organization' => 'Ajouter une organisation', 'Add Other Field' => 'Ajouter un autre champ', 'Add Page' => 'Ajouter une page', 'Add Plan' => 'Ajouter un plan', 'Add Queue' => 'Ajouter une liste', 'Add Queue Column' => 'Ajouter une colonne de file', 'Add Response' => 'Ajouter une réponse', 'Add Role' => 'Ajouter un rôle', 'Add Rule' => 'Ajouter une règle', 'Add Scribble' => 'Ajouter Scribble', 'Add Shape' => 'Ajouter forme', 'Add Sort Criteria' => 'Ajouter un critère de tri', 'Add Sort Option' => 'Ajouter une option de recherche', 'Add Sub Queue' => 'Ajouter une sous-file', 'Add Template' => 'Ajouter le modèle', 'Add Text' => 'Ajouter du texte', 'Add Topic' => 'Ajouter une rubrique', 'Add User' => 'Ajouter un utilisateur', 'Add a Language' => 'Ajouter une langue', 'Add a Ticket' => 'Ajouter un ticket', 'Add a annotation' => 'Ajouter une annotation', 'Add a collaborator' => 'Ajouter un collaborateur', 'Add a column' => 'Ajouter une colonne', 'Add a condition' => 'Ajouter une condition', 'Add a custom form' => 'Ajouter un formulaire personnalisé', 'Add a form' => 'Ajouter un formulaire', 'Add a property' => 'Ajouter une propriété', 'Add a separate field for the extension' => 'Ajouter un champ séparé pour l\'extension', 'Add new custom form section' => 'Ajouter une nouvelle section de formulaire personnalisé', 'Add personal queue' => 'Ajouter une file personnalisée', 'Add personal search' => 'Ajouter une recherche personnel', 'Add to Organization' => 'Ajouter à Organisation', 'Add to all tickets from this organization' => 'Ajouter à tous les billets de cet organisation', 'Add, and remove the fields in this list using the options below. Drag columns to reorder them.' => 'Ajouter, et supprimer les champs dans cette liste en utilisant les options ci-dessous. Déplacer les colonnes pour les réordonner.', 'Add, and remove the fields in this list using the options below. Drag fields to reorder them.' => 'Ajouter, et supprimer les champs dans cette liste en utilisant les options ci-dessous. Déplacer les champs pour les réordonner.', 'Add, and remove the fields in this list using the options below. Sorting can be performed on any field, whether displayed in the queue or not.' => 'Ajouter, et supprimer les champs dans cette liste en utilisant les options ci-dessous. Le tri peut être réalisé sur n\'importe quel champs dans la file, qu\'il soit affiché ou non dans la file.', 'Added' => 'Ajouté', 'Added Successfully' => 'Ajouté avec succès', 'Additional File Type Filters' => 'Types de fichiers supplémentaires', 'Addressee (To and Cc)' => 'Destinataire (à et Cc)', 'Admin' => 'Administrateur', 'Admin Dashboard' => 'Tableau de bord admin', 'Admin Email' => 'E-mail à l\'admin', 'Admin Email Only' => 'E-mail Administrateur uniquement', 'Admin Notes' => 'Note de l\'administrateur', 'Admin Panel' => 'Panneau d\'administration', 'Admin User' => 'Administrateur système', 'Admin\'s Email Address' => 'Adresse e-mail de l\'admin', 'Admin\'s first name' => 'Prénom de l\'administrateur', 'Admin\'s last name' => 'Nom de l\'administrateur', 'Admin\'s login name. Must be at least three (3) characters.' => 'Nom de connexion de l\'administrateur. Doit être d\'au moins trois (3) caractères.', 'Admin\'s personal email address. Must be different from system\'s default email.' => 'Courriel privé de l\'administrateur. Doit être différente du courriel par défaut du système.', 'Administratively Locked' => 'Verrouillé administrativement', 'Administrator' => 'Administrateur', 'Advanced' => 'Avancé', 'Advanced CSV Options' => 'Options CSV avancées', 'Advanced Search' => 'Recherche avancée', 'Advanced Ticket Search' => 'Recherche avancée de ticket', 'After' => 'Après', 'After %d month' . "\0" . 'After %d months' => 'Après %d mois' . "\0" . 'Après %d mois', 'Agent' => 'Agent', 'Agent Assigned' => 'Agent assigné', 'Agent Dashboard' => 'Agent de Tableau de bord', 'Agent Directory' => 'Répertoire de l\'agent', 'Agent Excessive Logins' => 'Politique d\'échec d\'authentification', 'Agent Identity Masking' => 'Masquage de l\'identité de l\'agent', 'Agent Login' => 'Connexion de l\'agent', 'Agent Maximum File Size' => 'Taille Maximal de fichiers de l\'Agent', 'Agent Panel' => 'Panneau de l\'agent', 'Agent Password Reset' => 'Réinitialisation de mot de passe d\'agent', 'Agent Session Timeout' => 'Durée de la session', 'Agent Settings and Options' => 'Paramètres et options de l\'agent', 'Agent Welcome Email' => 'E-mail de bienvenue agent', 'Agent already has access to %s' => 'L\'agent possède déjà l’accès à %s', 'Agent assigning the ticket' => 'Agent assignant le billet', 'Agent has access to the admin panel' => 'L\'agent a accès au panneau d\'administration', 'Agent is unavailable for %s' => 'L\'agent est indisponible pour %s', 'Agent is unavailable for assignment' => 'Agent non disponible pour l\'affectation', 'Agent logout' => 'Déconnexion de l\'agent', 'Agent name' => 'Nom de l\'agent', 'Agent performing the assignment' => 'Agent effectuant l\'affectation', 'Agent posting the note or response' => 'Agent postant la note ou la réponse', 'Agent selection required' => 'Vous devez choisir un-e agent-e', 'Agent will have access to tickets assigned to a team they belong to regardless of the ticket\'s department. Alerts can be enabled for each associated team.' => 'L\'agent aura accès aux billets attribués à une équipe à laquelle ils appartiennent, quel que soit le service des billets. Les alertes peuvent être activées pour chaque équipe associée.', 'Agent\'s ticket view link' => 'Voir lien ticket agent', 'Agents' => 'Agents', 'Agents (%d)' => 'Agents (%d)', 'Agents Settings' => 'Paramètrages des agents', 'Agents who are members of %s' => 'Agents membres de %s', 'Agents who are primary members of %s' => 'Agents étant membres primaires de %s', 'Agents who have extended access to %s' => 'Agents ayant un accès étendu à %s', 'Alert' => 'Alerte ', 'Alert All' => 'Alerta à tous', 'Alert sent out to Agents when internal activity such as an internal note or an agent reply is appended to a ticket.' => 'Alertes envoyées aux agents lorsqu\'une activité interne comme une note interne ou la réponse d\'un agent est ajoutée à un ticket.', 'Alert sent to agents on stale or overdue task.' => 'Alerte envoyée aux agents sur les tâches en retard ou stagnantes.', 'Alert sent to agents on stale or overdue tickets.' => 'Alerte envoyée aux agents sur les tickets en retard.', 'Alert sent to agents on task assignment.' => 'Alerte envoyée aux agents à l\'affectation d\'une tâche.', 'Alert sent to agents on task transfer.' => 'Alerte envoyée aux agents lors d\'un transfert de tâche.', 'Alert sent to agents on ticket assignment.' => 'Alerte envoyée aux agents sur l\'assignation d\'un ticket.', 'Alert sent to agents on ticket transfer.' => 'Alerte envoyée aux agents lors d\'un transfert de ticket.', 'Alert sent to agents, if enabled, on new task.' => 'Alerte envoyée aux agents, si actif, pour une nouvelle tâche.', 'Alert sent to agents, if enabled, on new ticket.' => 'Alerte envoyée aux agents, si activée, lors d\'un nouveau ticket.', 'Alert sent to agents, if enabled, when user replies to an existing ticket.' => 'Alerte envoyée aux agents, si activée, lorsqu\'un utilisateur répond à un ticket existant.', 'Alert sent to selected agents, if enabled, on new activity.' => 'Alerte envoyée aux agents sélectionnés, si actifs, lors d\'une nouvelle activité.', 'Alert to User' => 'Alerte à l\'utilisateur', 'Alerts' => 'Alertes', 'Alerts & Notices' => 'Alertes & Avis', 'Alerts and Notices' => 'Alertes et avis', 'All' => 'Tous ', 'All Actions' => 'Toutes les actions', 'All Active Policies' => 'Toutes les politiques actives', 'All Active Recipients' => 'Tous les destinataires actifs', 'All Categories' => 'Toutes les catégories', 'All Day' => 'Toute la journée', 'All Departments' => 'Tous les services', 'All Help Topics' => 'Toutes les rubriques d\'aide', 'All Rights Reserved.' => 'Tous droits réservés.', 'All Tasks (%s)' => 'Toutes les Tâches (%s)', 'All Teams' => 'Equipes', 'All Tickets' => 'Tous les tickets', 'All Topics' => 'Tous les sujets', 'All logs' => 'Tous les journaux', 'All members see all tickets' => 'Tous les membres voient tous les tickets', 'All rights reserved.' => 'Tous droits réservés.', 'Allow External Images' => 'Autoriser les images externes', 'Allow Future Dates' => 'Autoriser des dates futures', 'Allow HTML input in this box' => 'Autoriser les balises HTML dans cette case', 'Allow Password Resets' => 'Autoriser la réinitialisation de mot de passe', 'Allow Reopen' => 'Autoriser la réouverture', 'Allow System iFrame' => 'Autoriser les iFrames', 'Allow entries into the future' => 'Permettre des entrées dans le futur', 'Allow for %s' => 'Autorisé pour %s', 'Allow multiple selections' => 'Autorise les sélections multiples', 'Allow tickets on this status to be reopened by end users' => 'Autoriser les billets sur ce statut pour être rouvert par les utilisateurs finaux', 'Alphabetical' => 'Ordre alphabétique', 'Alphabetical (Reversed)' => 'Ordre alphabétique (inversé)', 'Alphabetically' => 'Par ordre alphabétique', 'Already in use system email' => 'Courriel système déjà utilisé', 'Already in-use as system email' => 'Déjà utilisé comme e-mail système', 'An access link will be emailed to you.' => 'Un liens d\'accès vous vous sera envoyé.', 'Annotate' => 'Annoter', 'Annotate Image' => 'Annoter l\'image', 'Annotations' => 'Annotations', 'Answer' => 'Réponse', 'Answered' => 'Répondu', 'Any' => 'Tout', 'Any changes will require re-authorization' => 'Toute modification requerra l\'entrée de nouveaux paramètres de connexion', 'Append' => 'Ajouter', 'Applications' => 'Applications', 'Applied cleanup script %s' => 'Script de nettoyage appliqué %s', 'Apply' => 'Appliquer', 'Applying updates to database stream: %s' => 'Application des mises à jour dans le flux de base de données : %s', 'April' => 'Avril', 'Archive' => 'Archive', 'Archive folder cannot be same as fetched folder (INBOX)' => 'Le dossier Archive ne peut être le même que le dossier principal (INBOX)', 'Archived' => 'Archivé', 'Are you sure want to <b>disable</b> %s?' => 'Êtes-vous certain de vouloir <b>désactiver</b> %s ?', 'Are you sure want to <b>enable</b> %s?' => 'Êtes-vous certain de vouloir <b>activer</b> %s ?', 'Are you sure want to flag the selected tasks as <font color="red"><b>overdue</b></font>?' => 'Voulez-vous vraiment signaler les tâches sélectionnées comme étant en <font color="red"><b>retard</b></font>?', 'Are you sure you want to <b>REMOVE</b> %1$s from <strong>%2$s</strong>?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir <b>ENLEVER</b> %1$s de <strong>%2$s</strong>?', 'Are you sure you want to <b>archive</b> %s?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir <b>archiver</b> %s ?', 'Are you sure you want to <b>ban</b> %s?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir <b>interdire</b> %s ?', 'Are you sure you want to <b>change</b> ticket owner to %s?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir <b>changer</b> le propriétaire du ticket par %s?', 'Are you sure you want to <b>claim</b> (self assign) %s?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir <b>réclamer</b> (auto-attribution) %s ?', 'Are you sure you want to <b>disable</b> %s?' => 'Êtes vous sûr de vouloir <b>désactiver</b> %s?', 'Are you sure you want to <b>disable</b> (lock) %s?' => 'Êtes-vous sûr que vous voulez <b>désactiver</b> (verrouiller) %s?', 'Are you sure you want to <b>enable</b> %s?' => 'Êtes vous sûr de vouloir <b>activer</b> %s?', 'Are you sure you want to <b>enable</b> (unlock) %s?' => 'Êtes-vous sûr que vous voulez <b>activer</b> (déverrouiller) %s?', 'Are you sure you want to <b>remove</b> %s from ban list?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir <b>supprimer</b> %s de la liste d\'interdiction ?', 'Are you sure you want to <b>unassign</b> ticket from <b>%s</b>?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir <b>supprimer l\'attribution</b> de <b>%s</b> du ticket ?', 'Are you sure you want to CLAIM %s?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir REVENDIQUER %s?', 'Are you sure you want to CLOSE %s?' => 'Etes-vous sûr-e de vouloir FERMER %s ?', 'Are you sure you want to DELETE %s?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir SUPPRIMER %s ?', 'Are you sure you want to REOPEN %s?' => 'Etes-vous sûr-e de vouloir REOUVRIR %s ?', 'Are you sure you want to change status of %s?' => 'Etes-vous sûr-e de vouloir changer le statut de %s ?', 'Are you sure you want to change the user\'s organization?' => 'Êtes-vous certain de que vouloir modifier l\'organisation de l\'utilisateur ?', 'Are you sure you want to delete the child ticket(s)?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir SUPPRIMER les tickets enfants?', 'Are you sure you want to flag the ticket as <b>answered</b>?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir marquer le ticket comme <b>répondu</b> ?', 'Are you sure you want to flag the ticket as <b>unanswered</b>?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir marquer le ticket comme <b>non-répondu</b> ?', 'Are you sure you want to flag the ticket as <font color="red"><b>overdue</b></font>?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir marquer le tickets comme <font color="red"> <b>en retard</b></font> ?', 'Are you sure you want to leave? Any changes or info you\'ve entered will be discarded!' => 'Êtes-vous sûr de que vouloir quitter ? Tout changement ou toute info que vous avez saisies seront supprimée !', 'Are you sure you want to make %s <b>private</b> (internal)?' => 'Êtes vous sûr de vouloir rendre %s <b>privé</b> (interne)?', 'Are you sure you want to make %s <b>public</b>?' => 'Êtes vous sûr de vouloir rendre %s <b>public</b>?', 'Are you sure you want to mark ticket as <b>%s</b>?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir marquer ce ticket comme <b>%s</b> ?', 'Are you sure you want to remove this attachment?' => 'Êtes-vous sûr de que vouloir supprimer cette pièce jointe?', 'Are you sure you want to send a <b>Password Reset Link</b> to <em> %s </em>?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir envoyer un <b>lien de réinitialisation de mot de passe</b> à <em>%s</em>?', 'Are you sure you want to send an <b>Account Activation Link</b> to <em> %s </em>?' => 'Êtes-vous sûr de vouloir envoyer un <b>lien d\'activation de compte</b> à <em>%s</em>?', 'Article Content' => 'Contenu de l\'article', 'Ascending' => 'Ascendant', 'Assign' => 'Assigner', 'Assign Agent' => 'Attribuer à l\'agent', 'Assign Tasks' => 'Assigner des tâches', 'Assign Team' => 'Attribuer à l\'Équipe', 'Assign To' => 'Assigné à', 'Assign tickets from this organization to the <em>Account Manager</em>' => 'Attribuer des billets de cette organisation dans la <em>Gestion des comptes</em>', 'Assign to Agent' => 'Assigner à l\'agent', 'Assign to Team' => 'Assigner à l\'équipe', 'Assign/transfer comments' => 'Attribue/transfère les commentaires', 'Assigned' => 'Assigné', 'Assigned Agent' => 'Agent assigné', 'Assigned Agent / Team' => 'Agent / équipe assigné', 'Assigned Staff' => 'Équipe attribuée', 'Assigned Tasks' => 'Tickets assignés', 'Assigned Team' => 'Équipe attribuée', 'Assigned Teams' => 'Équipes attribuées', 'Assigned To' => 'Assigné à', 'Assigned/closing agent' => 'Agent attribué/fermé', 'Assigned/closing team' => 'Équipe attribué/fermé', 'Assignee' => 'Affecté à', 'Assignee Avatar' => 'Avatar de l\'assignée', 'Assignee changed by <b>{somebody}</b> to <strong>{assignees}</strong> {timestamp}' => 'Affectation changée par <b>{somebody}</b> à <strong>{assignees}</strong> {timestamp}', 'Assignee selection required' => 'Choix d\'une affectation requis', 'Assignment Alert' => 'Alerte d\'affectation', 'Assignment Released' => 'Assignation révoquée', 'At least one Topic must be Active' => 'Au moins une rubrique doit être active', 'At least one Topic must be Public' => 'Au moins une rubrique doit être publique', 'Attach Canned Response' => 'Ajouter la réponse standardisée', 'Attached files' => 'Fichiers joints', 'Attached is file containing the export you asked us to send you!' => 'Le fichier d\'export que vous avez demandé à recevoir est joint', 'Attachment Count' => 'Nombre de pièce jointe', 'Attachments' => 'Pièces jointes', 'Attachments (%d)' => 'Pièces jointes (%d)', 'Attachments Storage and Settings' => 'Paramétrage et stockage des pièces jointes', 'Attachments for %s' => 'Pièces jointes pour %s', 'Attempts' => 'Tentatives', 'Audit Logs' => 'Journaux d\'audits', 'August' => 'Aout', 'Auth. token used for auto-login' => 'Jeton d\'authentification utilisé pour la connexion automatique', 'Authentication' => 'Authentification', 'Authentication Backend' => 'Méthode d\'authentification', 'Authentication Error' => 'Erreur d\'authentification', 'Authentication Required' => 'Authentification requise', 'Authentication Settings' => 'Paramètrages de l\'authentification', 'Authentication Sources' => 'Sources d\'authentification', 'Authentication Token' => 'Jeton d\'authentification', 'Authentication and Registration Templates & Pages' => 'Pages de modèles d\'enregistrement et d\'authentification', 'Authentication backend does not support password updates' => 'La méthode d’authentification ne supporte pas la mise à jour du mot de passe', 'Author' => 'Auteur', 'Auto Add Members From' => 'Ajouter automatiquement les membres de', 'Auto Cron' => 'Cron automatique', 'Auto Detect' => 'Détection automatique', 'Auto Refresh Rate' => 'Taux de rafraîchissement auto', 'Auto-Assignment' => 'Attribution automatique', 'Auto-Response' => 'Réponse automatique', 'Auto-Response Email' => 'E-mail de réponse automatique', 'Auto-assign To' => 'Attribuer automatiquement à', 'Auto-refer on Close' => 'Référence automatique lors de la fermeture', 'Automated Collaboration' => 'Collaboration automatisée', 'Automatic' => 'Automatique', 'Automatically add collaborators from email fields' => 'Ajouter automatiquement les collaborateurs dans le champ "Expéditeur" des e-mails', 'Autoresponder' => 'Répondeur automatique', 'Autoresponder Settings' => 'Réglages du répondeur automatique', 'Autoresponse sent to user, if enabled, on new ticket.' => 'Réponse automatique envoyée à l\'utilisateur, si activé, pour un nouveau ticket.', 'Avatar' => 'Avatar', 'Avatar Source' => 'Source de l\'avatar', 'Back To Index' => 'Retour à l\'index', 'Back up the current database if you haven\'t done so already.' => 'Sauvegardez la base de données active, si vous ne l\'avez pas déjà fait.', 'Backend' => 'Arrière-plan', 'Backtrace' => 'Trace', 'Bad data. Expected: %s' => 'Données incorrectes. Attendu : %s', 'Bad prefix. Must have underscore (_) at the end. e.g \'ost_\'' => 'Mauvais préfixe. Doit avoir un trait de soulignement (_) à la fin. Par exemple « ost_ »', 'Bad username' => 'Mauvais nom d\'utilisateur', 'Ban Email <%s>' => 'Bannir l\'e-mail <%s>', 'Ban New Email' => 'Interdire nouveau courriel', 'Ban Status' => 'Etat de l\'interdiction', 'Banlist' => 'e-mails bannis', 'Banned Email Addresses' => 'Adresses électroniques bannies', 'Banned Emails' => 'E-mails interdits', 'Base Variables' => 'Variables de base', 'Basic Authentication' => 'Authentification de base', 'Basic Fields' => 'Champs de base', 'Basic Information' => 'Informations de base', 'Basic Installation Completed' => 'Installation de base terminée', 'Basic Ticket Information' => 'Informations basiques du ticket', 'BasicAuth' => 'BasicAuth', 'Be liberal, they\'re internal' => 'Soyez libre, elles sont internes', 'Be patient. The upgrade process will take a couple of seconds.' => 'Soyez patient. Le processus de mise à jour prendra quelques secondes.', 'Before' => 'Avant', 'Before we begin, we\'ll check your server configuration to make sure you meet the minimum requirements to run the latest version of osTicket.' => 'Avant de commencer, nous allons vérifier la configuration de votre serveur pour vous assurer que vous répondez aux exigences minimales pour exécuter la dernière version d\'osTicket.', 'Below is a summary of the database patches to be applied.' => 'Voici un résumé des patchs de base de données à appliquer.', 'Below, you\'ll find some useful links regarding your installation.' => 'Vous trouverez ci-dessous, quelques liens utiles concernant votre installation.', 'Between' => 'De', 'Bind Agent Session to IP' => 'Lier la session de l\'Agent à IP', 'Brief description of the schedule' => 'Description brève de la planification', 'Bring Forward' => 'Mettre en avant', 'Bro, not sure how you got here!' => 'Hey mon frère, je ne sais pas comment tu es arrivé ici !', 'Browse by Topic' => 'Naviguer par sujet', 'Built' => 'Construit', 'Built-In' => 'Intégré', 'Built-in Forms' => 'Formulaires intégrés', 'Business Hours' => 'Heures Ouvrables', 'CAPTCHA Text' => 'Texte CAPTCHA', 'CHILD' => 'ENFANT', 'CLI' => 'CLI', 'Can Create Tickets <em>(XML/JSON/EMAIL)</em>' => 'Peut créer des tickets <em>(XML/JSON/courriel)</em>', 'Can Execute Cron' => 'Peut exécuter Cron', 'Can be overridden by other filters depending on processing order.' => 'Peut être substitué par les autres filtres selon l\'ordre de traitement.', 'Cancel' => 'Annuler', 'Cancel Changes' => 'Annuler les modifications', 'Canned Attachments' => 'Pièces jointes pré-enregistrées', 'Canned Auto-reply sent to user on new ticket, based on filter matches. Overwrites "normal" auto-response.' => 'Réponse automatique pré-enregistrée envoyée à l\'utilisateur sur le nouveau ticket issu des correspondances avec le filtre. Remplace la réponse automatique « normal ».', 'Canned Response' => 'Réponses pré-enregistrées', 'Canned Responses' => 'Réponses préenregistrées', 'Canned response is in use by email filter(s)' => 'Réponse pré-enregistrée utilisée par le(s) filtre(s) d\'e-mails', 'Canned response settings' => 'Paramètres de réponse pré-enregistrée', 'Cannot be a descendent of itself' => 'Ne peut pas être une descendante d\'elle-même', 'Cannot compile this regular expression' => 'Vous ne pouvez pas compiler cette expression régulière', 'Cannot mark ticket as answered' => 'Impossible de marqué ce ticket comme "répondu"', 'Cannot mark ticket as unanswered' => 'Impossible de considérer ce ticket comme "non-répondu"', 'Categories' => 'Catégories', 'Category' => 'Catégorie', 'Category Description' => 'Description de la catégorie', 'Category Information' => 'Information sur la catégorie', 'Category Listing' => 'Liste de catégorie', 'Category Name' => 'Nom de la catégorie', 'Category Type' => 'Type de catégorie', 'Category already exists' => 'La catégorie existe déjà', 'Category description is required' => 'La description de la catégorie est obligatoire', 'Category does not have FAQs' => 'La catégorie n\'a pas de FAQ', 'Category is required' => 'La catégorie est requise', 'Category name is required' => 'Nom de catégorie est obligatoire', 'Cc' => 'Cc', 'Cc Collaborator' => 'Cc Collaborateur', 'Change' => 'Changer', 'Change Department' => 'Changement de département', 'Change Owner' => 'Modifier le propriétaire', 'Change Password' => 'Changer le mot de passe', 'Change Primary Department' => 'Changer le département principal', 'Change Status' => 'Changer le statut', 'Change Status — %1$d %2$s selected' => 'Changé le statuts — %1$d %2$s sélectionner', 'Change Tasks Status' => 'Modifier le statut de la tâche', 'Change Tickets Ownership' => 'Changer le propriétaire des billets', 'Change Tickets Status' => 'Modifier le statut du ticket', 'Change User' => 'Changer d\'utilisateur', 'Change permission of ost-config.php to remove write access as shown below.' => 'Changez les permissions d\'ost-config.php pour enlever l\'accès en écriture comme indiqué ci-dessous.', 'Change the primary department and primary role of the selected agents' => 'Changer le département principal et le rôle principal des agents sélectionnés', 'Change user for ticket #%s' => 'Changer d\'utilisateur pour le billet #%s', 'Changing Email Address will invalidates set Credentials' => 'Modifier l\'adresse email remettra les informations de connexion à zéro', 'Changing Oauth2 provider will overwrite existing credentials' => 'Modifier le fournisseur Oauth2 remettra les informations de connexion à zéro', 'Check Ticket Status' => 'Vérifier le statut d\'un ticket', 'Check all Holiday Schedules applicable to this schedule' => 'Vérifier tout les calendriers de vacances applicables à ce calendrier', 'Check all help topics related to %s.' => 'Vérifiez toutes les rubriques d\'aide reliées à %s', 'Check applicable API services enabled for the key.' => 'Consultez les services API activés pour la clé.', 'Check columns to export' => 'Cocher les colonnes à exporter', 'Check one or more' => 'Cocher une ou plusieurs', 'Checkbox' => 'Case à cocher', 'Checked' => 'Coché', 'Child Status' => 'Statut enfant', 'Child Tickets' => 'Tickets enfants', 'Child Tickets do not allow the end user or agent to reply.' => 'Les tickets enfants n\'autorise pas les utilisateurs finaux ou les agents à répondre.', 'Choices' => 'Choix', 'Choose maximum size of a single file uploaded to this field' => 'Choisissez la taille maximale pour un fichier pour ce champ', 'Choose which Tickets to %s. The Ticket on top will be the Parent Ticket. Sort the order of the Tickets by clicking and dragging them.' => 'Choisissez les tickets à %s. Le ticket en haut sera le ticket parent. Triez l\'ordre des tickets en cliquant et en les faisant glisser.', 'Claim' => 'Réclamation', 'Claim on Response' => 'Attribution du ticket non assigné sur réponse', 'Cleaning up!...' => 'Nettoyage!...', 'Clear all filters and sort' => 'Effacer tous les filtrer et trier', 'Click on the category to browse FAQs or manage its existing FAQs.' => 'Cliquez sur la catégorie pour parcourir les FAQ ou gérer les FAQ existantes.', 'Click on the category to browse FAQs.' => 'Cliquez sur la catégorie pour parcourir les FAQs.', 'Click on the file, select change permission, and then giving all permissions to the file.' => 'Cliquez sur le fichier, sélectionnez modifier les autorisations puis donnez toutes les autorisations pour le fichier.', 'Click on the file, select change permission, and then remove write access.' => 'Cliquez sur le fichier, sélectionnez modifier les permissions et puis supprimez l\'accès en écriture.', 'Click on the title to edit.' => 'Cliquez sur le titre pour modifier.', 'Click to create a new note' => 'Cliquez pour créer une nouvelle note', 'Clicking <strong>Save Changes</strong> will permanently delete data associated with the deleted forms' => 'En cliquant sur <strong>Enregistrer les modifications</strong> supprimera définitivement les données associées aux formulaires supprimées', 'Clicking <strong>Save Changes</strong> will permanently remove the deleted sequences.' => 'Cliquer sur <strong>Enregistrer les modifications</strong> supprimera définitivement les séquences supprimées.', 'Clicking <strong>Save Changes</strong> will unlink this Ticket' => 'Cliquez sur <strong>Enregistrer</strong> pour annuler la liaison de ce ticket', 'Client' => 'Client', 'Client Portal' => 'Portail client', 'Client Quick Access' => 'Accès rapide', 'Client interface is disabled and ONLY admins can access staff control panel.' => 'L\'interface client est désactivé et seul les administrateurs peuvent accéder au panneau de contrôle du personnel.', 'Clip Beginning Text' => 'Couper le début du texte', 'Clip Text' => 'Couper le texte', 'Clone' => 'Cloner', 'Clone an existing agent' => 'Cloner un agent existant', 'Clone an existing role' => 'Cloner un rôle existant', 'Close' => 'Fermer', 'Close Date' => 'Date de fermeture', 'Close Task #%s' => 'Fermer la tâche #%s', 'Closed' => 'Fermé', 'Closed By' => 'Fermé par', 'Closed Date' => 'Date de fermeture', 'Closed Tickets' => 'Tickets cloturés', 'Closed by <b>{somebody}</b> with status of {<TicketStatus>data.status} {timestamp}' => 'Fermé par <b>{somebody}</b> avec le statut {<TicketStatus>data.status} {timestamp}', 'Closed by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Fermé par <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Code name is required' => 'Le nom de code est requis', 'Collaborator' => 'Collaborateur', 'Collaborator %s added' => 'Collaborateur %s ajouté', 'Collaborator Count' => 'Nombre de collaborateur', 'Collaborator Tickets Visibility' => 'Visibilité des tickets pour les collaborateurs-trices', 'Collaborators' => 'Collaborateurs', 'Collaborators (%d)' => 'Collaborateurs (%d)', 'Collaborators for {<Organization>data.org} organization added' => 'Collaborateurs pour l\'organisation {<Organization>data.org} ajoutés', 'Collision Avoidance Duration' => 'Durée de verrouillage anti-collision', 'Column Details' => 'Détails de la colonne', 'Columns' => 'Colonnes', 'Combine' => 'Combiner ', 'Combine Threads' => 'Sujets combinés', 'Commercial Support Available' => 'Support commercial disponible', 'Commit' => 'Commit', 'Common Attachments' => 'Pièces jointes communes', 'Communication' => 'Communication', 'Company' => 'Société', 'Company Information' => 'Informations sur la société', 'Company Profile' => 'Profil de l’entreprise', 'Complete the form below and then click Next to verify the setup' => 'Complétez le formulaire ci-dessous et cliquez sur Suivant pour vérifier l\'installation', 'Complete the form below to add a new organization.' => 'Remplissez le formulaire ci-dessous pour ajouter une nouvelle organisation.', 'Complete the form below to create a user account for <b>%s</b>.' => 'Remplissez le formulaire ci-dessous pour créer un compte d\'utilisateur pour <b>%s</b>.', 'Completed' => 'Complété', 'Completed Tasks' => 'Tâches terminés', 'Conditions' => 'Conditions', 'Conditions are used to change the view of the data in a row based on some conditions of the data. For instance, a column might be shown bold if some condition is met.' => 'Les conditions sont utilisées pour changer la vision des données dans une ligne en se basant sur des conditions des données. Par exemple, une colonne peut être montrée en gras si certaines conditions sont réunies.', 'Config' => 'Configuration', 'Config Signature' => 'Signature de la configuration', 'Config file permission' => 'Autorisations de fichiers de config', 'Config file rename required to continue!' => 'Renommage du fichier de configuration requis pour continuer!', 'Configuration file already changed - which could mean osTicket is already installed or the config file is corrupted. If you are trying to upgrade osTicket, then go to %s Admin Panel %s.' => 'Fichier de configuration déjà modifié - ce qui pourrait signifier que osTicket est déjà installé, ou le fichier de configuration est corrompu. Si vous essayez de mettre à niveau osTicket, alors aller dans e %s Panneau d\'Administration %s.', 'Configuration file does NOT exist. Follow steps below to add one.' => 'Fichier de configuration n\'existe pas. Suivez les étapes ci-dessous pour en créer un.', 'Configuration file is not writable' => 'Fichier de configuration n\'est pas accessible en écriture', 'Configuration file missing!' => 'Fichier de configuration manquant !', 'Configuration file rename required!' => 'Fichier de configuration de renommage requis!', 'Configuration for deleted plugins CANNOT be recovered.' => 'La configuration pour les plugins supprimés NE PEUT PAS être récupérée.', 'Configure Authentication' => 'Entrer les données d\'authentification', 'Configure Mailbox Authentication' => 'Entrer les données d\'authentification', 'Configure Options' => 'Configurer les options', 'Confirm Deletion' => 'Confirmer la suppression', 'Confirm New Password' => 'Confirmer le nouveau mot de passe', 'Confirm Password' => 'Confirmer le mot de passe', 'Confirm your current password and enter a new password to continue' => 'Confirmez votre mot de passe actuel et entrez un nouveau mot de passe pour continuer', 'Confirmation sent to user when a new message is appended to an existing ticket.' => 'Confirmation envoyée à l\'utilisation lorsqu\'un nouveau message est ajouté à un ticket existant.', 'Conflicts with system email above' => 'Conflits avec le courriel système ci-dessus', 'Congratulations osTicket basic installation completed! Thank you for choosing osTicket!' => 'Félicitations ! Installation d\'osTicket terminée ! Merci d\'avoir choisi osTicket !', 'Congratulations!' => 'Félicitations !', 'Congratulations! osTicket upgrade has been completed successfully.' => 'Félicitations ! mise à niveau d\'osTicket terminée avec succès.', 'Contact Us' => 'Contactez-nous', 'Contact admin for such access' => 'Contactez un administrateur afin d\'obtenir un accès', 'Contains' => 'Contient', 'Content' => 'Contenu', 'Content cannot start with the following characters: = - + @' => 'Le contenu ne peut pas commencer par les caractères suivants: = - + @', 'Continue' => 'Poursuivre', 'Copy Paste' => 'Copier Coller', 'Copyright' => 'Copyright', 'Copyright ©' => 'Copyright ©', 'Correct any errors below and try again' => 'Corrigez les erreurs ci-dessous et ré-essayez', 'Correct any errors below and try again.' => 'Corrigez les erreurs ci-dessous et ré-essayez.', 'Corresponding Role' => 'Rôle correspondant', 'Could not find or read this file' => 'Le fichier n\'existe pas ou il n\'est pas possible d\'y accéder', 'Cowardly refusing to lock out active administrator' => 'J\'ai bien peur de devoir refuser de supprimer ou bloquer le seul administrateur actif', 'Cowardly refusing to remove or lock out the only active administrator' => 'J\'ai bien peur de devoir refuser de supprimer ou bloquer le seul administrateur actif', 'Cpanel' => 'CPanel', 'Create' => 'Créer', 'Create Account' => 'Créer un compte', 'Create Date' => 'Date de création', 'Create Dept' => 'Créer un département', 'Create New Organization' => 'Ajouter une nouvelle organisation', 'Create New Ticket' => 'Créer un nouveau ticket', 'Create New User' => 'Créer un nouvel utilisateur', 'Create Task' => 'Créer une Tâche', 'Create Team' => 'Créer une équipe', 'Create Ticket' => 'Créer', 'Create a Password' => 'Créer un mot de passe', 'Create an account' => 'Créer un compte', 'Created' => 'Créé le', 'Created On' => 'Créé le', 'Created by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Créé par <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Creator' => 'Créateur', 'Credentials' => 'Informations d\'authentification', 'Criteria' => 'Critère', 'Cron Job' => 'Tâche planifiée (cron)', 'Cron job executed' => 'Tâche planifiée (cron) executée', 'Current Password' => 'Mot de passe actuel', 'Current Status' => 'Statut actuel', 'Current password is incorrect.' => 'Le mot de passe actuel est incorrect', 'Current password is required' => 'Le mot de passe actuel est requis', 'Current ticket status (%s) does not allow the end user to reply.' => 'Statut du ticket actuel (%s) ne permet pas à l\'utilisateur final de répondre.', 'Currently locked by %s' => 'Actuellement verrouillé par %s', 'Currently selected user' => 'Utilisateur actuellement sélectionné', 'Custom' => 'Personnaliser', 'Custom (Regular Expression)' => 'Personnalisé (expression régulière)', 'Custom Forms' => 'Formulaires personnalisés', 'Custom Lists' => 'Listes personnalisées', 'Custom lists are used to provide drop-down lists for custom forms.' => 'Les listes personnalisées sont utilisés afin de fournir des listes déroulantes dans les formulaires personnalisés.', 'Customer Support System' => 'Système de Support client', 'DEBUG' => 'DÉBOGAGE', 'Daily' => 'Quotidien', 'Daily entry already exists' => 'L\'entrée journalière existe déjà', 'Dashboard' => 'Tableau de Bord', 'Data' => 'Données', 'Data Integrity' => 'Intégrité des données', 'Data is required in this field in order to close the related ticket' => 'Des données sont requises dans ce champ pour fermer le ticket associé', 'Database Index' => 'Index de base de données', 'Database Information and Usage' => 'Base de données et utilisation des informations', 'Database Settings' => 'Paramètres de base de données', 'Database connection information' => 'Informations de connexion à la base de données', 'Database doesn\'t exist' => 'Base de données n\'existe pas', 'Database name required' => 'Nom de base de données requis', 'Date' => 'Date', 'Date Added' => 'Date d\'ajout', 'Date Closed' => 'Date de fermeture', 'Date Created' => 'Date de création', 'Date Entered' => 'Date entrée', 'Date Format' => 'Format de la Date', 'Date Installed' => 'Date d\'installation', 'Date Time' => 'Date et heure', 'Date and Time' => 'Date et heure', 'Date and Time Format' => 'Format de date et d\'heure', 'Date and Time Options' => 'Options date & heure', 'Date created' => 'Date de création', 'Date format is required' => 'Format de date est nécessaire', 'Datetime format is required' => 'Format de DateTime est requis', 'Day' => 'Jour', 'Day of the Month Entered' => 'Jour du mois renseigné', 'Day of the Week' => 'Jour de la semaine', 'Day, Date and Time Format' => 'Format de Jour, Date et Heure', 'Day, Datetime format is required' => 'Jour, format de date requis', 'Debug logs' => 'Journaux de débogage', 'December' => 'Décembre', 'Default' => 'Défaut', 'Default 2FA' => 'A2F par défaut', 'Default Alert Email' => 'Email de notification par défaut', 'Default Basic Policy' => 'Politique de base par défaut', 'Default Department' => 'Département par défaut', 'Default Department is required' => 'Le service par défaut est obligatoire', 'Default Email' => 'Courriel par défaut', 'Default From Name' => 'Nom de l\'expéditeur par défaut', 'Default Help Topic' => 'Rubrique d\'aide par défaut', 'Default Locale' => 'Langage par défaut', 'Default Log Level' => 'Niveau de journalisation par défaut', 'Default MTA' => 'MTA par défaut', 'Default Page Size' => 'Taille de page par défaut', 'Default Paper Size' => 'Format de papier par défaut', 'Default Priority' => 'Priorité par défaut', 'Default SLA' => 'SLA par défaut', 'Default Signature' => 'Signature par défaut', 'Default Status' => 'Statut par défaut', 'Default System Email' => 'Email par défaut du système', 'Default Task Number Format' => 'Format de numérotation des tâches par défaut', 'Default Task Number Sequence' => 'Séquence de numérotation des tâches par défaut', 'Default Template Set' => 'Modèle par défaut', 'Default Thank-You Page' => 'Page de remerciement par défaut', 'Default Ticket Number Format' => 'Format de numéro de Ticket par défaut', 'Default Ticket Number Sequence' => 'Souche de billet par défaut', 'Default Ticket Queue' => 'Liste de tickets par défaut', 'Default Time Zone' => 'Fuseau horaire par défaut', 'Default Timezone is required' => 'Le Fuseau horaire par défaut est obligatoire', 'Default email address' => 'Adresse courriel par défaut', 'Default email address e.g support@yourcompany.com - you can add more later!' => 'Courriel par défaut. par exemple: support@monentreprise.ch - vous pouvez l\'ajouter plus tard !', 'Default email address of ticket owner' => 'Adresse de courriel par défaut du propriétaire du ticket', 'Default email is required' => 'Email par défaut requis', 'Default email only applies to outgoing emails without SMTP setting.' => 'L\'e-mail par défaut s\'applique uniquement aux e-mails sortants sans réglage SMTP.', 'Default help topic must be set to active' => 'La rubrique d\'aide par défaut doit être activée', 'Default selection for this field' => 'Sélection par défaut pour ce champ', 'Definition' => 'Définition', 'Defunct - missing' => 'Perdu - Disparu', 'Delete' => 'Supprimer', 'Delete %1$s %2$s %3$s and any associated attachments and data.' => 'Supprimer %1$s %2$s %3$s ainsi que toutes les pièces jointes et données associées.', 'Delete %s' => 'Supprimer %s', 'Delete Category' => 'Supprimer la catégorie', 'Delete Child Ticket' => 'Supprimer le ticket enfant', 'Delete Draft' => 'Supprimer le brouillon', 'Delete FAQ' => 'Supprimer les FAQ', 'Delete Organization' => 'Supprimer l\'organisation', 'Delete Selected Entries' => 'Supprimer les entrées sélectionnées', 'Delete Shape' => 'Supprimer la forme', 'Delete Tasks' => 'Supprimer des tâches', 'Delete Ticket' => 'Supprimer ce ticket', 'Delete Token' => 'Supprimer le jeton', 'Delete User' => 'Supprimer l\'utilisateur', 'Delete emails' => 'Supprimer des e-mails', 'Deleted' => 'Supprimé', 'Deleted Queues cannot be recovered' => 'L\'effacement d\'une liste n\'est pas annulable', 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated FAQs.' => 'Les données supprimées NE PEUVENT PAS être récupérées, y compris toute FAQ associée.', 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'Les données supprimées NE PEUVENT PAS être récupérées, y compris toute pièce jointe associée.', 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated rules.' => 'Les données supprimées NE PEUVENT PAS être récupérées, y compris toute règle associée.', 'Deleted data CANNOT be recovered.' => 'Les données supprimées ne peuvent pas être récupérées.', 'Deleted organization CANNOT be recovered' => 'Une organisation supprimée ne peut pas être récupérée', 'Deleted roles CANNOT be recovered.' => 'Les rôles supprimés ne PEUVENT PAS être rétablis.', 'Deleted tasks CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'Les tâches supprimées NE PEUVENT PAS être restaurées ainsi que toutes les pièces jointes associées.', 'Deleted tickets CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'Le fait de supprimer un ticket supprime également ses fichiers liés, cette opération est IRRÉVERSIBLE.', 'Deleted users and tickets CANNOT be recovered' => 'les billets et utilisateurs supprimés ne peuvent pas être récupérés', 'Delimiter' => 'Séparateur', 'Department' => 'Service', 'Department Email' => 'E-mail du service', 'Department Information' => 'Information du département', 'Department Manager' => 'Chef de service', 'Department Members' => 'Membres du service', 'Department Name (%s)' => 'Nom du département (%s)', 'Department Signature' => 'Signature du service', 'Department Signature (%s)' => 'Signature du Service (%s)', 'Department already exists' => 'Le service existe déjà', 'Department and extended access members' => 'Département et membres à l\'accès étendu', 'Department does not have primary members' => 'Le service n\'a pas de membres primaires.', 'Department is required' => 'Service est nécessaire', 'Department members only' => 'Membres du service uniquement', 'Department selection is required' => 'Sélection du service requise', 'Department selection required' => 'La sélection du service est obligatoire', 'Department\'s Default' => 'Par défaut le service', 'Departments' => 'Services', 'Departments with agents can not be deleted. Move the agents first.' => 'Les services avec des agents ne peuvent pas être supprimés. Déplacez les agents d\'abord.', 'Dept. selection required' => 'Vous devez choisir un département', 'Descending' => 'Descendant', 'Description' => 'Description', 'Details' => 'Détails', 'Diagnostic' => 'Diagnostic', 'Disable' => 'Désactiver', 'Disable Agent Collaborators' => 'Désactiver les collaborateurs de l\'agent', 'Disable autoresponse' => 'Désactivez la réponse automatique', 'Disabled' => 'Désactivé', 'Disabled — All users are guests' => 'Désactivé — Tous les utilisateurs sont connectés en "invité"', 'Disabling knowledge base disables clients\' interface.' => 'Désactiver la base de connaissances la désactive aussi de l\'interface clients.', 'Dispatcher compile error. Function not callable' => 'Erreur de compilation du répartiteur. Fonction injoignable', 'Display format' => 'Format d\'affichage', 'Do Not Email Reply' => 'Ne répondez pas à cet e-mail', 'Do Not Send Alert' => 'Ne pas envoyer d\'alerte', 'Do Nothing' => 'Ne rien faire', 'Does Not Contain' => 'Ne contient pas', 'Does Not Match Regex' => 'Ne correspond pas à l\'expression rationelle', 'Doing stuff!' => 'Occupé!', 'Domain' => 'Domaine', 'Don\'t just make customers happy, make happy customers!' => 'Ne pas faire juste des clients heureux, mais des clients heureux !', 'Don\'t let technical problems impact your osTicket implementation. Get guidance and hands-on expertise to address unique challenges and make sure your osTicket runs smoothly, efficiently, and securely.' => 'Ne laissez pas des problèmes techniques influer votre implémentation d\'osTicket. Obtenez des conseils et une expertise pratique pour relever les défis uniques et assurez-vous que votre osTicket fonctionne sans à-coup, efficacement et en toute sécurité.', 'Don\'t worry! We\'ll remind you to take away the write access post-install' => 'Ne vous inquiétez pas! Nous allons vous rappeler d\'enlever l\'accès à l\'écriture après installation', 'Done' => 'Fait', 'Done? Continue' => 'Fini ? Continuer', 'Double' => 'Double', 'Download' => ' Télécharger', 'Draft body not found in request' => 'Le corps du brouillon n\'a pas été trouvé dans la recherche.', 'Drop Down' => 'Déroulant', 'Drop files here or %s choose them %s' => 'Déposez les fichiers ici ou %s ajoutez-les depuis votre ordinateur %s', 'Due Date' => 'Date d\'échéance', 'Due date can NOT be set on a closed ticket' => 'La date d\'échéance ne peut pas être configurée sur un ticket fermé', 'Due date must be in the future' => 'La date d\'échéance doit être ultérieure', 'Due date overrides SLA\'s grace period.' => 'La date d\'échéance remplace la période de grâce SLA.', 'Dynamic Fields' => 'Champs dynamiques', 'ERROR' => 'ERREUR', 'Each choice requires a key and has to be on a new line. (eg. key:value)' => 'Chaque option doit avoir une clé (key) et doit être sur une ligne séparée. Par exemple : clé:valeur (key:value).', 'Earliest' => 'Au plus tôt', 'Earliest date selectable' => 'Première date sélectionnable', 'Edit' => 'Éditer', 'Edit Category' => 'Modifier la catégorie', 'Edit FAQ' => 'Modifier FAQ', 'Edit Thread' => 'Éditer le fil', 'Edit Thread Entry' => 'Modifier l\'entrée du fil de discussion', 'Edit Ticket' => 'Modifier le ticket', 'Editable' => 'Modifiable', 'Edited' => 'Édité', 'Edited on %s by %s' => 'Édité le %s par %s', 'Editing Ticket #%s' => 'Rédaction du ticket #%s', 'Editor Spacing' => 'Espacement', 'Email' => 'Courriel', 'Email %s added to banlist' => 'Courriel %s ajouté à la liste de bannissement', 'Email (%s)' => 'Mail (%s)', 'Email Access Link' => 'Lien d\'accès courriel', 'Email Address' => 'Courriel', 'Email Address Name' => 'Nom de l\'adresse courriel', 'Email Address — e.g. me@mycompany.com' => 'Adresses courriel — par ex. me@mycompany.com', 'Email Addresses' => 'Adresses E-mail', 'Email Diagnostic' => 'Diagnostic e-mail', 'Email Domain' => 'Domaine de messagerie', 'Email Fetching' => 'Récupération de courrier électronique', 'Email Information and Settings' => 'Informations et paramètres e-mail', 'Email Mailbox' => 'Boîte aux lettres', 'Email Meta-Data' => 'Meta-données d\'email', 'Email Mismatch' => 'Non-concordance du courriel', 'Email Name' => 'Nom de l\'e-mail', 'Email Recipients' => 'Courriels Destinataires', 'Email Settings' => 'Paramètres de Messagerie', 'Email Settings and Options' => 'Options et paramètres des e-mails', 'Email Subject and Body' => 'Sujet et corps de l\'e-mail', 'Email Template Set' => 'Ensemble de modèles d\'e-mail', 'Email Template Sets' => 'Ensemble de modèles d\'e-mail', 'Email Templates' => 'Modèles de courriel', 'Email address added to ban list successfully' => 'Courriel ajoutée à la liste des indésirables avec succès', 'Email already exists' => 'Cette adresse existe déjà', 'Email already in banlist' => 'Courriel déjà dans la liste des bannissements', 'Email already in the ban list' => 'Courriel déjà dans la liste des indésirables', 'Email already in use by another agent' => 'E-mail déjà utilisé par un autre agent', 'Email already registered. Would you like to %1$s sign in %2$s?' => 'E-mail déjà enregistré. Voulez-vous %1$s vous connecter %2$s ?', 'Email already setup as system email' => 'Adresse mail déjà configuré en tant que mail système', 'Email already used as admin email!' => 'E-mail déjà utilisé comme e-mail de l\'admin !', 'Email attachments to the user' => 'Jointes à l\'utilisateur', 'Email in use by an agent' => 'Courriel utilisé par un agent', 'Email is assigned to another user' => 'L\'e-mail est attribué à un autre utilisateur', 'Email is in banlist! Must be removed before any reply/response' => 'Email dans la liste des bannissements ! Doit être enlevé avant toute réponse/réponse', 'Email is in banlist. Must be removed to reply.' => 'Le courriel est dans la liste des bannissements. Il doit être retiré pour répondre.', 'Email is not in the banlist' => 'Le courriel n\'est pas dans la liste de bannissement', 'Email loop detected' => 'Boucle d\'e-mail détecté', 'Email name required' => 'Nom de l\'adresse de courriel requis', 'Email or Username' => 'Courriel ou nom d\'utilisateur', 'Email parse failed' => 'Format de l\'email incorrect', 'Email removed from banlist' => 'Courriel supprimé de la liste de bannissement', 'Email templates must define both "subject" and "body" parts of the template' => 'Les modèles d\'e-mail doivent définir à la fois, les parties « sujet » et « corps » du modèle', 'Emailed Tickets Priority' => 'Priorité des tickets e-mail', 'Emails' => 'E-mails', 'Emails Per Fetch' => 'Courriels par requête', 'Embedded Domain Whitelist' => 'Liste d\'autorisation de domaine intégrée', 'Empty' => 'Vide', 'Enable' => 'Activer', 'Enable Attachments' => 'Activer les fichiers liés', 'Enable CAPTCHA on new web tickets.' => 'Activez le CAPTCHA sur les nouveaux billets web.', 'Enable Canned Responses' => 'Activer les réponses pré-enregistrées', 'Enable Knowledge Base' => 'Activer la Base de connaissances', 'Enable Rich Text' => 'Activer le texte riche RTF', 'Enable html in thread entries and email correspondence.' => 'Activer le HTML dans les entrée de fil et les échanges par courriel.', 'Enable strict Mime Type check' => 'Activer la vérification stricte du type de Mime', 'Enable use of authentication tokens to auto-login users' => 'Activer l\'authentification automatique par jeton pour les utilisateurs', 'Enabled' => 'Activé', 'Enables attachments, regardless of channel' => 'Activer les pièces jointes, indépendamment de la source', 'End' => 'Fin', 'EndUser email address is not valid! Consider updating it before responding' => 'Adresse courriel utilisateur invalide! Corriger avant de répondre', 'Ends With' => 'Se termine par', 'Ends at' => 'Fini à', 'Enter a Number' => 'Entrez un nombre', 'Enter a new password' => 'Entrer un mot de passe', 'Enter a new password to change current one' => 'Entrer un nouveau mot de passe pour modifier l\'actuel', 'Enter a number' => 'Entrez un nombre', 'Enter a phone number for the extension' => 'Veuillez fournir un numéro de téléphone pour l\'extension', 'Enter a valid IP address' => 'Veuillez introduire une adresse IP valide', 'Enter a valid date' => 'Entrez une date valide', 'Enter a valid email address' => 'Entrez un courriel valide', 'Enter a valid email domain, like domain.com' => 'Entrez un domaine de messagerie valide, comme domaine.com par exemple', 'Enter a valid phone extension' => 'Veuillez fournir une extension de téléphone valide', 'Enter a valid phone number' => 'Veuillez introduire un numéro de téléphone valide', 'Enter comma separated list of IP addresses' => 'Entrez une liste d\'adresses IP séparées par des virgules', 'Enter comma separated list of domains' => 'Entrez une liste de domaines séparés par des virgules', 'Enter comma separated list of urls' => 'Entrez une liste de domaines séparés par des virgules', 'Enter lock time in minutes' => 'Entrez le temps de verrouillage en minutes', 'Enter one name and abbreviation per line.' => 'Entrez un nom et une abréviation par ligne.', 'Enter one name and email address per line.' => 'Entrez un nom et un courriel par ligne.', 'Enter text shown on the image' => 'Entrez le texte affiché sur l\'image', 'Enter the text shown on the image.' => 'Entrez le texte affiché sur l\'image.', 'Enter the token sent to you and click Verify' => 'Entrez le code qui vous a été envoyé et cliquez sur Vérifier ', 'Enter valid numeric value' => 'Entrez une valeur numérique valide', 'Enter your username or email address again in the form below and press the <strong>Login</strong> to access your account and reset your password.' => 'Entrez votre nom d\'utilisateur ou adresse e-mail de nouveau dans le formulaire ci-dessous et cliquez sur <strong>Connectez-vous</strong> pour accéder à votre compte et réinitialiser votre mot de passe.', 'Enter your username or email address below' => 'Entrez votre nom d\'utilisateur ou votre adresse de courriel ci-dessous', 'Enter your username or email address in the form below and press the <strong>Send Email</strong> button to have a password reset link sent to your email account on file.' => 'Entrez votre nom d\'utilisateur ou adresse e-mail dans le formulaire ci-dessous et cliquez sur le bouton <strong>Envoyer l\'e-mail</strong>. Vous recevrez un lien de réinitialisation de mot de passe à l\'adresse e-mail de votre compte.', 'Entered date span is invalid. Selection ignored.' => 'L\'espace de temps entré est invalide. Sélection ignorée.', 'Entries' => 'Entrées', 'Entry matching the selection already exists' => 'l\'entrée qui correspond à la sélection existe déjà', 'Entry must be unique' => 'La saisie doit être Unique', 'Equal' => 'Egal', 'Error' => 'Erreur', 'Error #%1$d: %2$s' => 'Erreur #%1$d: %2$s', 'Error Adding OAuth2 Instance' => 'Erreur lors de l\'ajout de l\'instance OAuth2 ', 'Error Saving' => 'Impossible de sauvegarder', 'Error accessing SQL file %s' => 'Erreur en accédant au fichier SQL %s', 'Error adding organization' => 'Erreur lors de l\'ajout de l\'organisation', 'Error adding task' => 'Erreur lors de l\'ajout de la tâche', 'Error adding user' => 'Erreur lors de l\'ajout d\'un utilisateur', 'Error creating %s.' => 'Erreur à la création de %s.', 'Error installing osTicket.' => 'Erreur lors de l\'installation d\'osTicket.', 'Error occurred. Aborting...' => 'Une erreur s\'est produite. Abandon...', 'Error parsing SQL schema' => 'Erreur en analysant le schéma SQL', 'Error saving credentials' => 'Impossible de sauvegarder les données d\'authentification', 'Error sending Token - double check entry' => 'Erreur lors de l\'envoi du code - revérifiez la saisie', 'Error sending email' => 'Erreur à l\'envoi du courriel', 'Error updating ticket status' => 'Erreur lors de la mise à jour du statut du ticket', 'Error updating ticket status for %s' => 'Erreur lors de la mise à jour du statut du ticket', 'Errors' => 'Erreurs', 'Errors configuring your profile. See messages below' => 'Erreur(s) lors de la configuration de votre profil. Voir les messages ci-dessous', 'Every minute' . "\0" . 'Every %d minutes' => 'Toute les minutes' . "\0" . 'Toute les %d minutes', 'Excessive errors processing emails for %1$s (%2$s).' => 'Excessive errors processing emails for %1$s (%2$s).', 'Excessive failed login attempts' => 'Tentatives de connexion échoués', 'Excessive login attempts (%s)' => 'Tentatives de connexion excessive (%s)', 'Excessive login attempts (user)' => 'Tentatives de connexion excessive (utilisateur)', 'Excessive login attempts by a user.' => 'Connexion excessive tentée par un utilisateur.', 'Excessive login attempts by an agent?' => 'Tentative de connexion excessive tentée par un agent?', 'Execution Order' => 'Ordre d\'exécution', 'Expandable Variables' => 'Variables extensibles', 'Expecting NULL or instance of %s. Got a %s instead' => 'Attente de NULL ou d\'une instance %s. Réception de %s à la place', 'Expired Access Token gets auto-refreshed on use' => 'Jeton d\'accès expiré est automatiquement actualisé lors de son utilisation', 'Expired OTP' => 'OTP expiré', 'Expired password' => 'Mot de passe expiré', 'Expires' => 'Expire', 'Export' => 'Exporter', 'Export Agents' => 'Exporter les agents', 'Export is not ready yet' => 'L\'export n\'est pas encore prêt', 'Ext' => 'Ext', 'Extended Access' => 'Accès étendus', 'Extension' => 'Extension', 'F. Last' => 'P. Nom', 'FAQ' => 'FAQ', 'FAQ Categories' => 'Catégories de FAQ', 'FAQ answer is required' => 'Une réponse à la FAQ est exigée', 'FAQ article' => 'Article de la FAQ', 'FAQ category' => 'Catégorie de la FAQ', 'FAQ category the question belongs to.' => 'Catégorie de FAQ à laquelle appartient la question.', 'FAQs' => 'Foire aux questions', 'FTP' => 'FTP', 'Failed agent login attempt (%s)' => 'Tentative de connexion d\'agent échoués (%s)', 'Failed login attempt (user)' => 'Tentative de connexion échouée (utilisateur)', 'Fall back to primary role on assignments' => 'Revenir au rôle principal sur les attributions', 'Featured' => 'En vedette', 'Featured (promote to front page)' => 'En vedette (promouvoir sur la page frontale)', 'Featured Knowledge Base Articles' => 'Articles de la base de connaissance mis en évidence', 'Featured Questions' => 'Questions fréquentes', 'February' => 'Février', 'Fetch Frequency' => 'Fréquence de requête', 'Fetch interval required' => 'Intervalle de récupération nécessaire', 'Fetch on auto-cron' => 'Récupérer via auto-cron (tâche planifiée)', 'Fetched Emails' => 'Extraits de courriels', 'Fewest digits allowed in a valid phone number' => 'Minimum de chiffres autorisés dans un numéro de téléphone', 'Field' => 'Champs', 'Field Configuration' => 'Configuration de champ', 'Field Setup' => 'Configuration du champ', 'Field has validation errors' => 'Le champ comporte des erreurs de validation', 'Field variable name is not unique' => 'Le nom de variable de ce champ n\'est pas unique', 'Fields' => 'Champs', 'Fields marked editable allow agents and endusers to update the content of this field after the form entry has been created.' => 'Les champs marqué modifiable sont modifiable par les agents et les utilisateurs après que le formulaire soit créé.', 'Fifth' => 'Cinquième', 'File Import Error' => 'Erreur d\'importation de fichier', 'File Upload' => 'Dépôt de fichiers', 'File Upload Error' => 'Erreur de chargement de fichier', 'File is too large' => 'Fichier trop lourd', 'File size is too large' => 'La taille du fichier est trop grande', 'File type is not allowed' => 'Ce type de fichier n\'est pas autorisé', 'Filename' => 'Nom du fichier', 'Fill' => 'Remplir', 'Filter' => 'Filtre', 'Filter Actions' => 'Actions sur filtre', 'Filter Name' => 'Nom du filtre ', 'Filter Rules' => 'Règles de filtrage', 'Filter Status' => 'État du filtre', 'Filters' => 'Filtre', 'Filters are executed based on execution order. Filter can target specific ticket source.' => 'Les filtres sont exécutés par rapport à leur ordre d\'exécution. Un filtre peut cibler la source d\'un ticket spécifique.', 'First' => 'Premier', 'First L.' => 'Prénom N.', 'First Last' => 'Prénom Nom', 'First M. Last' => 'Prénom I. Nom', 'First Name' => 'Prénom', 'First name is required' => 'Le prénom est requis', 'First name required' => 'Prénom requis', 'Flagged as overdue by the system {timestamp}' => 'Étiqueté comme en retard par le système {timestamp}', 'Font Family' => 'Famille de police', 'Font Size' => 'Taille de police', 'For Agents' => 'Pour les agents', 'For EndUsers' => 'Pour les clients', 'For EndUsers Only' => 'Pour les utilisateurs finaux seulement', 'For complete and upto date guide see %1$s osTicket wiki %2$s' => 'Pour un guide complet et à jour consultez le %1$s wiki osTicket %2$s', 'For details - please view %s or check your email.' => 'Pour plus de détails - consultez %s ou vérifier vos e-mails.', 'Force HTTPS' => 'Forcer HTTPS', 'Force all requests through HTTPS.' => 'Forcer toutes les requêtes par HTTS', 'Forever' => 'Toujours', 'Forgot My Password' => 'J\'ai oublié mon mot de passe', 'Forgot your login info? Contact Admin.' => 'Vous avez oublié vos infos de connexion ? Contactez l\'admininstrateur.', 'Form Fields' => 'Champs de formulaire', 'Format' => 'Format', 'Forms' => 'Formulaires', 'Forms are used to allow for collection of custom data' => 'Les formulaires sont utilisés pour permettre la collecte de données personnalisées', 'Fourth' => 'Quatrième', 'Free text shown in the form, such as a disclaimer' => 'Texte libre représenté sous la forme, comme un avertissement', 'Frequently Asked Question' => 'Question fréquemment posée', 'Frequently Asked Questions' => 'Foire Aux Questions', 'Friday' => 'Vendredi', 'From' => 'De', 'From Email' => 'De cet email', 'From name to use when replying to a thread' => 'Nom de l\'expéditeur lors d\'une réponse à un fil', 'Full 24-hour day' => 'journée de 24 heures', 'Full Name' => 'Nom complet', 'General Settings' => 'Paramètres généraux', 'Get Professional Help' => 'Obtenir de l\'aide professionnelle', 'Get guidance and hands-on expertise to address unique challenges and make sure your osTicket runs smoothly, efficiently, and securely. %1$s Learn More! %2$s' => 'Profitez des conseils et d\'une expertise pratique pour relever les défis uniques et assurez-vous que votre osTicket fonctionne correctement, efficacement et en toute sécurité. %1$s en savoir plus ! %2$s', 'Get technical help!' => 'Obtenir une aide technique!', 'Getting ready!' => 'Se préparer !', 'Global default task settings and options.' => 'Paramètres et options globaux des tâches par défaut.', 'Global setting - can be disabled at department or email level.' => 'Paramètre global - peut être désactivé au niveau de la gestion des services ou dans la gestion des e-mails.', 'Go!' => 'OK!', 'Good luck.' => 'Bonne Chance.', 'Grace Period' => 'Période de Grâce', 'Grace Period (hrs)' => 'Délai de grâce (hrs)', 'Grace period' => 'Délai supplémentaire', 'Grace period required' => 'Période de grâce exigée', 'Greater Than' => 'Plus grand que', 'Guest' => 'Invité', 'Guest Ticket Access' => 'Accès au ticket invité', 'Guest User' => 'Invité', 'HTML' => 'HTML', 'Have an account with us?' => 'Vous avez un compte ?', 'Header Spoofing' => 'Usurpation d\'en-tête', 'Heading' => 'Entête', 'Heading and Width' => 'Entête et largeur', 'Height' => 'Hauteur', 'Help Text' => 'Texte d\'aide', 'Help Topic' => 'Rubrique d\'aide', 'Help Topic Information' => 'Informations de la rubrique d\'aide', 'Help Topics' => 'Rubriques d\'aide', 'Help text shown with the field' => 'Texte d\'aide affiché avec le champ', 'Help topic' => 'Rubrique d\'aide', 'Help topic full path' => 'Chemin complet du sujet de l\'aide', 'Help topic name is required' => 'Nom de rubrique d\'aide requis', 'Help topic selection is required' => 'Sélection de la rubrique d\'aide obligatoire', 'Helpdesk Name' => 'Nom du helpdesk', 'Helpdesk Name/Title' => 'Nom du support', 'Helpdesk Status' => 'Statut du helpdesk', 'Helpdesk URL' => 'URL du helpdesk', 'Helpdesk URL is required' => 'URL du support technique est requis', 'Helpdesk software - powered by osTicket' => 'Logiciel de helpdesk - propulsé par osTicket', 'Helpdesk title is required' => 'Titre de du support requis', 'Here you can manage the question and answer for the article. Multiple languages are available if enabled in the admin panel.' => 'Vous pouvez gérer ici la question et la réponse de l\'article. Plusieurs langues sont disponibles si activées dans le panneau d\'administration.', 'Hidden' => 'Caché', 'Hide agent\'s name on responses.' => 'Masquer le nom de l\'agent sur les réponses.', 'Highly Recommended' => 'Hautement recommandé', 'Highly recommended for non western european language content' => 'Hautement recommandé pour le contenu en langues non-occidentales', 'Highly recommended for plugins and language packs' => 'Hautement recommandé pour les plugins et modules linguistiques', 'Holiday Hours' => 'Congés', 'Holidays' => 'Vacances', 'Host Info' => 'Host Info', 'Host name required' => 'Nom d\'hôte requis', 'Host, Port & Protocol Required' => 'Hôte, port et protocole requis', 'Hostname' => 'Nom d\'hôte', 'Hours' => 'heures', 'Human Verification' => 'Vérification humaine', 'I\'d like to receive the following notifications' => 'J\'aimerais recevoir les notifications suivantes', 'I\'m an agent' => 'Je suis un Technicien', 'IP' => 'IP', 'IP Address' => 'Adresse IP', 'IP address of remote user, for web submissions' => 'Adresse IP de l\'utilisateur, pour les soumissions via le web', 'IP address required when selecting panel' => 'Adresse IP requise lors de la sélection du panneau', 'If sample config file is missing - please make sure you uploaded all files in \'upload\' folder or refer to the %1$s Installation Guide %2$s' => 'Si il manque le fichier d\'exemple de configuration - assurez-vous d\'avoir téléchargée tous les fichiers dans le dossier "upload" ou référez-vous au %1$s Guide d\'Installation %2$s', 'If this is your first time contacting us or you\'ve lost the ticket number, please %s open a new ticket %s' => 'Si c\'est la première fois que vous nous contactez ou si vous avez perdu le numéro du ticket, veuillez %s ouvrir un nouveau ticket %s', 'If unsure, leave these options blank and unset' => 'Si vous n\'êtes pas sûrs, laissez ces options vides', 'If you are looking for a greater level of support, we provide <u>professional installation services</u> and commercial support with guaranteed response times, and access to the core development team. We can also help customize osTicket or even add new features to the system to meet your unique needs.' => 'Si vous êtes à la recherche d\'un plus grand niveau de support, nous fournissons <u>des services d\'installation professionnelle</u> et un support commercial avec des temps de réponses garantis,et un accès au cœur de l\'équipe. Nous pouvons aussi vous aider à personnaliser vos osTickets et même ajouter de nouvelles fonctionnalités au système pour répondre au mieux à vos besoins uniques.', 'If you are looking for a greater level of support, we provide <u>professional upgrade</u> and commercial support with guaranteed response times and access to the core development team. We can also help customize osTicket or even add new features to the system to meet your unique needs. <a target="_blank" href="https://osticket.com/support">Learn More!</a>' => 'Si vous recherchez un plus grand niveau de support, nous fournissons une <u>mise à niveau professionnelle</u>et un support commercial avec des délais de réponses garantis et un accès au cœur de l\'équipe de développement. Nous pouvons vous aider à personnaliser vos osTickets ou même ajouter de nouvelles fonctionnalités au système pour répondre à vos besoins uniques. <a target="_blank" href="http://osticket.com/support">En savoir plus!</a>', 'If you believe this is in error, please try replacing the config file with a unchanged template copy and try again or get technical help.' => 'Si vous croyez que c\'est dans l\'erreur, essayez de remplacer le fichier de config avec une copie du template original et réessayez ou obtenez de l\'aide technique.', 'If you experience any problems, you can always restore your files/database backup.' => 'Si vous rencontrez des problèmes, vous pouvez toujours restaurer votre sauvegarde de fichiers/bases de données.', 'Image Attachment View' => 'Vue des pièces jointes', 'Image is too square. Upload a wider image' => 'L\'image est trop carré. Télécharger une image plus large', 'Immutable' => 'Immuable', 'Import' => 'Importer', 'Import Items' => 'Import des éléments', 'Import Remote User' => 'Importer un utilisateur d\'une autre base', 'Import Users' => 'Importer les utilisateurs', 'Import a CSV File' => 'Importer un fichier CSV', 'Improves overall performance' => 'Amélioration générale de la performance', 'Improves performance creating and processing JSON' => 'Améliore les performances de création et le traitement JSON', 'In' => 'Dans', 'In order to upgrade to this version of osTicket, a database migration is required. This upgrader will automatically apply the database patches shipped with osTicket since your last upgrade.' => 'Pour mettre à niveau vers cette version d\'osTicket, une migration de la base de données est nécessaire. Elle appliquera automatiquement les correctifs à la base de données de la version existante.', 'In the database' => 'Dans la base de données', 'In-Use' => 'En cours d\'utilisation', 'In-use template set cannot be disabled!' => 'Ensemble de modèles en cours d\'utilisation, ne peut pas être désactivé !', 'Incoming Emails' => 'Messages entrants', 'Incoming message' => 'Message entrant', 'Incomplete client information' => 'Informations relatives au client incomplètes', 'Incomplete selection' => 'Sélection incomplète', 'Increment' => 'Incrémenter', 'Indicate ticket source' => 'Indiquez la source du ticket', 'Indicate what to do with fetched emails' => 'Indiquer quoi faire avec les messages extraits', 'Info' => 'Info', 'Information' => 'Informations', 'Inherit columns from the parent queue' => 'Hériter les colonnes de la file parente', 'Inherit export fields from the parent queue' => 'Hériter les champs exportés dans la file parente', 'Inherit from parent' => 'Hérite du parent', 'Inherit sorting from the parent queue' => 'Hériter le tri de la file parent', 'Inherited Criteria' => 'Critère hérité', 'Initial response for the ticket' => 'Réponse initiale pour le ticket', 'Inline' => 'En Ligne', 'Install' => 'Installer', 'Install Now' => 'Installer maintenant', 'Install a new plugin' => 'Installer un nouveau plugin', 'Installation Guide' => 'Guide d\'installation', 'Installed' => 'Installé', 'Installed Language Packs' => 'Modules linguistiques installés', 'Installed Plugins' => 'Plugins installés', 'Installing osTicket %s' => 'Installation d\'osTicket %s', 'Instance' => 'Instance', 'Instance Name and Status' => 'Nom et état de l\'instance', 'Instance description and notes' => 'Description de l\'instance et notes', 'Instances (%d)' => 'Instances (%d)', 'Instructions' => 'Instructions', 'Internal' => 'Interne', 'Internal Activity Alert' => 'Alerte d\'une activité interne', 'Internal Note' => 'Notes internes', 'Internal Note details' => 'Détails de la note interne', 'Internal Notes' => 'Notes internes', 'Internal error occurred' => 'Une erreur interne est survenue', 'Internal list for email banning. Do not remove' => 'Liste interne pour bannir certains e-mails. Ne pas supprimer', 'Internal note' => 'Note interne', 'Internal note <em>(expandable)</em>' => 'Note interne <em>(extensible)</em>', 'Internal note posted successfully' => 'Note interne publiée avec succès', 'Internal notes viewable by all admins.' => 'Notes internes visibles par tous les administrateurs.', 'Internal, Optional' => 'Interne, en option', 'Internal, Required' => 'Interne, requis', 'Interpreted as %s' => 'Interprété comme %s', 'Invalid' => 'Invalide', 'Invalid CSRF Token' => 'Jeton CSRF non valide', 'Invalid CSRF token [%1$s] on %2$s' => 'Jeton CSRF non valide [%1$s] sur %2$s', 'Invalid Code' => 'Code invalide', 'Invalid Code format' => 'Format de code invalide', 'Invalid Credentials' => 'Informations d\'authentification invalides', 'Invalid File' => 'Fichier non valide', 'Invalid Password' => 'Mot de passe invalide', 'Invalid SLA' => 'SLA non-valable', 'Invalid User Id ' => 'User Id est invalide', 'Invalid action' => 'Action non valide', 'Invalid character in variable name. Please use letters and numbers only.' => 'Caractère incorrect dans le nom de la variable. Veuillez utiliser les lettres et chiffres seulement.', 'Invalid check function: Must be callable' => 'Fonction de contrôle invalide : doit être joignable', 'Invalid current password!' => 'Mot de passe actuel non valide !', 'Invalid database port number' => 'Numéro de port de base de données non valide', 'Invalid date format - must be MM/DD/YY' => 'Format de date non valide - doit être MM/DD/YY', 'Invalid due date' => 'Date d\'échéance non valide', 'Invalid email or ticket number' => 'Email ou numéro de ticket non-valable', 'Invalid image file type' => 'Format d\'image invalide', 'Invalid input' => 'Entrée non valide', 'Invalid login' => 'nom d\'utilisateur invalide', 'Invalid match selection' => 'Sélection de correspondance invalide', 'Invalid match type selection' => 'Sélection du type de correspondance invalide', 'Invalid object: %s: Expected class' => 'Objet in valide: %s: classe attendue', 'Invalid or missing information' => 'Informations non valides ou manquantes', 'Invalid protocol' => 'Protocole inconnu', 'Invalid reset token' => 'Jeton de réinitialisation invalide', 'Invalid reset token. Logout and try again' => 'Jeton de réinitialisation invalide. Déconnectez-vous et essayez à nouveau', 'Invalid source given - %s' => 'Source non valide - %s', 'Invalid template set specified' => 'Ensemble de modèles spécifié invalide', 'Invalid ticket origin given' => 'Origine des tickets non valide', 'Invalid time span' => 'Intervalle de temps invalide', 'Invalid user-id' => 'ID utilisateur non valide', 'Invalid user-id given' => 'Nom d\'utilisateur invalide', 'Invalid username or password' => 'Mot de passe ou non d\'utilisateur non-valable', 'It appears as though %s is being used as a forwarded or fetched email account and is also being used as a user / system account. Please correct the loop or seek technical assistance.' => 'Il semble que <%s> est utilisé comme un compte de courrier électronique de transmission ou de récupération d\'e-mails et est également utilisé en tant qu\'utilisateur / compte système. Corrigez la boucle ou demandez une assistance technique.', 'It\'s important to keep your osTicket installation up to date. Get announcements, security updates and alerts delivered directly to you!' => 'Il est important de garder votre installation d\'osTicket à jour. Obtenez les annonces, les mises à jour de sécurité et les alertes directement livrés chez vous !', 'Item Properties' => 'Propriétés de l\'élément', 'Items (%d)' => 'Éléments (%d)', 'January' => 'Janvier', 'John Doe' => 'John Doe', 'July' => 'Juillet', 'June' => 'Juin', 'Keep me Updated' => 'Me tenir à jour', 'Keywords — Optional' => 'Mots-clés — Facultatif', 'Knowledge Base Settings and Options' => 'Options et paramètres de la Base de connaissances', 'Knowledge Base Status' => 'Statut de la Base de connaissances', 'Knowledgebase' => 'Base de connaissances', 'Knowledgebase Article Content' => 'Contenu de l\'article de la base de connaissance', 'Knowledgebase Settings' => 'Paramètres de la Base de connaissances', 'Label' => 'Libellé', 'Label is required for custom form fields' => 'Étiquette requise pour les champs de formulaire personnalisés', 'Landing Page' => 'Page d’accueil', 'Language' => 'Langue', 'Language-Specific Attachments' => 'Pièces jointes spécifiques à une langue', 'Last' => 'Dernier', 'Last 30 days' => 'Derniers 30 jours', 'Last 7 days' => 'Derniers 7 jours', 'Last Login' => 'Date de la dernière connexion', 'Last Message' => 'Dernier Message', 'Last Month' => 'Le mois dernier', 'Last Name' => 'Nom', 'Last Quarter' => 'Le dernier trimestre', 'Last Respondent' => 'Dernier expéditeur', 'Last Response' => 'Dernière réponse', 'Last Update' => 'Dernière mise à jour', 'Last Updated' => 'Dernière mise à jour', 'Last Updated %s' => 'Dernière mise à jour %s', 'Last Week' => 'La semaine dernière', 'Last Year' => 'L\'année dernière', 'Last month' => 'Mois dernier', 'Last name is required' => 'Le nom est requis', 'Last name required' => 'Nom de famille requis', 'Last, First' => 'Nom Prénom', 'Latest' => 'Au plus tard', 'Latest date selectable' => 'Date limite sélectionnable', 'Launching a new customer support platform can be a daunting task. Let us get you started! We provide professional support services to help get osTicket up and running smoothly for your organization.' => 'Lancement d\'une nouvelle plate forme de support client peut être une tâche intimidante. Laissez-nous vous aider à démarrer ! Nous fournissons des services de soutien professionnel pour vopus aider à mettre osTicket en place et le faire fonctionner sans à-coup pour votre organisation.', 'Leading text shown before a value is selected' => 'Texte d\'explication affiché avant qu\'une valeur ne soit sélectionnée', 'Learn More!' => 'En savoir plus!', 'Leave selection empty for Floating Timezone' => 'Laissez la sélection vide pour recouvrir toute l\'étendue horaire', 'Legacy' => 'Patrimonial', 'Legal' => 'Légal', 'Less Than' => 'Plus petit que', 'Letter' => 'Lettre', 'Limit ticket access to ONLY assigned tickets' => 'Limiter l\'accès aux tickets UNIQUEMENT aux tickets attribués', 'Link' => 'Lien', 'Link Tickets' => 'Lier les tickets', 'Link to view the task' => 'Lien pour voir la tâche', 'Link to view the task inside the ticket' => 'Lien pour voir la tâche dans le ticket', 'Link to view the ticket' => 'Lien pour voir le ticket', 'Linked' => 'Lié', 'Linked Icon' => 'Icone liée', 'List Name' => 'Nom de la liste', 'List choices, one per line. To protect against spelling changes, specify key:value names to preserve entries if the list item names change.</br><b>Note:</b> If you have more than two choices, use a List instead.' => 'Options à choix, une par ligne. Afin d\'éviter des désagréments lors de corrections orthographiques mettez les options sous la forme "key:value". Dès lors l\'intégrité des données sera préservée même si l\'intitulé d\'un choix devait changer.<br /><b>Note : </b>S\'il y a plus de deux options, utilisez plutôt une listes.', 'List of all recipient names' => 'Liste des noms de tous les destinataires', 'List of email addresses' => 'Liste des adresses de courriel', 'List of file names' => 'Liste des noms de fichiers', 'List of names' => 'Liste des noms', 'List of names and email addresses' => 'Liste des noms et adresses courriel', 'Listing Type' => 'Type d\'annonce', 'Lists' => 'Listes', 'Loading' => 'Chargement', 'Loading ...' => 'Chargement en cours ...', 'Locale Defaults' => 'Réglages par défaut des langages', 'Locale Defaults, 24-hour Time' => 'Horaire par défaut, temps 24 heures', 'Localization' => 'Localisation', 'Lock' => 'Verrouiller', 'Lock Semantics' => 'Verrouiller la sémantique', 'Lock denied!' => 'Verrouillage refusé!', 'Lock on activity' => 'Verrouiller lors d\'une activité', 'Lock on view' => 'Verrouiller à la visualisation', 'Locked' => 'Verrouillé', 'Locked (Administrative)' => 'Verrouillé (administratif)', 'Locked (Pending Activation)' => 'Verrouillé (activation en attente)', 'Locked staff won\'t be able to login to Staff Control Panel.' => 'Le personnel verrouillé ne sera pas capable de se connecter au panneau de contrôle du personnel.', 'Log Date' => 'Date du journal', 'Log In' => 'Connexion', 'Log Level' => 'Niveau du journal', 'Log Out' => 'Déconnexion', 'Log Title' => 'Titre de journal', 'Log Type' => 'Type de journal', 'Login Backdrop' => 'Toile de fond à l\'authentification', 'Login With' => 'Se connecter avec', 'Login required' => 'Identification requise', 'Login via email' => 'Se connecter via email', 'Logos' => 'Logos', 'Long Answer' => 'Réponse longue', 'Longest Thread' => 'La plus longue discussion', 'Looking for your other tickets?' => 'Vous cherchez vos autres tickets ?', 'Lookup a user' => 'Chercher un utilisateur', 'Lookup or create a user' => 'Rechercher ou créer un utilisateur', 'Mail Fetch Error' => 'Erreur de récupération des courriels', 'Mail Fetch Failure Alert' => 'Alerte d\'échec de récupération de courrier', 'Mail Fetcher' => 'Récupération des e-mails', 'Mail Folder' => 'Dossier mail', 'Mail fetcher cron call [%s]' => 'La tâche de récupération de courriel appel [%s]', 'Mailbox' => 'Boite courriel', 'Mailbox Setting' => 'Paramètres de la boite mail', 'Mailer Error' => 'Erreur de Mailer', 'Mailer Warning' => 'Avertissement du mailer', 'Maintain access to current primary department' => 'Maintenir l\'accès au principal département courant', 'Maintain referral access to %s' => 'Maintenir la référence d\'accès à %s', 'Maintain referral access to current department' => 'Maintenir l\'accès de référence au département actuel', 'Make Internal' => 'Fait en interne', 'Make Public' => 'Rendre public', 'Make the title short and clear.' => 'Faire un titre concis et clair.', 'Making fields <em>visible</em> allows agents and endusers to view and create information in this field.' => 'La création d\'un champ <em> visible </em> permet aux agents et aux utilisateurs finaux de visualiser et d\'écrire des informations dans ce champ.', 'Malformed UTF-8 characters, possibly incorrectly encoded' => 'Caractères UTF-8 malformés, probablement encodés incorrectement', 'Manage' => 'Gérer', 'Manage 2FA Options' => 'Gérer les options A2F', 'Manage Access' => 'Gérer l\'accès', 'Manage Account' => 'Modifier', 'Manage Account Access' => 'Gérer l\'accès au compte', 'Manage Agent' => 'Gérer les agents', 'Manage Agents' => 'Gérer les personnels du support', 'Manage Collaborators' => 'Gérer les collaborateurs', 'Manage Content' => 'Gérer le contenu', 'Manage Custom Queue' => 'Gérer une file personnalisée', 'Manage Export fields this queue' => 'Gérer les champs exportés de cette file', 'Manage FAQ Access' => 'Gérer l\'accès aux FAQ', 'Manage Forms' => 'Gérer les formulaires', 'Manage Options' => 'Gérer les Options', 'Manage Organization' => 'Gérer l\'Organisation', 'Manage Queue Column' => 'Gérer la colonne de file', 'Manage Queue Sorting' => 'Gérer le tri de la file', 'Manage Referrals' => 'Gérer les références', 'Manage Sequences' => 'Gérer les séquences', 'Manage Sort Options' => 'Gérer les options de tri', 'Manage User' => 'Gérer les utilisateurs', 'Manage Your Profile Information' => 'Gérer vos informations de profil', 'Manage columns in this queue' => 'Gérer les colonnes de cette file', 'Manager' => 'Gestionnaire', 'Manual upgrade required (ajax failed)' => 'Mise à niveau manuelle requise (ajax a échoué)', 'Manually' => 'Mannuellement', 'Manually Sorted' => 'Triées manuellement', 'March' => 'Mars', 'Mark as Answered' => 'Marquer comme "répondu"', 'Mark as Overdue' => 'Marquer comme en retard', 'Mark as Unanswered' => 'Marquer comme sans réponse', 'Marked overdue!' => 'Marqué en retard !', 'Match All' => 'Correspondre à tous', 'Match Any' => 'Correspond à aucun', 'Matches Regex' => 'Correspond à l\'expression rationnelle', 'Max Length' => 'Longueur max', 'Max allowed: %d' => 'Max autorisés : %d', 'Max open tickets (%1$d) reached for %2$s' => 'La limite maximum de tickets ouverts (%1$d) a été atteinte par %2$s', 'Maximum <b>Open</b> Tickets' => 'Nombre <b>d\'ouvertures</b> max. de ticket', 'Maximum File Size' => 'Taille max. d\'un fichier', 'Maximum Files' => 'Fichiers maximum', 'Maximum Open Tickets Limit (%s)' => 'Limite maximum de tickets ouverts (%s)', 'Maximum Page size' => 'Nombre d\'enregistrements visible', 'Maximum emails required' => 'Emails maximals requis', 'Maximum failed login attempts reached' => 'Le maximum de tentatives de connexion échouées est atteint', 'Maximum open tickets (%1$d) reached for %2$s' => 'La limite maximum de tickets ouverts (%1$d) a été atteinte par %2$s', 'Maximum open tickets reached for %s.' => 'Limite maximum de tickets atteinte pour %s.', 'Maximum stack depth exceeded' => 'Profondeur maximale de la pile dépassée', 'May' => 'Mai', 'Me' => 'Moi', 'Members' => 'Membres', 'Merge' => 'Fusionner', 'Merge Tickets' => 'Fusionner les tickets', 'Merge Type: ' => 'Type de fusion:', 'Merged' => 'Fusionner', 'Merged Icon' => 'Fusionné l\'icône ', 'Merged tickets cannot be added manually. They must be preselected.' => 'Les tickets fusionnés ne peuvent être ajoutés manuellement. Ils doivent être présélectionnés.', 'Message' => 'Message', 'Message Posted Successfully' => 'Message envoyé avec succès', 'Message body' => 'Corps du message', 'Message body is required' => 'Le corps du message est requis', 'Message content' => 'Contenu du message', 'Message content is required' => 'Contenu du message requis', 'Message from the EndUser' => 'Message de l\'utilisateur final', 'Message recipient' => 'Destinataire du message', 'Message required' => 'Un message est requis', 'Message shown to user if the input does not match the validator' => 'Message qui s\'affiche à l\'utilisateur si l\'entrée ne correspond pas au validateur', 'Message shown to user if the item entered is not in the list' => 'Message affiché à l\'utilisateur si l’élément saisit ne figure pas dans la liste', 'Message subject is required' => 'Sujet du message requis', 'Migrate to osTicket %s' => 'Migrer vers osTicket %s', 'Minimum length' => 'Longueur minimale', 'Minimum requirements not met!' => 'Les exigences minimales ne sont pas remplies!', 'Minimum requirements not met! Refer to Release Notes for more information' => 'Les exigences minimales ne sont pas remplies! Référez-vous aux Notes de Publication pour plus d\'informations', 'Miscellaneous' => 'Divers', 'Missing or invalid Dept ID.' => 'ID de département non-valable ou manquant.', 'Missing or invalid data' => 'Données manquantes ou non valides', 'Mobile Number' => 'Numéro de portable ', 'Mon-Fri' => 'Lun-Ven', 'Monday' => 'Lundi', 'Month' => 'Mois', 'Monthly' => 'Mensuel', 'More' => 'Plus', 'More than one Parent Ticket selected. %1$s cannot be %2$s.' => 'Il y a plus qu\'un ticket parent sélectionné. %1$s ne peut pas être %2$s', 'Most Recently Closed' => 'Récemment fermé', 'Most Recently Created' => 'Récemment crée', 'Most Recently Updated' => 'Récemment mis à jour', 'Most hosts use \'localhost\' for local database hostname. Check with your host if localhost fails. Default port set in php.ini is assumed.' => 'La plupart des hôtes utilisent "localhost" comme nom d\'hôte pour une database locale. Vérifiez avec votre hôte si localhost échoue. Le port par défaut défini dans le fichier php.ini est affecté.', 'Move Child Tasks to Parent' => 'Déplacer les tâches enfant vers le parent', 'Move to folder' => 'Déplacer vers un dossier', 'Mr. First M. Last Sr.' => 'Mr. First M. Last Sr.', 'Mr. Last' => 'M. Nom', 'Multifactor Authentication' => 'Authentification à plusieurs facteurs', 'Multiselect' => 'Sélection multiple', 'Must be in the future' => 'Doit être dans le futur', 'Must be numeric value' => 'Doit être une valeur numérique', 'Must check at least one permission for the role' => 'Vous devez cocher au minimum une permission par rôle', 'My Account Profile' => 'Mon compte', 'My Location' => 'Ma Position', 'My Name' => 'Mon nom', 'My Profile' => 'Mon profil', 'My Searches' => 'Mes recherches', 'My Signature' => 'Ma Signature', 'My Tasks' => 'Mes tâches', 'MySQL Database' => 'Base de données MySQL', 'MySQL Hostname' => 'Nom d\'hôte MySQL', 'MySQL Password' => 'Mot de passe MySQL', 'MySQL Table Prefix' => 'Préfixe des Tables MySQL', 'MySQL Username' => 'Nom d\'utilisateur MySQL', 'MySQL Version' => 'Version de MySQL', 'MySQL password associated with above user.' => 'Mot de passe MySQL associé au nom d\'utilisateur.', 'MySQLi extension for PHP' => 'Extension MySQLi pour PHP', 'Mystery Man' => 'L\'homme mystérieux', 'NO FAQs found' => 'AUCUNE FAQ trouvée', 'Name' => 'Nom', 'Name Expansion' => 'Extension du Nom', 'Name Formatting' => 'Format du nom', 'Name Required' => 'Nom requis', 'Name already exists' => 'Nom existe déjà', 'Name already in use' => 'Nom déjà utilisé', 'Name already in-use' => 'Nom déjà utilisé', 'Name and Email' => 'Nom et Courriel', 'Name is required' => 'Nom requis', 'Name is too short. 3 chars minimum' => 'Le nom est trop court. 3 caractères minimum', 'Name must be unique' => 'Le nom doit être unique', 'Name of the database osTicket will use.' => 'Nom de la base de données qu\'osTicket utilisera.', 'Name of ticket owner' => 'Nom du propriétaire du ticket', 'Name required' => 'Nom requis', 'Need Help?' => 'Besoin d\'aide ?', 'Never Purge Logs' => 'Ne jamais purger les journaux', 'New Activity Alert' => 'Alerte de nouvelle activité', 'New Activity Notice' => 'Notification d\'une nouvelle activité', 'New Internal Activity Alert' => 'Alerte d\'une nouvelle activité interne', 'New Internal Note' => 'Nouvelle note interne', 'New Message' => 'Nouveau message', 'New Message Alert' => 'Alerte de Nouveau Message', 'New Message Auto-response' => 'Réponse automatique sur un nouveau message', 'New Password' => 'Nouveau mot de passe', 'New Response' => 'Nouvelle réponse', 'New Sequence' => 'Nouvelle séquence', 'New Task' => 'Nouvelle Tâche', 'New Task Alert' => 'Alerte de nouvelle tâche', 'New Ticket' => 'Nouveau ticket', 'New Ticket Alert' => 'Alerte : Nouveau ticket', 'New Ticket Auto-reply' => 'Réponse automatique pour un nouveau ticket', 'New Ticket Auto-response' => 'Réponse automatique à la création d\'un billet', 'New Ticket Notice' => 'Notification de nouveau ticket', 'New Ticket Settings' => 'Paramètres d\'un nouveau ticket', 'New Ticket by Agent' => 'Nouveau Billet par un Agent', 'New entries cannot be created unless all <em>required</em> fields have valid data.' => 'De nouvelles entrées ne peuvent être créée sans que tous les champs <em>obligatoire</em> soient valides.', 'New internal note posted' => 'Nouvelle note interne publiée', 'New password MUST be different from the current password!' => 'Le nouveau mot de passe DOIT être différent du mot de passe actuel !', 'New password is required' => 'Un nouveau mot de passe est requis', 'New response posted' => 'Nouvelle réponse publiée', 'New ticket options' => 'Options de nouveau ticket', 'New tickets from the email address will be auto-rejected.' => 'Les nouveaux tickets créés à partir de l\'adresse e-mail seront automatiquement rejetés.', 'New tickets from the email address will be automatically rejected.' => 'Les nouveaux billets créer à partir de l\'adresse e-mail seront automatiquement rejetés.', 'News & Announcements' => 'Nouvelles & annonces', 'Next' => 'Suivant', 'Next 30 days' => '30 prochains jours', 'Next 7 days' => '7 prochains jours', 'No' => 'Non', 'No API keys found' => 'Aucune clé API trouvée', 'No Authentication Required' => 'Aucune authentification requise', 'No FAQ categories found!' => 'Aucune catégorie de FAQ trouvée !', 'No SLA plans found' => 'Aucun plans de SLA trouvé', 'No agents available for assignment' => 'Aucun agent disponible pour l\'affectation', 'No agents found!' => 'Aucun agent trouvé !', 'No annotations for this field' => 'Pas d\'annontations pour ce champs', 'No banned emails found!' => 'Pas d\'e-mails interdits trouvés !', 'No banned emails matching the query found!' => 'Pas d\'e-mails interdits trouvés correspondant à la requête !', 'No canned responses' => 'Pas de réponses pré-enregistrées', 'No criteria specified' => 'Aucun critère spécifié', 'No custom lists defined yet — %s add one %s!' => 'Pas de listes personnalisées encore définies — %s ajoutez-en une %s !', 'No departments found!' => 'Aucun service trouvé !', 'No emails found!' => 'Pas d\'e-mails trouvés !', 'No entries have been posted to this thread.' => 'Aucune entrée postée dans ce fil.', 'No errors' => 'Pas d\'erreurs', 'No extra forms defined yet — %s add one! %s' => 'Aucun formulaire supplémentaire n\'a été créé — %s ajouter! %s', 'No fields selected for searching' => 'Aucun champs sélectionné pour la recherche', 'No fields set up' => 'Aucun champ configuré', 'No filters found' => 'Pas de filtres trouvés', 'No help topics found' => 'Pas de rubriques d\'aide trouvées', 'No limit' => 'Pas de limite', 'No logs found' => 'Pas de logs trouvés', 'No one (disable Alerts and Notices)' => 'Personne (désactive les alertes et notifications)', 'No organizations found!' => 'Aucune organisation trouvée !', 'No pages found!' => 'Pas de pages trouvées !', 'No parent selected' => 'Aucun parent selectionné', 'No plugins installed yet — %s add one %s!' => 'Aucun plugin installé — %s ajoutez-en un %s !', 'No premade responses found!' => 'Pas de réponses pré-enregistrée trouvées !', 'No restrictions' => 'Pas de restrictions', 'No roles defined yet — %s add one %s!' => 'Rôle encore non défini — %s ajoutez-en un %s!', 'No schedules defined yet — %s add one %s!' => 'Aucun calendrier défini — %s ajoutez-en un %s!', 'No such agent' => 'Agent inexistant', 'No such field' => 'Ce champ n\'existe pas', 'No such task' => 'Tâche inexistante', 'No such thread' => 'Ce fil n\'existe pas', 'No such ticket' => 'Ce billet n\'existe pas', 'No teams available for assignment' => 'Aucune équipe disponible pour l\'affectation', 'No teams found!' => 'Pas d\'équipes trouvées !', 'No templates found!' => 'Aucun modèle trouvé !', 'No thanks.' => 'Non merci.', 'No users found!' => 'Aucun utilisateur trouvé !', 'No, Cancel' => 'Non, Annuler', 'None' => 'Aucune', 'None (Disable Logger)' => 'Aucun (désactiver le journal)', 'None: Use PHP mail function' => 'Aucun : Utiliser la fonction mail de PHP', 'Not Checked' => 'Non-coché', 'Not Equal' => 'Non égal', 'Not all selected items were updated' => 'Tous les éléments sélectionnés n\'ont pas été mis à jour', 'Not currently translated' => 'Pas encore traduit', 'Not yet registered?' => 'Non enregistré ?', 'Note content is required' => 'Contenu de la note requis', 'Note details' => 'Détails de la note', 'Note posted successfully' => 'Note envoyée avec succès', 'Note that some of the global settings can be overridden at department/email level.' => 'Notez que certains des paramètres globaux peuvent être outrepassé depuis le menu service/e-mail.', 'Note title - summary of the note (optional)' => 'Titre de la note - Résumé de la note (facultatif)', 'Notes' => 'Notes', 'Notes (%d)' => 'Notes (%d)', 'Notes about the canned response.' => 'Notes concernant la réponse pré-enregistrée.', 'Nothing to do! System already upgraded to <b>%s</b> with no pending patches to apply.' => '`Rien à faire! Le système est déjà mis à jour à la version <b>%s</b> avec aucun patch à appliquer.', 'Nothing to do! System already upgraded to the current version' => 'Rien à faire! Le système est déjà mis à jour avec la version courante', 'Notice sent to the user.' => 'Avis envoyé à l\'utilisateur.', 'Notice sent to user, if enabled, on new ticket created by an agent on their behalf (e.g phone calls).' => 'Notification envoyée à l\'utilisation, si activée, pour un nouveau ticket créé par un agent en son nom (i.e appel téléphonique).', 'November' => 'Novembre', 'Number' => 'Ticket n°', 'Numeric value required (in hours)' => 'Valeur numérique exigée (en heures)', 'OAuth2 Authorization' => 'OAuth2 Authorization', 'OAuth2 Authorization for %s' => 'Autorisation OAuth2 pour %s', 'OAuth2 Instance is Disabled' => 'OAuth2 Instance is Disabled', 'OAuth2 Plugin must be enabled' => 'Le plugin OAuth2 doit être activé', 'OK' => 'OK', 'October' => 'Octobre', 'Offline' => 'Hors-ligne', 'Offline Page' => 'Pages hors connexion', 'On the' => 'Le', 'Once' => 'Une fois', 'Once again, thank you for choosing osTicket as your new customer support platform! ' => 'Encore une fois, merci d\'avoir choisi osTicket comme nouvelle plate forme de support ! ', 'Once again, thank you for choosing osTicket.' => 'Une fois de plus, je vous remercie d\'avoir choisi osTicket.', 'One of my teams' => 'Un membre de mon équipe', 'One or more Tickets selected is a merged child. %1$s cannot be %2$s.' => 'Un ou plusieurs tickets sélectionnés sont déjà des tickets "enfants" fusionnés. %1$s ne peut pas etre %2$s', 'One or more Tickets selected is part of a merge. Merged Tickets cannot be %s.' => 'Un ou plusieurs tickets sélectionné font parti d\'une fusion. Vous ne pouvez pas fusionné de tickets %s.', 'One or more of the %s is in-use and CANNOT be disabled/deleted.' => 'Une ou plusieurs des %s est en cours d\'utilisation et ne peut pas être désactivé ou supprimés.', 'One user' . "\0" . '%d users' => 'Un seul utilisateur' . "\0" . '%d utilisateurs', 'Online' => 'En ligne', 'Only open tickets can be assigned' => 'Seuls les billets ouverts peuvent être attribués', 'Oops' => 'Oups', 'Open' => 'Ouverts', 'Open Tasks' => 'Tâches ouvertes', 'Open Tickets' => 'Tickets ouverts', 'Open a New Task' => 'Ouvrir une nouvelle tâche', 'Open a New Ticket' => 'Ouvrir un nouveau ticket', 'Open image attachments in new tab or directly download. (CTRL + Right Click)' => 'Ouvrir les pièces jointes des images dans un nouvel onglet ou téléchargez-les directement. (CTRL + clic droit)', 'Open tickets: %d' => 'Tickets ouverts : %d', 'Opened' => 'Ouverts', 'Optional' => 'Facultatif', 'Optional internal note (recommended on assignment)' => 'Note interne optionnelle (recommandé en attribution)', 'Optional reason for deleting %s' => 'Motif justifiant la suppression de %s', 'Optional reason for marking ticket as (un)answered' => 'Justification du marquage du ticket comme non-répondu (optionnel)', 'Optional reason for releasing assignment' => 'Justification de la suppression de l\'affectation (optionnel)', 'Optional reason for status change (internal note)' => 'Vous pouvez indiquer un motif afin de justifier le changement de statut (visibilité interne uniquement)', 'Optional reason for the assignment' => 'Raison optionnelle de l\'affectation', 'Optional reason for the claim' => 'Raison optionnelle de la revendication', 'Optional reason for the deletion' => 'Motif justifiant la suppression', 'Optional reason for the referral' => 'Raison optionnelle pour la référence', 'Optional reason for the transfer' => 'Raison optionnelle du transfert', 'Optional reason for the update' => 'Raison de la mise à jour (optionnelle)', 'Optional response to the above issue.' => 'Réponse optionnelle à la question ci-dessus.', 'Optional signature used on outgoing emails.' => 'Signature facultative utilisée sur les e-mails sortants.', 'Optionally select a leader for the team' => 'Choisir optionnellement un meneur pour l\'équipe', 'Optionally, choose acceptable file types.' => 'Optionnellement, choisissez un type de fichier que nous acceptons.', 'Optionally, enter comma-separated list of additional file types, by extension. (e.g .doc, .pdf).' => 'Optionnellement, vous pouvez ajouter des types de fichiers supplémentaires en les séparant par un point-virgule. (ex. : .doc, .pdf).', 'Optionally, this field can prevent closing a thread until it has valid data.' => 'En option, ce champ peut empêcher la fermeture d\'un fil jusqu\'à ce qu\'il y ait des données valides.', 'Options' => 'Options', 'Order' => 'Ordre', 'Order required' => 'Commande exigée', 'Organization' => 'Organization', 'Organization Account Manager' => 'Responsable de la gestion des comptes', 'Organization Data' => 'Données de l\'Organisation', 'Organization ID Required' => 'ID Organisation requis', 'Organization ID must be specified for import' => 'l\'ID de l\'organisation doit être spécifié pour l\'importation', 'Organization Link' => 'Lien de l\'organisation', 'Organization Lookup' => 'Recherche d\'organisation', 'Organization Members' => 'Membres de l\'Organisation', 'Organization Not Found' => 'Organisation Non-Trouvée', 'Organization for %s' => 'Organisation pour %s', 'Organization with the same name already exists' => 'Une organisation du même nom existe déjà', 'Organizations' => 'Organisations', 'Original' => 'Original', 'Original Message' => 'Message d\'origine', 'Original Thread Entry' => 'Entrée du fil d\'origine', 'Oscar\'s A-Team' => 'Membre de la team Oscar', 'Other' => 'Autre', 'Other Languages' => 'Autres langues', 'Other Resources' => 'Autres ressources', 'Other Variables' => 'Autres variables', 'Other entries already exists' => 'les autres entrées existent déjà', 'Outgoing' => 'Sortant', 'Outgoing Email' => 'Courrier sortant', 'Outgoing Email Settings' => 'Paramètres d\'e-mail sortant', 'Outgoing response' => 'Réponse sortante', 'Outline' => 'Souligné', 'Overdue' => 'En retard', 'Overdue Icon' => 'Icône de dépassement', 'Overdue Task Alert' => 'Alerte de tâche en retard', 'Overdue Tasks' => 'Tâches en retards', 'Overdue Ticket Alert' => 'Alerte ticket en retard', 'Overlimit Notice' => 'Avis de dépassement', 'PARENT' => 'PARENT', 'PHP Extensions' => 'Extensions PHP', 'PHP Settings' => 'Configuration PHP', 'PHP Version' => 'Version PHP', 'PNG support is required for Image Captcha' => 'Le support de l\'extension PNG est requis pour les Captcha de type image', 'POP mail servers do not support folders' => 'Les serveurs POP ne supportent pas les dossiers', 'PS' => 'PS', 'Padding Character' => 'Caractère de remplissage', 'Page' => 'Page', 'Page Content' => 'Contenu de la page', 'Page Not Found' => 'Page non trouvée', 'Page body is required' => 'Le corps de la page est exigé', 'Page information' => 'Informations de la page', 'Page is in-use!' => 'Page en cours d\'utilisation !', 'Pages' => 'Pages', 'Paper Size' => 'Format de papier', 'Paper size used when printing tickets to PDF' => 'Format de papier utilisé lors de l\'impression des tickets au format PDF', 'Parameter count does not match query' => 'Nombre de paramètres ne correspondent pas à la requête', 'Parent' => 'Parent', 'Parent Category' => 'Catégorie parente', 'Parent Department' => 'Département source', 'Parent Queue' => 'file parente', 'Parent Status' => 'Statut parent', 'Parent Topic' => 'Rubrique parente', 'Parent filter ID required' => 'ID du filtre parent exigé', 'Participants' => 'Participants', 'Participants: Send new activity notice' => 'Participants : Envoyer un message lors d\'une modification', 'Password' => 'Mot de passe', 'Password Change' => 'Modification du mot de passe', 'Password Policy' => 'Politique de mots de passe', 'Password Required' => 'Mot de passe requis', 'Password Reset Email' => 'Courriel de réinitialisation de mot de passe', 'Password Reset Required' => 'Réinitialisation de mot de passe requise', 'Password change required to continue' => 'Vous devez changer de mot de passe pour continuer', 'Password is too long' => 'Le mot de passe est trop long', 'Password must be at least 6 characters' => 'Le mot de passe doit comporter au moins 6 caractères', 'Password required' => 'Mot de passe requis', 'Password reset is not enabled for your account. Contact your administrator' => 'La réinitialisation de mot de passe n\'est pas activée pour votre compte. Contactez votre administrateur', 'Password reset was attempted for agent: %1$s<br><br> Requested-User-Id: %2$s<br> Source-Ip: %3$s<br> Email-Sent-To: %4$s<br> Email-Sent-Via: %5$s' => 'Une réinitialisation du mot de passe a été réalisée par un agent: %1$s<br><br> ID utilisateur : %2$s<br> Adresse IP source: %3$s<br> Courriel envoyé à : %4$s<br> Courriel envoyé via: %5$s', 'Password resets are disabled' => 'Les réinitialisations de mot de passe sont désactivées', 'Password update failed:' => 'La mise à jour du mot de passe a échoué:', 'Passwords do not match' => 'Les mots de passe ne correspondent pas', 'Patch %s applied successfully' => 'Patch %s appliqué avec succès', 'Permission Denied. You are not allowed to add collaborators' => 'Permission refusée. Vous n\'êtes pas autorisés à ajouter des collaborateurs', 'Permission Denied. You are not allowed to assign/claim tickets.' => 'Permission refusé. Vous n\'êtes pas autorisé à attribuer/réclamer des billets.', 'Permission Denied. You are not allowed to ban emails' => 'Permission refusée. Vous n\'êtes pas autorisé à interdire les courriels', 'Permission Denied. You are not allowed to edit tickets' => 'Permission refusée. Vous n\'êtes pas autorisé à modifier les billet', 'Permission Denied. You are not allowed to flag tickets overdue' => 'Permission refusée. Vous n\'êtes pas autorisé à marquer les billets échus', 'Permission Denied. You are not allowed to remove emails from banlist.' => 'Permissions refusée. Vous n\'êtes pas autorisé à supprimer des courriels de la liste de bannissement.', 'Permission denied' => 'Autorisation refusée', 'Permissions' => 'Autorisations', 'Personal name' => 'Nom personnel', 'Phone' => 'Téléphone', 'Phone Number' => 'Numéro de téléphone', 'Phone number of ticket owner' => 'Numéro de téléphone du propriétaire du ticket', 'Phone number | ext' => 'Numéro de téléphone | ext', 'Placeholder' => 'Valeur d\'exemple', 'Please Confirm' => 'Merci de confirmer', 'Please Confirm Email Address Page' => 'Page - Veuillez confirmer l\'adresse e-mail', 'Please Wait!' => 'Veuillez patienter!', 'Please change permission of config file (%1$s) to remove write access. e.g <i>chmod 644 %2$s</i>' => 'Veuillez changer la permission du fichier de config (%1$s) pour supprimer l\'accès en écriture. par exemple <i>chmod 644 %2$s</i>', 'Please check an assignee to release assignment' => 'Veuillez sélectionner un-e agent-e assigné-e pour le-la dés-assigner', 'Please check assignee(s) to release assignment.' => 'Merci de cocher les assignés pour libérer l\'assignement.', 'Please confirm to continue.' => 'Merci de confirmer pour continuer.', 'Please consider turning off register globals if possible' => 'S\'il vous plaît envisager de désactiver la variable register_globals si possible', 'Please don\'t cancel or close the browser. Any errors at this stage will be fatal.' => 'Prière de ne pas annuler ou fermer le navigateur. Toute erreur serait fatale.', 'Please enter the code you were sent' => 'Merci d\'entrer le code qui vous a été envoyé', 'Please enter your username or email' => 'Veuillez entrer votre nom d\'utilisateur ou courriel', 'Please feel free to %1$s let us know %2$s of any other improvements and features you would like to see in osTicket, so that we may add them in the future as we continue to develop better and better versions of osTicket.' => 'S\'il vous plaît n\'hésitez pas à %1$s nous communiquer %2$s toutes améliorations et fonctionnalités que vous aimeriez voir dans osTicket, afin que nous puissions les prendre en compte dans les nouvelles versions afin de vous garantir des versions d\'osTicket qui vous correspondent.', 'Please fill in the form below to open a new ticket.' => 'Veuillez remplir le formulaire ci-dessous pour ouvrir un nouveau ticket.', 'Please fill out the information below to continue your osTicket installation. All fields are required.' => 'Veuillez remplir les informations ci-dessous pour continuer votre installation osTicket. Tous les champs sont obligatoires.', 'Please follow the instructions below to give read and write access to the web server user.' => 'Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour donner l\'accès à la lecture et l\'écriture à l\'utilisateur du serveur web.', 'Please make at least {0} selections. {1} checked so far.' => 'Veuillez faire au moins {0} sélections. {1} vérifiée(s) jusqu\'à présent.', 'Please manually check the Fetch Folder' => 'Vérifier le dossier principal manuellement', 'Please note that non-base variables depend on the context of use. Visit osTicket Wiki for up to date documentation.' => 'Veuillez noter que les variables de base autre dépendent du contexte d\'utilisation. Visitez le wiki osTicket pour obtenir la documentation à jour.', 'Please note that updates will be reflected system-wide.' => 'Veuillez noter que les mises à jour se refléteront sur tout le systéme.', 'Please note the error(s), if any, when %1$s seeking help %2$s.' => 'Veuillez noter les erreur(s), le cas échéant,quand %1$s demande de l\'aide %2$s.', 'Please provide your email address and a ticket number.' => 'Veuillez fournir votre adresse e-mail et un numéro de ticket.', 'Please re-enter the text again' => 'Veuillez re-saisir le texte de nouveau', 'Please refer to %s for more information about changes and/or new features.' => 'Veuillez vous référer à %s pour plus d\'informations sur les changements ou les nouveautés.', 'Please refer to the %1$s Upgrade Guide %2$s for more information.' => 'Veuillez vous référer %1$s Guide de Mise à Jour %2$s pour plus d\'informations.', 'Please remove {0} selection(s).' => 'Supprimer les {0} sélection(s).', 'Please rename config file include/%s to include/ost-config.php to avoid possible conflicts' => 'Veuillez renommer le fichier de configuration include/%s en include/ost-config.php pour éviter d\'éventuels conflits', 'Please select at least one entry.' => 'Veuillez sélectionner au minimum une entrée.', 'Please take a minute to delete <strong>setup</strong> directory (../setup/) for security reasons.' => 'Prenez une minute pour supprimer le répertoire <strong>setup</strong> (../setup/) pour des raisons de sécurité.', 'Please try again!' => 'Veuillez réessayer!', 'Please wait while we generate the export' => 'Patientez pendant que l\'on génére l\'export', 'Please wait... it will take a second!' => 'S\'il vous plaît patienter... il faudra une seconde !', 'Please wait... while we install your new support ticket system!' => 'S\'il vous plaît patienter... nous installons votre nouveau système de billets !', 'Please wait... while we upgrade your osTicket installation!' => 'Patientez s\'il-vous-plaît... pendant que nous mettons à niveau votre installation d\'osTicket!', 'Plugin' => 'Plugin', 'Plugin Information' => 'A propos du plugin', 'Plugin Instance' => 'Instance de plugin', 'Plugin Instances' => 'Instances de plugins', 'Plugin Name' => 'Nom du plugin', 'Plugin Requires' => 'Le plugin requiert', 'Plugin Settings' => 'Paramètres du plugin', 'Plugin description and instructions' => 'Description du plugin et instructions', 'Plugins' => 'Plugins', 'Plural Name' => 'Nom au pluriel', 'Port Number' => 'Numéro de port', 'Port required' => 'Port requis', 'Post Internal Note' => 'Poster une note interne', 'Post Note' => 'Envoyer', 'Post Reply' => 'Répondre au message', 'Post Update' => 'Mettre à jour', 'Post a Reply' => 'Poster une réponse', 'Post-Install Setup' => 'Configuration post-installation', 'Post-upgrade' => 'Après mise à niveau', 'Poster' => 'Auteur', 'Powered by' => 'Propulsé par', 'Preferences' => 'Paramètres', 'Preferred Language' => 'Langue préférée', 'Preferred Locale' => 'Langage préféré', 'Prefix already in-use' => 'Préfixe déjà en cours d\'utilisation', 'Premade' => 'Pré-enregistrées', 'Premade Replies' => 'Réponses prédéfinies', 'Prerequisites' => 'Conditions préalables', 'Preview' => 'Prévisualisation', 'Preview Task' => 'Tâche précédente', 'Preview Ticket' => 'Aperçu du billet', 'Primary Contacts' => 'Principaux Contacts', 'Primary Data Source' => 'Première source de l\'information', 'Primary Department' => 'Service principal', 'Primary Language' => 'Langue principale', 'Primary Members' => 'Membres primaires', 'Primary Role' => 'Rôle initial', 'Primary contacts see all tickets' => 'Les contacts principaux voient tous les tickets', 'Print' => 'Imprimer', 'Print <b>Internal</b> Notes/Comments' => 'Imprimer des Notes/Commentaires <b>internes</b>', 'Print Events' => 'Imprimer les événements', 'Print Notes' => 'Impression de Notes', 'Print Thread Events' => 'Imprimer Événements du fil', 'Priority' => 'Priorité', 'Priority Level' => 'Niveau de priorité', 'Private' => 'Privé', 'Private — Only agents can register users' => 'Privé — Seul des agents peuvent inscrire des utilisateurs', 'Private/Internal' => 'Privé/interne', 'Problems assigning the ticket.' => 'Problème à l\'attribution du ticket.', 'Problems marking the the ticket overdue.' => 'Problems à marquer le ticket en retard', 'Profile' => 'Profil', 'Profile preferences and settings' => 'Paramétrage et préférences du profil', 'Profile update error.' => 'Erreur de mise à jour du profil.', 'Profile updated successfully' => 'Profil mis à jour avec succès', 'Prompt' => 'Invite', 'Properties' => 'Propriétés', 'Protocol' => 'Procole', 'Public' => 'Public', 'Public URL' => 'URL publique', 'Public — Anyone can register' => 'Public — Tout le monde peut s\'inscrire', 'Published' => 'Publié', 'Purge Logs' => 'Purger les journaux', 'Query argument is required' => 'Une requête est obligatoire', 'Query returned 0 results.' => 'La requête a retourné 0 résultat.', 'Query token not found' => 'Jeton de requête introuvable', 'QuerySet is read-only' => 'QuerySet est en lecture seule', 'Question' => 'Question', 'Question already exists' => 'La question existe déjà', 'Question required' => 'Question requise', 'Queue' => 'file', 'Queue Deletion' => 'Effacement de la liste', 'Queue Name' => 'Nom de la file', 'Queue Search Criteria' => 'Critère de recherche de file', 'Queues' => 'files', 'Quick Filter' => 'Filtre rapide', 'Random' => 'Aléatoire', 'Range: ' => 'Intervalle : ', 'Raw Email Headers' => 'En-têtes de messages bruts', 'Re-enter your username or email' => 'Entrez votre nom d\'utilisateur ou courriel une nouvelle fois', 'Reason for editing the task (optional)' => 'Motif de l\'édition de la tâche (facultatif)', 'Reason for editing the ticket (optional)' => 'Motif de l\'édition du ticket (optionnel)', 'Reassign' => 'Réaffecter', 'Received From: %1$s <%2$s>' => 'Reçu de : %1$s <%2$s>', 'Recent Searches' => 'Recherches récentes', 'Recipient' => 'Destinataire', 'Recipients' => 'Destinataires', 'Recommended' => 'Recommandé', 'Redirect URL used after replying to a ticket.' => 'URL de redirection utilisée après avoir répondu à un ticket.', 'Refer' => 'Faire référence', 'Refer to %1$s Upgrade Guide %2$s for the latest tips' => 'Se référer au %1$s Guide de mise à niveau %2$s pour les derniers conseils', 'Refer to the %s Installation Guide %s on the wiki for more information.' => 'Référez-vous au %s Guide d\'Installation %s sur le wiki pour plus d\'informations.', 'Referee' => 'Référence', 'Referesh Token Expired' => 'Referesh Token Expired', 'Referrals' => 'Références', 'Refresh' => 'Rafraichir', 'Refresh Token' => 'Jeton d\'actualisation', 'Refresh the current page to restore and continue your draft.' => 'Actualisez la page en cours pour restaurer et poursuivre votre ébauche.', 'Regex compile error: (#%s)' => 'Erreur de compilation de Regex: (#%s)', 'Register' => 'S\'inscrire', 'Register: %s' => 'S\'inscrire : %s', 'Registered' => 'Inscrit', 'Registration Method' => 'Méthode d\'inscription', 'Registration Required' => 'Inscription requise', 'Regular Expression' => 'Expressions régulières', 'Reject Ticket' => 'Rejeter les tickets', 'Related Resources' => 'Ressources connexes', 'Related Tickets' => 'Autre tickets', 'Relative Date and Time' => 'Date & heures relatives', 'Relative Time' => 'Temps relatif', 'Release' => 'Libéré', 'Release (unassign) Ticket' => 'Libérer (désaffecter) les tickets', 'Release Confirmation' => 'Confirmation de libération', 'Release Notes' => 'Notes de publication', 'Relevance' => 'Pertinence', 'Reload' => 'Recharger', 'Remember to back up your osTicket database' => 'N\'oubliez pas de sauvegarder votre base de données d\'osTicket', 'Remote Mailbox' => 'Boîte e-mail distante', 'Remove' => 'Enlever', 'Remove Existing Data?' => 'Supprimer les données existantes ?', 'Remove all data entered for <u> %s </u>?' => 'Supprimer toutes les données saisies pour <u> %s </u> ?', 'Removed %d referrals' => 'Références de %d enlevées', 'Rename file <b>include/settings.php</b> to <b>include/ost-config.php</b> and click continue below.' => 'Renommage du fichier <b>include/settings.php</b> en <b>inclure/ost-config.php</b> et cliquez sur continue ci-dessous.', 'Rename the sample file <b>include/ost-sampleconfig.php</b> to <b>ost-config.php</b> and click continue below.' => 'Renommez le fichier d\'exemple <b>include/ost-sampleconfig.php</b> en <b>ost-config.php</b> et cliquez sur continuer ci-dessous.', 'Renew' => 'Renouveler', 'Reopen' => 'Rouvrir', 'Reopen Auto Assignment' => 'Ré-ouvrir l\'attribution automatique', 'Reopen Count' => 'Nombre de réouverture', 'Reopen Date' => 'Date de ré-ouverture', 'Reopen Status' => 'Réouverture statut', 'Reopen Task #%s' => 'Rouvrir la tâche #%s', 'Reopened' => 'Ré-ouvert', 'Reopened by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Rouvert par <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Repeats' => 'Répète', 'Reply' => 'Répondre', 'Reply Redirect' => 'Rediriger la réponse', 'Reply Separator Tag' => 'Séparateur de réponse', 'Reply To' => 'Répondre à', 'Reply posted successfully' => 'Réponse envoyée avec succès', 'Reply separator is required to strip quoted reply.' => 'Les séparateurs de réponse sont requis pour.', 'Reply-To Email' => 'Adresse de réponse', 'Reply-To Name' => 'Nom pour les réponses', 'Report timeframe' => 'Période de rapport', 'Request failed - retry again!' => 'La requête a échoué - réessayer à nouveau !', 'Require Client Login' => 'Exiger Login Client', 'Require Help Topic to Close' => 'Exiger une rubrique d\'aide pour la fermeture', 'Require agents to turn on 2FA' => 'Forcer les agents à activer l\'A2F ', 'Require email verification on "Check Ticket Status" page' => 'Exiger la vérification de l\'e-mail sur la page « Vérifier le statut du ticket »', 'Require entry to close a thread' => 'Requiert une entrée pour fermer un ticket', 'Require login to view any attachments' => 'Identification requise pour voir les pièces jointes', 'Require password change at next login' => 'Changement de mot de passe requis à la prochaine connexion', 'Require password change on login' => 'Changement de mot de passe requis à la connexion', 'Require registration and login to create tickets' => 'Exiger l\'enregistrement et la connexion pour créer des tickets', 'Required' => 'Obligatoire', 'Required for Agents' => 'Requis pour les agents', 'Required for EndUsers' => 'Obligatoire pour les utilisateurs finaux', 'Required for mail fetching' => 'Nécessaire pour aller chercher le courrier', 'Required option not passed: "%s"' => 'Option requise manquante : "%s"', 'Required to close a thread' => 'Requis pour fermer un ticket', 'Required to close ticket' => 'Requis pour fermer le ticket', 'Resend' => 'Renvoyer', 'Resend Entry' => 'Renvoyer l\'entrée', 'Resent' => 'Renvoyer', 'Reset' => 'Réinitialiser', 'Reset 2FA' => 'Réinitialiser l\'A2F', 'Reset Access' => 'Réinitialiser les accès', 'Reset Agent Permissions' => 'Réinitialiser les autorisations de l\'Agent', 'Reset Changes' => 'Réinitialiser les modifications', 'Reset Permissions' => 'Réinitialisation des permissions', 'Reset Token Expiration' => 'Durée de validité de l\'e-mail pour la réinitialisation du mot de passe', 'Reset link used by the password reset feature' => 'Réinitialiser le lien utilisé par la fonctionnalité de réinitialisation de mot de passe', 'Resource Owner' => 'Propriétaire de la ressource', 'Resource Owner Required' => 'Resource Owner requis', 'Response' => 'Réponse', 'Response Time' => 'Temps de réponse', 'Response content is required' => 'Contenu d\'une réponse requis', 'Response required' => 'Réponse requise', 'Response text is required' => 'Une réponse est requise', 'Response/Reply Template' => 'Modèle de réponse', 'Restore your previous version from backup and try again or %1$s seek help %2$s.' => 'Restaurer votre version précédente de sauvegarde et essayez à nouveau ou %1$s demander de l\'aide %2$s.', 'Restrict by File Type' => 'Restreint par le type du fichier', 'Retype Password' => 'Retapez le mot de passe', 'Retype admin\'s password. Must match.' => 'Retapez le mot de passe de l\'administrateur. Doivent correspondre.', 'Role' => 'Rôle', 'Role for primary department is required' => 'Rôle pour le service initial requis', 'Role updated successfully' => 'Profil mis à jour avec succès', 'Roles' => 'Rôle', 'Roles are used to define agents\' permissions' => 'Les rôles sont utilisés pour définir les autorisations des agents', 'Rules' => 'Règles', 'Rules Matching Criteria' => 'Règles correspondant aux critères de', 'Rules are applied based on the criteria.' => 'Les règles sont appliquées selon les critères.', 'SLA' => 'SLA', 'SLA Due Date' => 'Date butoir SLA', 'SLA Plan' => 'Plan SLA', 'SLA can be overridden on ticket transfer or help topic change' => 'SLA peut être substituée lors d\'un transfert de ticket ou d\'une modification de la rubrique d\'aide', 'SLA\'s Default' => 'SLA par défaut', 'SMTP' => 'SMTP', 'SMTP Settings' => 'Paramètres SMTP', 'SQL errors' => 'Erreurs SQL', 'SYSTEM' => 'SYSTÈME', 'SYSTEM (Auto Assignment)' => 'SYSTEM (attribution automatique)', 'SYSTEM (Canned Reply)' => 'SYSTEM (Réponse pré-enregistrée)', 'SYSTEM BAN LIST filter is <b>DISABLED</b>' => 'Filtre de la liste d\'interdiction de système est <b>désactivé</b>', 'Same as' => 'Même que', 'Sat-Sun' => 'Sam-Dim', 'Saturday' => 'Samedi', 'Save' => 'Enregistrer', 'Save Changes' => 'Enregistrer les changements', 'Save Draft' => 'Enregistrer le brouillon', 'Save Search' => 'Enregistrer la recherche', 'Save and Resend' => 'Enregistrer et renvoyer', 'Saved queue with same name exists' => 'Une file sauvegardée avec le même nom existe', 'Saving' => 'Sauvegarde', 'Schedule' => 'Planification', 'Schedule Details' => 'Détails du calendrier', 'Schedule\'s timezone' => 'Etendue Horaire de la planification', 'Schedules' => 'Planifications', 'Schema' => 'Schéma', 'Schema Signature' => 'Schéma de signature', 'Search' => 'Rechercher', 'Search Results' => 'Résultats de la recherche', 'Search Title' => 'Titre de la recherche', 'Search by email, phone or name' => 'Recherche par courriel, téléphone ou nom', 'Search existing organizations or add a new one.' => 'Rechercher une organisation existante ou en ajouter une nouvelle.', 'Search existing users or add a new user.' => 'Rechercher des utilisateurs existants ou ajouter un nouvel utilisateur.', 'Search existing users.' => 'Rechercher des utilisateurs existants.', 'Search items' => 'Rechercher des articles', 'Search our knowledge base' => 'Recherche dans notre base de connaissances', 'Search term cannot have more than 3 keywords' => 'La recherche de terme ne peut avoir plus de 3 Mots-clés', 'Second' => 'Deuxième', 'Secondary Data Source' => 'Seconde source de l\'information', 'Secondary Languages' => 'Langues secondaires', 'Section Break' => 'Saut de section', 'Security Alerts' => 'Alertes de sécurité', 'See all tickets in search results, regardless of access' => 'Voir tous les billets dans les résultats de recherche, sans prendre en compte les droits d\'accès', 'Select' => 'Sélectionner', 'Select Action' => 'Sélectionnez une action', 'Select Active Collaborators' => 'Sélectionner des collaborateurs actifs', 'Select Agent' => 'Sélectionner un agent', 'Select Authentication' => 'Type d\'authentification', 'Select Contacts' => 'Sélectionnez les Contacts', 'Select Day of the Week' => 'Sélectionner un jour de la semaine', 'Select Default Department' => 'Sélectionner le service par défaut', 'Select Default Email Template Set' => 'Sélectionnez le modèle d\'e-mail par défaut', 'Select Department' => 'Sélectionner un service', 'Select FAQ Category' => 'Sélectionnez la catégorie de la FAQ', 'Select FROM Email' => 'Sélectionnez le courriel', 'Select Help Topic' => 'Sélectionnez la rubrique d\'aide', 'Select Landing Page' => 'Sélectionnez la page d\'accueil', 'Select Offline Page' => 'Sélectionnez la page de maintenance', 'Select One' => 'Selectionner', 'Select Organization' => 'Sélectionnez une organisation', 'Select Page Type' => 'Sélectionnez le type de page', 'Select Print Paper Size' => 'Sélectionnez taille du papier d\'impression', 'Select Role' => 'Sélectionner un rôle', 'Select Source' => 'Sélectionnez la source', 'Select Storage Backend' => 'Choisissez le système de stockage', 'Select Team' => 'Choisir un groupe', 'Select Thank-You Page' => 'Sélectionnez la page de remerciement', 'Select Ticket' => 'Sélectionnez un ticket', 'Select Type' => 'Sélectionner un type', 'Select User' => 'Sélectionnez un utilisateur', 'Select a Channel' => 'Sélectionnez un canal', 'Select a Default' => 'Sélectionnez un défaut', 'Select a Help Topic' => 'Sélectionnez une rubrique d\'aide', 'Select a Language' => 'Choisir une langue', 'Select a Team' => 'Sélectionner une Équipe', 'Select a canned response' => 'Sélectionner la réponse à intégrer', 'Select a default ticket queue' => 'Choisissez une file de tickets par défaut', 'Select a department' => 'Sélectionner un service', 'Select a valid SLA' => 'Choisir un SLA valide', 'Select a valid department' => 'Sélectionnez un service valide', 'Select a valid queue' => 'Sélectionnez une file valide', 'Select a valid role' => 'Sélectionnez un rôle valide', 'Select a value from the list' => 'Sélectionnez une valeur dans la liste', 'Select an Action' => 'Sélectionner une action', 'Select an Agent' => 'Sélectionner un agent', 'Select an Agent OR a Team' => 'Sélectionnez un Agent ou une équipe', 'Select an agent or team from the list' => 'Sélectionnez un agent ou une équipe dans la liste', 'Select an item from the list' => 'Sélectionnez un item dans la liste', 'Select from email address' => 'Sélectionnez à partir du courriel', 'Select or Add New Collaborators' => 'Sélectionner ou ajouter de nouveaux collaborateurs', 'Select protocol' => 'Sélectionnez le protocole', 'Select recipient(s)' => 'Sélectionnez le(s) destinataire(s)', 'Select the departments the agent is allowed to access and the corresponding effective role.' => 'Sélectionner les services auxquels l\'agent est autorisé à accéder et les rôles effectifs correspondants.', 'Select the sorting options available in the sorting drop-down when viewing the queue. New items can be added via the drop-down below.' => 'Sélectionner les options de tri disponibles dans la liste de sélection de tri pendant la visualisation de la file. Les nouveaux items peuvent être ajoutés grâce à la liste de sélection ci-dessous.', 'Selected date is earlier than permitted' => 'La date sélectionnée est antérieure à ce qui est permis', 'Selected date is later than permitted' => 'La date sélectionnée est supérieure à ce qui est permis', 'Selection required' => 'Sélection requise', 'Send Activation Email' => 'Envoyer un e-mail d\'activation', 'Send Email' => 'Envoyer un courriel', 'Send Message' => 'Envoyer', 'Send Password Reset Email' => 'Envoyer un e-mail de réinitialisation de mot de passe', 'Send a welcome email with login information' => 'Envoyer un courriel de bienvenue avec les informations de connexion', 'Send account activation email to %s.' => 'Envoyer un courriel d\'activation de compte à %s.', 'Send an Email' => 'Envoyer un courriel', 'Send the agent a password reset email' => 'Envoyé la réinitialisation du mot de passe à l\'agent par courriel', 'Separate' => 'Séparer', 'Separate Threads' => 'Sujets séparés', 'September' => 'Septembre', 'Sequence' => 'Séquence', 'Sequences are used to generate sequential numbers. Various sequences can be used to generate sequences for different purposes.' => 'Les séquences sont utilisées pour générer des numéros séquentiels. Diverses séquences peuvent être utilisées pour générer des séquences à des fins différentes.', 'Server Information' => 'Informations sur le serveur', 'Server configuration error' => 'Erreur de configuration de serveur', 'Service Level Agreement' => 'Garantie du Niveau de Service (SLA)', 'Service Level Agreements' => 'Garantie du Niveau de Service (SLA)', 'Service Time' => 'Durée d\'utilisation', 'Services' => 'Services', 'Session timed out due to inactivity' => 'Votre session a expirée pour inactivité', 'Set' => 'Valider', 'Set Agent Password' => 'Mettre un mot de passe pour l\'Agent', 'Set Department' => 'Sélectionner un service', 'Set Help Topic' => 'Indiquer la rubrique d\'aide', 'Set Password' => 'Mot de passe', 'Set Priority' => 'Indiquer la priorité', 'Set SLA Plan' => 'Indiquer le plan de SLA', 'Set Ticket Status' => 'Indiquer le statut du ticket', 'Set status for all children.' => 'Définir le statut de tous les enfants.', 'Set the editor spacing to Single or Double when pressing Enter.' => 'Définissez l\'espacement sur Simple ou Double lorsque vous appuyez sur Entrée.', 'Setting a %s will override %s' => 'Paramétrer un.e %s remplacera %s', 'Setting default timezone is highly recommended' => 'Fuseau horaire par défaut est fortement recommandé', 'Settings' => 'Paramètres', 'Setup' => 'Installation', 'Setup completed successfully' => 'Installation complétée avec succès', 'Shape Color' => 'Couleur de la forme', 'Short Answer' => 'Réponse courte', 'Short descriptive name.' => 'Nom descriptif court.', 'Show Avatars' => 'Voir les avatars', 'Show Avatars on thread view.' => 'Voir les avatars sur les vues de fils.', 'Show Images' => 'Afficher les Images', 'Show all tickets' => 'Afficher tous les tickets', 'Show date/time relative to user\'s timezone' => 'Afficher la date/heure par rapport au fuseau horaire de l\'utilisateur', 'Show time selection with date picker' => 'Afficher la sélection du temps avec un sélecteur de date', 'Showing' => 'Visible', 'Sign In' => 'Connexion', 'Sign Out' => 'Se déconnecter', 'Sign in with' => 'Se connecter avec', 'Sign-In Page' => 'Page d\'inscription', 'Sign-in Login Banner' => 'Bannière de l\'enregistrement', 'Signature' => 'Signature', 'Signature is made available as a choice, on ticket reply.' => 'La signature est mise à disposition comme un choix, sur la réponse à un ticket.', 'Single' => 'Simple', 'Site Pages' => 'Pages du site', 'Size' => 'Taille', 'Size and maximum uploads setting mainly apply to web tickets.' => 'Paramètres de taille et téléchargements maximum pour les tickets web.', 'Small' => 'Petit', 'Solution' => 'Solution', 'Some variables may not be a valid for this context. Please check for spelling errors and correct usage for %s.' => 'Certaines variables peuvent ne pas être valides pour ce contexte. Veuillez vérifier les erreurs d\'orthographe et l\'utilisation correcte de %s.', 'Someone else could be working on the same ticket.' => 'Quelqu\'un d\'autre pourrait travailler sur le même ticket.', 'Something went wrong' => 'Un problème est survenu', 'Sort' => 'Trier', 'Sort By' => 'Trier par', 'Sort Criteria Title' => 'Trier le titre du critère', 'Sort Order' => 'Ordre de tri', 'Sort the forms on this ticket by click and dragging on them. Use the box below the forms list to add new forms to the ticket.' => 'Trier les formulaires de ce ticket par un glisser-déplacer. Utilisez la liste des formulaires disponibles pour ajouter des nouveaux formulaires à ce billet.', 'Sortable' => 'Triable', 'Sorting Mode' => 'Méthode de tri', 'Source' => 'Source', 'Space Used' => 'Espace utilisé', 'Space for Attachments' => 'Espace pour les pièces jointes', 'Staff' => 'Personnel', 'Staff Control Panel' => 'Panneau de contrôle de l\'équipe', 'Staff Panel' => 'Panneau d\'équipe', 'Stale Tasks' => 'Tickets obsolètes', 'Start' => 'Début', 'Start Upgrade Now' => 'Démarrer la mise à niveau maintenant', 'Start writing your response here. Use canned responses from the drop-down above' => 'Commencez à écrire votre réponse ici. Utilisez les réponses standardisées dans le menu déroulant ci-dessus', 'Start writing your update here.' => 'Commencez à écrire votre mise à jour ici.', 'Starts With' => 'Commence par', 'Starts at' => 'Commence à', 'Starts on' => 'Commence à', 'State' => 'État ', 'State name (e.g. open or closed)' => 'Nom de l\'état (ex: ouvert ou fermé)', 'Statistics' => 'Statistiques', 'Statistics of tickets organized by department, help topic, and agent.' => 'Les statistiques des tickets classées par services, rubriques d\'aide et agents.', 'Stats' => 'Statistiques', 'Status' => 'État', 'Status Changed' => 'Statut modifié', 'Status Name' => 'Nom du statut', 'Status and Settings' => 'Statuts et réglages', 'Status changed to %s' => 'Statut modifié pour %s', 'Status label' => 'Étiquette du statut', 'Status selection required' => 'La sélection d\'un état est requise', 'Stay up to date' => 'Restez à jour', 'Still busy... smile #' => 'Toujours occupé... souriez #', 'Stock Templates' => 'Modèles de base', 'Store Attachments' => 'Stocker les pièces jointes', 'Strict Matching' => 'Correspondance stricte', 'Strip Quoted Reply' => 'Retirer les citations dans la réponse', 'Subject' => 'Sujet', 'Subject required' => 'Sujet requis', 'Subject, if any' => 'Sujet, le cas échéant', 'Submit' => 'Soumettre', 'Submitter of the thread item' => 'Envoyeur de l\'élément du fil', 'Submitter: Send receipt confirmation' => 'Créateur: Envoyer un accusé de reception', 'Successfully %1$s %2$s.' => 'Avec succès %1$s %2$s.', 'Successfully Updated Credentials.' => 'Mise à jour des données de connexion réussie', 'Successfully activated %s' => '%s activé avec succès', 'Successfully added %s' => 'Ajout réussi %s', 'Successfully added %s.' => '%s ajouté avec succès.', 'Successfully archived %s' => '%s archivé avec succès', 'Successfully changed status of %1$s to %2$s' => 'Le statut %1$s à été modifié avec succès, nouveau statut : %2$s', 'Successfully deleted %s.' => '%s effacé avec succès.', 'Successfully deleted%s.' => 'Effacé avec succès%s.', 'Successfully disabled %s' => 'Désactivation réussie de %s', 'Successfully enabled %s' => '%s activé avec succès', 'Successfully imported %1$d %2$s' => 'Importé avec succès %1$d %2$s', 'Successfully installed %s' => '%s installé avec succès', 'Successfully made %s PRIVATE' => '%s a été rendu PRIVE avec succès', 'Successfully made %s PUBLIC' => '%s a été rendu PUBLIQUE avec succès', 'Successfully managed selected end users' => 'Tous les utilisateurs sélectionnés gérés avec succès', 'Successfully managed selected organizations' => 'Organisations sélectionnées éditées avec succès', 'Successfully managed selected queues' => 'Les files sélectionnées ont été traitées avec succès', 'Successfully published %s' => '%s publiés avec succès', 'Successfully removed %s.' => '%s effacé avec succès.', 'Successfully set sorting configuration' => 'Tri effectué avec succès', 'Successfully unpublished %s' => '%s non publiés avec succès', 'Successfully updated %s' => 'Mis à jour avec succès de %s', 'Successfully updated %s.' => 'Mise à jour réussie à %s.', 'Summary of the category.' => 'Résumé de la catégorie.', 'Sunday' => 'Dimanche', 'Supplemental Filters' => 'Filtres supplémentaires', 'Support Center' => 'Centre de support', 'Support Center Home' => 'Accueil', 'Support Ticket System' => 'Système de ticket de support', 'Support Ticket System Offline' => 'Le support est hors ligne', 'Support ticket request created' => 'Demande de ticket de support créé', 'Supported Variables' => 'Variables supportées', 'Syntax error, malformed JSON' => 'Erreur de syntaxe, JSON mal formé', 'System' => 'Système', 'System Alerts' => 'Alertes système', 'System Default' => 'Réglage système par défaut', 'System Default Backdrop' => 'Toile de fond par défaut du système', 'System Default Logo' => 'Logo par défaut', 'System Emails' => 'Système e-mails', 'System Errors' => 'Erreurs système', 'System Languages' => 'Langues du système', 'System Logs' => 'Journaux Système', 'System Management Templates' => 'Modèles de gestion de système', 'System Offline' => 'Système en mode hors ligne', 'System Settings' => 'Paramètres système', 'System Settings and Preferences' => 'Préférences et paramètres du système', 'System admin email is required' => 'E-mail de l\'admin système requis', 'System ban list is empty.' => 'La liste de bannissement est vide.', 'System default department cannot be private' => 'Le service par défaut ne peut pas être privé', 'System is set to offline mode' => 'Le système est mis en mode hors ligne', 'System upgrade is pending' => 'La mise à jour du système est en attente', 'System-wide default ticket settings and options.' => 'Options et paramètres par défaut des tickets.', 'Table prefix required' => 'Préfixe de table requis', 'Target' => 'Cible', 'Target Channel' => 'Canal de la cible', 'Target required' => 'Cible requise', 'Task' => 'Tâche', 'Task #%1$s deleted by %2$s' => 'Tâche #%1$s supprimée par %2$s', 'Task #%1$s: %2$s' => 'Tâche #%1$s : %2$s', 'Task #%s' => 'Tâches #%s', 'Task #%s deleted' => 'Tâche #%s supprimée', 'Task #%s: %s' => 'Tâche #%s: %s', 'Task #%s: %s %s' => 'Tâche #%s: %s %s', 'Task %1$s<br/> Thread Entry: %2$s' => 'Tâche %1$s<br/>Commentaire de fil de discussion : %2$s', 'Task Assignment Alert' => 'Alerte d\'affectation de tâche', 'Task Attachment Settings' => 'Paramètres des pièces jointes des tâches', 'Task Count' => 'Charge total', 'Task Created From Thread Entry' => 'Täche créée à partir du fil d\'une discussion', 'Task Email Templates' => 'Modèles de courriel des tâches', 'Task Information' => 'Information sur la tâche', 'Task Number' => 'Tâche numéro:', 'Task Queue' => 'File d\'attente des tâches', 'Task Settings and Options' => 'Paramètres et options des tâches', 'Task Summary' => 'Résumé de la tâche', 'Task Thread' => 'Fil de la tâche', 'Task Transfer Alert' => 'Alerte de transfert de tâche', 'Task Updated' => 'Tâche mise à jour', 'Task Visibility & Assignment' => 'Visibilité & affectation des tâches', 'Task already in the department' => 'Tâche déjà dans ce département', 'Task assigned to %s' => 'Tâche attribuée à %s', 'Task closed' => 'Tâche fermée', 'Task doesn\'t have any collaborators.' => 'La tâche n\'a pas de collaborateurs.', 'Task reopened' => 'Tâche réouverte', 'Tasks' => 'Tâches', 'Tasks Count' => 'Charge total', 'Team' => 'Équipe', 'Team Assigned' => 'Groupe assigné', 'Team Information' => 'Informations de l\'équipe', 'Team Lead' => 'Chef d\'équipe', 'Team Members' => 'Membres de l\'équipe', 'Team Name' => 'Nom de l\'équipe', 'Team does not have members' => 'L\'équipe n\'a aucun membre', 'Team is disabled' => 'Équipe désactivée', 'Team name already exists' => 'Le nom de l\'équipe existe déjà', 'Team name is required' => 'Nom de l\'équipe obligatoire', 'Team selection required' => 'Vous devez choisir une équipe', 'Teams' => 'Équipes', 'Teams (%d)' => 'Équipes (%d)', 'Template Fetch Error' => 'Erreur de modèle', 'Template Set' => 'Ensemble de modèles', 'Template Set To Clone' => 'Ensemble de modèles à dupliquer', 'Template information' => 'Informations de modèle', 'Template name already exists' => 'Nom du modèle déjà existant', 'Template set is required' => 'Le paramétrage du modèle est requis', 'Template used on ticket response/reply' => 'Modèle utilisé sur la réponse à un ticket', 'Template used to notify collaborators on task activity.' => 'Modèle utilisé pour notifier un collaborateur sur l\'activité d\'une tâche.', 'Template used to notify collaborators on ticket activity (e.g CC on reply)' => 'Modèle utilisé pour notifier un collaborateur sur l\'activité d\'un ticket (i.e CC sur la réponse)', 'Templates' => 'Gabarits', 'Temporary Password' => 'Mot de passe temporaire', 'Term too short!' => 'Terme trop court !', 'Test Outgoing Email' => 'Tester l\'envoi de courriels', 'Test email sent successfully to <%s>' => 'Courriel de test envoyé avec succès à <%s>', 'Text' => 'Texte', 'Text Input' => 'Saisie de texte', 'Text Overflow' => 'Débordement de texte', 'Text shown in before any input from the user' => 'Texte qui s\'affiche avant n\'importe quelle entrée de l\'utilisateur', 'Text shown inline with the widget' => 'Texte affiché en ligne avec le widget', 'Thank You for Choosing osTicket!' => 'Merci d\'avoir choisi osTicket !', 'Thank you for being a loyal osTicket user!' => 'Merci d\'être un utilisateur fidèle d\'osTicket !', 'Thank you for taking the time to upgrade your osTicket intallation!' => 'Merci d\'avoir pris le temps de mettre à niveau votre intallation osTicket !', 'Thank you!' => 'Merci !', 'Thank-You Page' => 'Page de remerciement', 'Thanks for registering for an account.' => 'Merci de votre inscription.', 'The "file_uploads" directive is disabled in php.ini' => 'Le paramètre file_upload est désactivé dans php.ini', 'The %s task reports there is work to do' => 'La tâche de %s vous informe qu\'il y a du travail à faire', 'The GD extension is required' => 'L\'extension GD est requise', 'The MySQL user must have full rights to the database.' => 'L\'utilisateur MySQL doit avoir les droits complets à la base de données.', 'The URL of your helpdesk, its name, and the default system email address' => 'L\'URL de votre centre d\'assistance, son nom et le courriel du système par défaut', 'The installer will guide you every step of the way in the installation process. You\'re minutes away from your awesome customer support system!' => 'Le programme d\'installation va vous guider chaque étapes par étapes dans le processus d\'installation. Vous êtes à quelques minutes d\'un système de support extraordinaire !', 'The issue summary must be a field that supports user input, such as short answer' => 'Le résumé de la question doit être un champ qui prend en charge les entrées de l\'utilisateur, comme par exemple des réponses courtes', 'The lock you hold on this ticket will expire soon. Would you like to renew the lock?' => 'Le verrou que vous détenez sur ce ticket expirera bientôt. Voulez-vous renouveler le verrou?', 'The name of your support system e.g [Company Name] Support' => 'Le nom de votre système de support par exemple: [Raison Sociale]', 'The order of thread entries' => 'Ordre des entrées du fil', 'The originator of this extension cannot be verified' => 'L\'auteur de cette extension ne peut pas être vérifié', 'The search did not match any FAQs.' => 'La recherche ne retourne aucune FAQs.', 'The selected Ticket' . "\0" . 'The selected Tickets' => 'Le ticket sélectionné' . "\0" . 'Les tickets sélectionnés', 'The upgrade wizard will guide you every step of the way in the upgrade process. While we try to ensure that the upgrade process is straightforward and painless, we can\'t guarantee it will be the case for every user.' => 'L\'Assistant de mise à niveau vous guidera dans chaque étape du processus de mise à jour. Nous essayons de faire en sorte que le processus de mise à jour soit simple et sans erreurs, nous ne pouvons garantir que ce sera le cas pour tous les utilisateurs.', 'The upgrade wizard will now attempt to upgrade your database and core settings!' => 'L\'Assistant Mise à niveau essai désormais de mettre à niveau votre base de données et ses paramètres !', 'The upgrader does NOT support upgrading from the current patch [%s]!' => 'Le metteur à jour ne supporte PAS de mettre à jour depuis le patch actuel %s!', 'The upgrader does NOT support upgrading from the current vesion!' => 'L\'installeur ne supporte PAS la mise à jour de la version actuelle!', 'Their Signature' => 'Schéma de signature', 'There are no tasks matching your criteria.' => 'Il n\'y a pas de tâche correspondant à ces critères.', 'These attachments are always available, regardless of the language in which the article is rendered' => 'Ces pièces jointes sont toujours disponibles, peu importe la langue dans laquelle l\'article est donné', 'These attachments are only available when article is rendered in one of the following languages.' => 'Ces pièces jointes ne sont disponibles que pour les langues disponibles d\'un article donné.', 'These conditions apply to an entire row in the queue.' => 'Ces conditions s\'appliquent à une ligne entière dans la file.', 'These items are necessary in order to install and use osTicket.' => 'Ces éléments sont nécessaires pour installer et utiliser osTicket.', 'These items are necessary in order to run the latest version of osTicket.' => 'Ces éléments sont requis pour exécuter la dernière version d\'osTicket.', 'Third' => 'Troisième', 'This Month' => 'Ce mois', 'This Quarter' => 'Ce trimestre', 'This Task was created from Task %1$s' => 'Cette tâche a été créée à partir de celle-ci : %1$s', 'This Task was created from Ticket %1$s' => 'Cette tâche a été créée à partir du ticket %1$s', 'This Ticket is Merged into another Ticket. Please go to the %s%d%s to reply.' => 'Ce ticket est fusionné dans un autre ticket. Allez dans le ticket %s%d%s pour répondre.', 'This Ticket is already in the list.' => 'Ce ticket est déjà dans la liste.', 'This Ticket was created from %1$s %2$s' => 'Ce ticket a été créée à partir de %1$s %2$s', 'This Week' => 'Cette semaine', 'This Year' => 'Cette année', 'This action requires a lock.' => 'Cette action nécessite un verrou.', 'This can be selected when replying to a thread' => 'Ceci peut être sélectionné quand vous répondez à un fil', 'This category does not have any FAQs.' => 'Cette catégorie n\'appartient à aucune FAQ.', 'This content is translatable' => 'Ce contenu est traduisible', 'This could be connection issues related to the mail server. Next delayed login attempt in aprox. %d minutes' => 'Cela pourrait être des problèmes de connexion liés au serveur de messagerie. Prochaine tentative de connexion retardée dans aproximativement %d minutes', 'This department is for internal use' => 'Ce département est pour utilisation interne', 'This field can be disabled which will remove it from the form for new entries, but will preserve the data on all current entries.' => 'Ce champ peut être désactivé, ce qui le retire du formulaire pour les nouvelles entrées, mais conserve les données de toutes les entrées existantes.', 'This help desk is for use by authorized users only' => 'Ce service d\'assistance doit être utilisé uniquement par des utilisateurs autorisés', 'This is a required field' => 'Ceci est un champ obligatoire', 'This organization doesn\'t have any users yet' => 'Cette organisation n\'a pas encore d’utilisateurs', 'This osTicket version is no longer supported. Please consider upgrading' => 'Cette version d\'osTicket n\'est plus maintenu. Merci de mettre a jour osTicket', 'This queue is the default queue. Unable to delete. ' => 'Cette file est la file par défaut. Impossible de la supprimer. ', 'This task' => 'Cette tâche', 'This ticket' => 'Ce ticket', 'This type of file is not allowed' => 'Ce type de fichier n\'est pas autorisé', 'This will sign you in to view your ticket.' => 'Cela permettra de vous connecter afin d\'afficher votre ticket.', 'Thread (%d)' => 'Fil (%d)', 'Thread + Internal Notes' => 'Fil + Notes internes', 'Thread + Internal Notes + Attachments' => 'Fil + Notes internes + Pièces jointes', 'Thread + Internal Notes + Attachments + Tasks' => 'Fil + Notes internes + Pièces jointes + Tâches', 'Thread + Internal Notes + Events' => 'Sujet + Notes internes + Événements', 'Thread Correspondence' => 'Correspondance du fil', 'Thread Count' => 'Nombre de threads', 'Thread Entries' => 'Entrées de fil de discussion', 'Thread Entry' => 'Entrée de fil de discussion', 'Thread Entry expansions' => 'Extensions du Fil de discussion', 'Thread Preview' => 'Aperçu', 'Thread View Order' => 'Ordre de visualisation des fils', 'Thread doesn\'t have any collaborators.' => 'Le ticket n\'a pas de collaborateurs.', 'Thursday' => 'Jeudi', 'Ticket' => 'Ticket', 'Ticket #' => 'Ticket #', 'Ticket #%1$s deleted by %2$s' => 'Billet #%1$s supprimés par %2$s', 'Ticket #%1$s: %2$s' => 'Ticket #%1$s: %2$s', 'Ticket #%s' => 'Ticket #%s', 'Ticket #%s deleted' => 'Billet #%s supprimé', 'Ticket #%s: %s' => 'Billet #%s: %s', 'Ticket #%s: %s %s' => 'Ticket *%s : %s %s', 'Ticket %1$s<br/> Thread Entry: %2$s' => 'Ticket %1$s<br/> Entrée de fil : %2$s', 'Ticket Activity' => 'Activité du ticket', 'Ticket Agent Email Templates' => 'Modèles de courriel pour les tickets de l\'agent', 'Ticket Assigned to %s' => 'Billet assigné à %s', 'Ticket Assignment' => 'Attribution de ticket', 'Ticket Assignment Alert' => 'Alerte d\'assignation d\'un ticket', 'Ticket Attachment Settings' => 'Paramètres des pièces jointes des tickets', 'Ticket Created From Thread Entry' => 'Ticket créé à partir d\'un fil d\'une discussion', 'Ticket Data' => 'Données du ticket', 'Ticket End-User Email Templates' => 'Modèles de courriel pour les tickets de l\'utilisateur final', 'Ticket Filter' => 'Filtre de ticket', 'Ticket Filters' => 'Filtre de tickets', 'Ticket ID' => 'ID du billet', 'Ticket ID (internal ID)' => 'ID de Ticket (ID interne)', 'Ticket Information' => 'Information ticket', 'Ticket Information and Options' => 'Informations et options du ticket', 'Ticket Link' => 'Lien du ticket', 'Ticket Link with Preview' => 'Lien du ticket avec Prévisualisation', 'Ticket Marked %s' => 'Ticket marqué comme %s', 'Ticket Marked Overdue' => 'Ticket marqué en retard', 'Ticket Notice' => 'Notification de ticket', 'Ticket Number' => 'Numéro de billet', 'Ticket Number Format' => 'Format de numéro de billet', 'Ticket Overdue Alerts' => 'Alertes de ticket en retard', 'Ticket Owner' => 'Créateur du ticket', 'Ticket Owner cannot be a Collaborator' => 'Le propriétaire du ticket ne peut pas être un collaborateur', 'Ticket Print Options' => 'Options d\'impression du ticket', 'Ticket Queue' => 'File d\'attente du ticket', 'Ticket Queues' => 'file de ticket', 'Ticket Settings and Options' => 'Options et paramètres de ticket', 'Ticket Sharing' => 'Partager un ticket', 'Ticket Source' => 'Source du ticket', 'Ticket State' => 'État du billet', 'Ticket Status' => 'État du ticket', 'Ticket Submitter' => 'Créateur du ticket', 'Ticket Summary' => 'Sommaire des billets', 'Ticket Thread' => 'Fil du ticket', 'Ticket Thread (%d)' => 'Fil du ticket (%d)', 'Ticket Thread expansions' => 'Extensions du Fil du ticket', 'Ticket Transfer Alert' => 'Notification de transfert', 'Ticket Updated' => 'Ticket mis à jour', 'Ticket Variables' => 'Variables du ticket', 'Ticket already set to %s status' => 'Le statut %s est déjà attribué à ce ticket', 'Ticket assignment released successfully' => 'L\'assignation de ce ticket a été révoquée avec succès', 'Ticket claimed by %s' => 'Billet réclamé par %s', 'Ticket created successfully' => 'Billet créé avec succès', 'Ticket denied' => 'Ticket refusé', 'Ticket denied - %s' => 'Ticket refusé - %s', 'Ticket doesn\'t have any children.' => 'Le ticket n\'a aucun enfant', 'Ticket doesn\'t have any collaborators.' => 'Le ticket n\'a pas de collaborateurs.', 'Ticket flagged as %s by %s' => 'Ticket marqué comme %s par %s', 'Ticket flagged as overdue by %s' => 'Billets marqués comme échus par %s', 'Ticket is already assigned to %s' => 'Le billet est déjà attribué à %s', 'Ticket is already marked as answered' => 'Ce ticket a déjà reçu une réponse', 'Ticket is already marked as unanswered' => 'Ce ticket est déjà considéré comme n\'ayant pas reçu de réponse', 'Ticket is assigned to %s' => 'Ticket assigné à %s', 'Ticket is locked by %s' => 'Billet verrouillé par %s', 'Ticket is not assigned!' => 'Le billet n\'est pas assigné !', 'Ticket is now assigned to you!' => 'Le billet vous est maintenant assigné !', 'Ticket marked as %s successfully' => 'Ticket marqué comme %s avec succès', 'Ticket ownership changed to %s' => 'Propriétaire du ticket a été changé vers %s', 'Ticket rejected (%s) (unregistered client)' => 'Ticket rejeté (%s) (client non enregistré)', 'Ticket rejected (%s) by filter "%s"' => 'Ticket rejeté (%s) par le filtre "%s"', 'Ticket released from <strong>{<Staff>data.staff}</strong> by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Ticket libéré de <strong>{<Staff>data.staff}</strong> par <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Ticket released from <strong>{<Team>data.team}</strong> and <strong>{<Staff>data.staff}</strong> by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Ticket libéré de <strong>{<Team>data.team}</strong> et <strong> {<Staff>data.staff}</strong> par <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Ticket released from <strong>{<Team>data.team}</strong> by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Ticket libéré de <strong>{<Team>data.team}</strong> par <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Ticket updated successfully' => 'Billet mis à jour avec succès', 'Ticket variables are only supported in thank-you pages.' => 'Les variables de ticket sont uniquement prises en charge dans les pages de remerciements.', 'Ticket will be reopened on message post' => 'Le ticket sera rouvert à l\'envoi du message', 'Tickets' => 'Tickets', 'Tickets (%d)' => 'Tickets (%d)', 'Tickets <b>(%d)</b>' => 'Tickets <b>(%d)</b>', 'Tickets Export' => 'Exporter des tickets', 'Tickets are marked overdue on grace period violation.' => 'Les tickets sont marqués en retard pendant la période de grâce.', 'Tickets page refresh rate in minutes.' => 'Fréquence de rafraîchissement (en minutes) de la page des tickets.', 'Time' => 'Temps', 'Time Format' => 'Format de l\'Heure', 'Time Zone' => 'Fuseau horaire', 'Time format is required' => 'Format d\'heure est nécessaire', 'Time is based on your time zone' => 'Temps basé sur votre fuseau horaire', 'Time is based on your time zone' => 'Temps basé sur votre fuseau horaire', 'Time of last update' => 'Temps de la dernière mise à jour', 'Timeline Diagnostics' => 'Diagnostics de la chronologie', 'Timeout' => 'Délai d\'attente', 'Timezone' => 'Fuseau horaire', 'Timezone Aware' => 'Compatible avec l\'utilisation des zones horaires', 'Timezone of the date time selection' => 'Fuseau horaire de la sélection', 'Title' => 'Titre', 'Title already exists' => 'Le titre existe déjà', 'Title is required' => 'Titre obligatoire', 'Title is too short. 3 chars minimum' => 'Le titre est trop court. 3 caractères minimum', 'Title required' => 'Titre obligatoire', 'To' => 'À', 'To add a plugin into the system, download and place the plugin into the <code>include/plugins</code> folder. Once in the plugin is in the <code>plugins/</code> folder, it will be shown in the list below.' => 'Pour ajouter un plugin dans le système, télécharger et placer le plugin dans le dossier <code>include/plugins</code>. Une fois le plugin est dans le dossier <code>plugins /</code>, il s\'affichera dans la liste ci-dessous.', 'To avoid possible conflicts, please take a minute to rename configuration file as shown below.' => 'Pour éviter d\'éventuels conflits, veuillez prendre une minute pour renommer le fichier de configuration comme indiqué ci-dessous.', 'To best assist you, we request that you be specific and detailed' => 'Afin de pouvoir mieux vous aider, nous vous prions d\'être le plus précis et détaillé possible', 'To better serve you, we encourage our clients to register for an account and verify the email address we have on record.' => 'Pour mieux vous servir, nous encourageons nos clients à ouvrir un compte et vérifier l\'adresse électronique que nous avons enregistrée.', 'To edit or add new pages go to %s Manage > Site Pages %s' => 'Pour modifier ou ajouter des nouvelles pages aller vers %s Manage > Pages du Site %s', 'To import items with properties, use the Upload tab.' => 'Pour importer des éléments avec des propriétés, utilisez l\'onglet Télécharger.', 'To import more other fields, use the Upload tab.' => 'Pour importer des champs supplémentaires, utilisez l\'onglet chargement.', 'Today' => 'Aujourd\'hui', 'Toggle' => 'Basculer la selection', 'Toggle Opacity' => 'Basculer l\'opacité', 'Token' => 'Token', 'Token Deleted Successfully.' => 'Jeton supprimé avec succès', 'Token Information' => 'Informations du jeton', 'Token sent to you!' => 'Code envoyé !', 'Tomorrow' => 'Demain', 'Too many attempts' => 'Trop d\'essais', 'Top-Level Category' => 'Catégorie racine', 'Top-Level Department' => 'Département de premier niveau', 'Top-Level Queue' => 'file racine', 'Top-Level Ticket Counts' => 'Compteurs de tickets de premier niveau', 'Top-Level Topic' => 'Rubrique de premier niveau', 'Topic' => 'Sujet', 'Topic already exists' => 'Rubrique déjà existante', 'Topic is too short. Five characters minimum' => 'Rubrique trop courte. Cinq caractères au minimum', 'Topics' => 'Sujets', 'Transfer' => 'Transfert', 'Transfer Tasks' => 'Transférer des tâches', 'Transient' => 'Transitoire', 'Translate' => 'Traduire', 'Trying to remove end users from an unknown organization' => 'Essayer de supprimer les utilisateurs d\'une organisation inconnue', 'Tuesday' => 'Mardi', 'Two Factor Authentication Email' => 'Email d\'Authentification à Deux Facteurs', 'Two Factor Authentication configuration required to continue' => 'Authentification à Deux Facteurs nécessaire pour continuer', 'Type' => 'Type', 'Type is required' => 'Le type est exigé', 'Type must be of %s to clone this Schedule' => 'Le type doit être à %s pour cloner cette planification', 'Type of recent activity' => 'Type d\'activité récente', 'Typeahead' => 'Complétion automatique', 'Typeahead will work better for large lists' => 'La complétion automatique fonctionne mieux pour les longues listes', 'URL not supported' => 'L\'URL n\'est pas supportée', 'Unable to %1$s %2$s' => 'Impossible de %1$s %2$s', 'Unable to activate %s' => 'Impossible d\'activer %s', 'Unable to add %s.' => 'Impossible d\'ajouter %s.', 'Unable to add %s. Correct error(s) below and try again.' => 'Impossible d\'ajouter %s. Corrigez les erreurs ci-dessous et essayez à nouveau.', 'Unable to add collaborator.' => 'Impossible d\'ajouter un-e collaborateur-rice.', 'Unable to add email recipient' => 'Impossible d\'ajouter l\'email du destinataire', 'Unable to add the email to banlist' => 'Impossible d\'ajouter le courriel à la liste de bannissement', 'Unable to add user to organization.' => 'Impossible d\'ajouter l\'utilisateur à l\'organisation.', 'Unable to add user to the organization' => 'Impossible d\'ajouter un utilisateur à l\'organisation', 'Unable to archive %s' => 'Impossible d\'archiver %s', 'Unable to assign %s' => 'Impossible d\'assigner la tâche', 'Unable to assign task' => 'Impossible d\'assigner la tâche', 'Unable to assign ticket' => 'Impossible d\'assigner le ticket', 'Unable to change status for %s' => 'Impossible de modifier le statut pour %s', 'Unable to change status of %1$s' => 'Impossible de modifier le statut pour %s', 'Unable to change status of the task' => 'Impossible de changer le statut de la tâche', 'Unable to change ticket ownership.' => 'Erreur de changement de propriétaire pour le ticket.', 'Unable to claim task' => 'Impossible de revendiquer la tâche', 'Unable to claim ticket' => 'Impossible de revendiquer le ticket', 'Unable to commit %s. Check validation errors' => 'Impossible de valider %s. Vérifiez les erreurs de validation', 'Unable to connect to MySQL server: %s' => 'Impossible de se connecter au serveur MySQL : %s', 'Unable to create %s.' => 'Impossible de créer %s.', 'Unable to create Folder' => 'Création du dossier impossible', 'Unable to create a ticket.' => 'Un ticket n\'a pas pu être créé.', 'Unable to create admin user (#6)' => 'Impossible de créer l\'utilisateur admin (#6)', 'Unable to create config settings' => 'Impossible de créer les paramètres de configuration', 'Unable to create local account. See messages below' => 'Impossible de créer le compte local. Voir les messages ci-dessous', 'Unable to create new account.' => 'Impossible de créer un nouveau compte.', 'Unable to create new ticket' => 'Le ticket n\'a pas pu être créé.', 'Unable to create organization.' => 'Impossible de créer l\'organisation.', 'Unable to create the database.' => 'Impossible de créer la base de données.', 'Unable to create the ticket.' => 'Le ticket n\'a pas pu être créé.', 'Unable to delete %s.' => 'Impossible de supprimer %s.', 'Unable to delete %s. They may be in use.' => 'Impossible de supprimer %s. Ils sont peut être utilisés.', 'Unable to delete organization' => 'Impossible d\'effacer l\'organisation', 'Unable to delete task' => 'La tâche ne peut être supprimée', 'Unable to delete user' => 'Impossible d\'effacer l\'utilisateur', 'Unable to disable %s' => 'Impossible de désactiver %s', 'Unable to dump query results.' => 'Impossible de faire un dump des résultats de la requête.', 'Unable to email via SMTP' => 'Impossible d\'envoyer le message par SMTP', 'Unable to email via Sendmail' => 'Impossible d\'envoyer l\'email via Sendmail', 'Unable to enable %s' => 'Impossible d\'activer %s', 'Unable to export %s.' => 'Impossible d\'exporter %s.', 'Unable to export results.' => 'Impossible d\'exporter les résultats.', 'Unable to export the ticket to PDF for print.' => 'Erreur interne: Impossible d\'exporter le billet au format PDF pour impression.', 'Unable to export the ticket to ZIP.' => 'Impossible d\'exporter le ticket en zip', 'Unable to fetch "%1$s" template - id #%d' => 'Impossible de trouver "%1$s" ID modèle #%d', 'Unable to find user in directory' => 'Impossible de trouver l\'utilisateur dans le répertoire', 'Unable to import (%s): %s' => 'Impossible d\'importer (%s) : %s', 'Unable to import item: %s' => 'Impossible d\'importer l\'objet : %s', 'Unable to import user: %s' => 'Impossible d\'importer l\'utilisateur : %s', 'Unable to load config info from DB.' => 'Impossible de charger les informations de configuration depuis la base de données.', 'Unable to lock the ticket.' => 'Impossible de verrouiller le ticket.', 'Unable to make %s PRIVATE' => 'Impossible de rendre %s PRIVE', 'Unable to make %s PUBLIC.' => 'Impossible de rendre %s PUBLIQUE.', 'Unable to make %s private. Possibly already private!' => 'Impossible de rendre %s privé. Peut-être déjà privé !', 'Unable to manage any of the selected end users' => 'Impossible de gérer tous les utilisateurs sélectionnés', 'Unable to manage any of the selected organizations' => 'Impossible de gérer l\'une des organisations sélectionnées', 'Unable to manage any of the selected queues' => 'Impossible de gérer aucune des files sélectionnées', 'Unable to mark ticket as %s' => 'Impossible de marquer ce ticket comme %s', 'Unable to open config file for writing. Permission denied! (#3)' => 'Impossible d\'ouvrir le fichier de configuration pour l\'écriture. Autorisation refusée ! (#3)', 'Unable to parse submitted csv: ' => 'Impossible d\'analyser le csv envoyé : ', 'Unable to parse submitted items' => 'Impossible d\'analyser les objets proposés', 'Unable to post internal note - missing or invalid data.' => 'Impossible de poster la note interne - données manquantes ou non valides.', 'Unable to post the message.' => 'Le message n\'a pas pu être envoyé.', 'Unable to post the note - missing or invalid data.' => 'Impossible d\'envoyer la note - données manquantes ou invalides.', 'Unable to post the note.' => 'Impossible d\'envoyer le message.', 'Unable to post the reply - missing or invalid data.' => 'Impossible d\'envoyer la réponse - données manquantes ou invalides.', 'Unable to post the reply.' => 'Impossible d\'envoyer le message.', 'Unable to prepare the export' => 'Impossible de générer l\'export', 'Unable to print to PDF.' => 'Impossible de créer le PDF.', 'Unable to publish %s. Try editing it.' => 'Impossible de publier %s. Essayez de l\'éditer.', 'Unable to read config file. Permission denied! (#2)' => 'Impossible de lire le fichier de configuration. Autorisation refusée ! (#2)', 'Unable to read email request' => 'Impossible de lire la requête e-mail', 'Unable to read request body' => 'Impossible de lire le corps de la demande', 'Unable to refer ticket' => 'Impossible de référencer le ticket', 'Unable to register account. See messages below' => 'Impossible d\'enregistrer le compte. Voir les messages ci-dessous', 'Unable to register user' => 'Impossible d\'enregister l\'utilisateur', 'Unable to release ticket' => 'Impossible de relâcher le ticket', 'Unable to release ticket assignment' => 'Impossible d\'enlever l\'attribution du ticket', 'Unable to remove %s' => 'Impossible de supprimer %s', 'Unable to remove the email from banlist.' => 'Impossible de supprimer le courriel de la liste de bannissement.', 'Unable to reset password' => 'Impossible de réinitialiser le mot de passe', 'Unable to reset password. Contact your administrator' => 'Impossible de réinitialiser le mot de passe. Contactez votre administrateur', 'Unable to retrieve email attachment' => 'Téléchargement de fichier attaché impossible', 'Unable to retrieve email inline image' => 'Téléchargement de l\'image impossible', 'Unable to retrieve password reset email template' => 'Impossible de récupérer le modèle d\'e-mail de réinitialisation de mot de passe', 'Unable to retrieve two factor authentication email template' => 'Impossible de retrouver le modèle d\'email pour l\'authentification à deux facteurs', 'Unable to save attachment - %s' => 'Impossible de sauver la pièce jointe - %s', 'Unable to save draft.' => 'Impossible d\'enregistrer le brouillon.', 'Unable to save file' => 'Impossible de sauvegarder ce fichier', 'Unable to save: Please choose an active %s' => 'Impossbile d\'enregistrer : svp, choisissez un-e %s actif-ve', 'Unable to save: Please insert a value for %s' => 'Impossible d\'enregister : quelle est la valeur de %s ?', 'Unable to select the database' => 'Impossible de sélectionner la base de données', 'Unable to send account activation email' => 'Impossible d\'envoyer le courriel d\'activation de compte', 'Unable to send account password reset email' => 'Impossible d\'envoyer le courriel de réinitialisation de mot de passe de compte', 'Unable to send reset email.' => 'Impossible d\'envoyer le mot de passe remis à zéro.', 'Unable to set sorting mode' => 'Impossible de définir le mode de tri', 'Unable to transfer %s' => 'Impossible de transférer la tâche', 'Unable to transfer task' => 'Impossible de transférer la tâche', 'Unable to transfer ticket' => 'Impossible de transférer le ticket', 'Unable to unpublish %s. Try editing it.' => 'Impossible de ne pas publier %s. Essayez de l\'éditer.', 'Unable to update %s.' => 'Impossible de mettre à jour %s.', 'Unable to update %s. Correct error(s) below and try again.' => 'Impossible de mettre à jour %s. Corrigez les erreur(s) ci-dessous et essayez à nouveau.', 'Unable to update account.' => 'Impossible de mettre à jour le compte.', 'Unable to update field' => 'Impossible de mettre le champ à jour', 'Unable to update organization form' => 'Impossible de mettre à jour le profil de l\'organisation', 'Unable to update settings.' => 'Impossible de mettre à jour les paramètres.', 'Unable to update user account information' => 'Impossible de mettre à jour les informations de compte d\'utilisateur', 'Unable to upload backdrop image: %s' => 'Impossible de télécharger l\'image de fond: %s', 'Unable to upload logo image: %s' => 'Impossible de télécharger l\'image du logo : %s', 'Unable to validate rules as entered' => 'Impossible de valider les règles entrées ainsi', 'Unable to verify the token - try again!' => 'Impossible de vérifier le token - réessayez !', 'Unable to write to config file. Permission denied! (#5)' => 'Impossible d\'écrire dans le fichier de configuration. Autorisation refusée ! (#5)', 'Unassigned' => 'Non-attribué', 'Unban Email <%s>' => 'Débannir Email <%s>', 'Unchanged' => 'Inchangé', 'Underflow or the modes mismatch' => 'Insuffisance ou inadéquation des modes', 'Unexpected Data' => 'Données inattendues', 'Unexpected control character found' => 'Caractère de contrôle inattendu trouvé', 'Unexpected or invalid data received' => 'Donnée invalide ou incorrecte reçue', 'Unformatted' => 'Non formaté', 'United States' => 'États-Unis d\'Amérique', 'Unknown' => 'Inconnu', 'Unknown Action' => 'Action inconnue', 'Unknown Authentication' => 'Unknown Authentication', 'Unknown Authentication Type' => 'Type d\'authentification inconnu', 'Unknown Authorization Backend' => 'Backend d\'autorisation inconnu', 'Unknown Credential Type' => 'Type d\'identifiant inconnu', 'Unknown Folder' => 'Dossier inconnu', 'Unknown JSON parsing error' => 'Erreur non reconnue d\'analyse JSON', 'Unknown Staff' => 'Employé inconnu', 'Unknown System Email' => 'Adresse email système inconnue', 'Unknown Template Set' => 'Set de modèles inconnu', 'Unknown action' => 'Action inconnue', 'Unknown assignee' => 'Assignation inconnue', 'Unknown department' => 'Département inconnu', 'Unknown error' => 'Erreur inconnue', 'Unknown object for "%s" tag' => 'Objet inconnu pour le tag "%s"', 'Unknown or invalid' => 'Inconnu ou invalide', 'Unknown or invalid FAQ category' => 'Catégorie de FAQ inconnue ou non valide', 'Unknown or invalid export' => 'Export inconnu ou invalide', 'Unknown or invalid file' => 'Fichier inconnu ou non valide', 'Unknown or invalid flag' => 'Drapeau inconnu ou invalide', 'Unknown or invalid flag format' => 'Format de drapeau inconnu ou invalide', 'Unknown or invalid input' => 'Saisie inconnue ou invalide', 'Unknown or invalid state' => 'État inconnu ou non valide', 'Unknown or invalid target' => 'Cible inconnue ou non valide', 'Unknown or invalid ticket ID.' => 'ID du ticket inconnu ou non valide.', 'Unknown organization selected' => 'Organisation sélectionnée inconnue', 'Unknown referral' => 'Référence inconnue', 'Unknown selection' => 'Sélection inconnue', 'Unknown setting option' => 'Paramètre inconnu', 'Unknown status' => 'Statut inconnu', 'Unknown system email' => 'Système d\'e-mail inconnu', 'Unknown user' => 'Utilisateur inconnu', 'Unknown user selected' => 'Utilisateur sélectionné inconnu', 'Unkown System Email' => 'Adresse email système inconnue', 'Unlock' => 'Déverrouiller', 'Unsupported data format' => 'Format de données non pris en charge', 'Until' => 'Jusqu\'à', 'Up to date' => 'A jour', 'Update' => 'Mettre à jour', 'Update %s' => 'Mise à jour %s', 'Update API Key' => 'Mise à jour de la clé API', 'Update Ban Rule' => 'Mise à jour de la règle d\'interdiction', 'Update Canned Response' => 'Mise à jour de la réponse pré-enregistrée', 'Update Category' => 'Mise à jour de la catégorie', 'Update Department' => 'Mise à jour du département', 'Update Email Address' => 'Mettre à jour l\'adresse courriel', 'Update FAQ' => 'Mise à jour FAQ', 'Update Filter' => 'Mise à jour du filtre', 'Update Help Topic' => 'Mettre à jour la rubrique d\'aide', 'Update Instance' => 'Mettre l\'instance à jour', 'Update Organization' => 'Mettre à jour l\'organisation', 'Update Page' => 'Mettre à jour la page', 'Update Role' => 'Mise à jour du rôle', 'Update SLA Plan' => 'Mettre à jour plan SLA', 'Update Schedule' => 'Mettre à jour le calendrier', 'Update Team' => 'Mettre à jour l\'équipe', 'Update Template' => 'Mettre à jour le modèle', 'Update Ticket #%s' => 'Mettre à jour ticket #%s', 'Update User' => 'Mettre à jour l\'utilisateur', 'Update custom list' => 'Mise à jour liste personnalisée', 'Update form section' => 'Mise à jour de la section Formulaires', 'Update posted successfully' => 'Mis à jour avec succès', 'Updated' => 'Mis à jour', 'Updated %s' => 'Mis à jour %s', 'Updated Successfully' => 'Mis à jour avec succès', 'Updated by <b>{somebody}</b> {timestamp} — %s' => 'Mis à jour par <b>{somebody}</b> {timestamp} — %s', 'Upgrade' => 'Mettre à jour', 'Upgrade Aborted!' => 'Mise à jour annulée !', 'Upgrade Completed!' => 'Mise à niveau terminée !', 'Upgrade Failed: Invalid or wrong hash [%s]' => 'La mise à niveau à échoué : symbole dièse invalide ou erroné [%s]', 'Upgrade Now' => 'Mettre à jour maintenant', 'Upgrade Tips' => 'Conseils de mise à niveau', 'Upgrade aborted due to errors. Any errors at this stage are fatal.' => 'Mise à jour annulé en raison d\'erreurs. Toute erreur à ce stade est fatale.', 'Upgrade osTicket to %s' => 'Mise à jour d\'osTicket vers %s', 'Upgrade to %s' => 'Mise à jour vers %s', 'Upgraded to %s ... post-upgrade checks!' => 'Mise à niveau vers %s… contrôle de l\'après mise à niveau!', 'Upgrader' => 'Mise à jour', 'Upgrader - %s (task pending).' => 'Mise à jour - %s (en cours).', 'Upgrader - %s applied' => 'Mise à jour - %s appliqué', 'Upgrader - %s cleanup' => 'Mise à jour - nettoyage %s', 'Upgrader Error' => 'Erreur de mise à jour', 'Upload' => 'Charger', 'Upload a new backdrop' => 'Téléverser une nouvelle toile de fond', 'Upload a new logo' => 'Téléverser un nouveau logo', 'Uploading ...' => 'Transfert en cours...', 'Use Browser Preference' => 'Utiliser celle du navigateur', 'Use Default System Email (above)' => 'Utiliser l\'e-mail par défaut du système (voir ci-dessus)', 'Use Language Preference' => 'Utiliser la préférence de langage', 'Use Reply-To Email' => 'Utiliser "\'Répondre" pour que votre réponse soit inclut dans ce mail ', 'Use a custom backdrop' => 'Utiliser une toile de fond personnalisée', 'Use a custom logo' => 'Utiliser un logo personnalisé', 'Use any available backend' => 'Utilisez n\'importe quelle méthode disponible', 'Use standard columns' => 'Utiliser les colonnes standards', 'Use standard export fields' => 'Utiliser les champs exportés standards', 'Use the columns shown in the table below. To add more fields, visit the Admin Panel -> Manage -> Forms -> %s page to edit the available fields. Only fields with `variable` defined can be imported.' => 'Utilisez les colonnes indiquées dans le tableau ci-dessous. Pour ajouter d\'autres champs, allez à la page -> Gérer -> les formulaires -> %s dans le panneau d\'administration pour ajouter les champs disponibles. Seuls les champs avec une "variable" définie peuvent être importés.', 'Use the columns shown in the table below. To add more properties, use the Properties tab. Only properties with `variable` defined can be imported.' => 'Utilisez les colonnes indiquées dans le tableau ci-dessous. Pour ajouter d\'autres propriétés, utilisez l\'onglet Propriétés. Seules les propriétés avec `variable` définies peuvent être importées.', 'Use the following form to test whether your <strong>Outgoing Email</strong> settings are properly established.' => 'Utilisez le formulaire suivant pour vérifier si vos paramètres de <strong>courriels sortants</strong> sont correctement configurés.', 'Use the forms below to create or update the information we have on file for your account' => 'Utilisez les formulaires ci-dessous pour créer ou mettre à jour les informations dont nous disposons pour votre compte', 'Use the forms below to update the information we have on file for your account' => 'Utilisez les formulaires ci-dessous pour mettre à jour les informations que nous disposons pour votre compte', 'Use this index when sorting on this column' => 'Utiliser cet index quand le tri se fait sur cette colonne', 'Used for HTML email processing' => 'Utilisé pour le traitement d\'email HTML', 'Used for email fetching' => 'Utilisé pour l\'extraction d\'e-mail', 'Used for image manipulation and PDF printing' => 'Utilisé pour la manipulation d\'images et l\'impression en PDF', 'Used for ticket and task exporting' => 'Utilisé pour l\'export de tickets et de tâches', 'Used to detect file types for uploads' => 'Utilisé pour détecter le type des fichiers à uploader', 'User' => 'Utilisateur', 'User + Collaborators' => 'Utilisateurs et collaborateurs', 'User Account Login' => 'Connexion au compte utilisateur', 'User Avatar' => 'Avatar de l\'utilisateur', 'User Data' => 'Données de l\'utilisateur', 'User Directory' => 'Répertoire de l\'utilisateur', 'User Email' => 'Courriel utilisateur', 'User Excessive Logins' => 'Politique d\'échec d\'authentification', 'User ID Required' => 'Nom d\'utilisateur requis', 'User Information' => 'Informations sur l\'utilisateur', 'User Information Fields' => 'Champs d\'information de l\'utilisateur', 'User Link' => 'Lien de l\'utilisateur', 'User Not Found' => 'Utilisateur non trouvé', 'User Preferences' => 'Préférences de l\'utilisateur', 'User Session Timeout' => 'Durée de la session', 'User Settings and Options' => 'Paramètres et Options de l\'utilisateur', 'User already belongs to this organization!' => 'L\'utilisateur appartient déjà à cette organisation !', 'User already registered' => 'Utilisateur déjà inscrit', 'User and Collaborators' => 'Utilisateur et collaborateurs', 'User cannot change password' => 'L\'utilisateur ne peut pas changer de mot de passe', 'User login' => 'Connexion de l\'utilisateur', 'User logout' => 'Déconnexion de l\'utilisateur', 'User posting the message' => 'Utilisateur postant le message', 'User\'s timezone' => 'Fuseau horaire de l\'utilisateur-trice', 'Username' => 'Nom d\'utilisateur', 'Username Required' => 'Nom d\'utilisateur requis', 'Username already in use' => 'Nom d\'utilisateur déjà en cours d\'utilisation', 'Username contains invalid characters' => 'Le nom d\'utilisateur contient des caractères non valides', 'Username is required' => 'Identifiant requis', 'Username must have at least two (2) characters' => 'Le nom d\'utilisateur doit comprendre au moins deux (2) caractères', 'Username required' => 'Nom d\'utilisateur requis', 'Users' => 'Utilisateurs', 'Users Settings' => 'Paramétrages des utilisateurs', 'Users can always sign in with their email address' => 'Les Utilisateurs peuvent toujours signer avec leur adresse email', 'Users cannot upload more than this many files.' => 'Cette valeur fixe le nombre maximum de fichiers que les utilisateurs peuvent télécharger.', 'Using WS_FTP this would be right hand clicking on the file, selecting chmod, and then giving all permissions to the file.' => 'À l\'aide de WS_FTP ce serait la main droite en cliquant sur le fichier, en sélectionnant le chmod et puis donner toutes les autorisations pour le fichier.', 'Using WS_FTP this would be right hand clicking on the file, selecting chmod, and then remove write access' => 'À l\'aide de WS_FTP ce qui main droite en cliquant sur le fichier, en sélectionnant les chmod et puis supprimez l\'accès en écriture', 'Vacation Mode' => 'Mode vacances', 'Valid API key required' => 'Clé d\'API valide requis', 'Valid CSRF Token Required' => 'Jeton CSRF valide requis', 'Valid IP is required' => 'Une adresse IP valide est requise', 'Valid Start Date required' => 'Date de début valide requise', 'Valid email address' => 'Adresse mail valide', 'Valid email address and ticket number required' => 'Une adresse de courriel et un numéro de ticket valide est obligatoire', 'Valid email address is required' => 'Adresse e-mail valide requise', 'Valid email is required' => 'E-mail valide requis', 'Valid email required' => 'Adresse de courriel valide requise', 'Valid email required for the match type' => 'Email valide requis pour ce type de correspondance', 'Valid folder required' => 'Dossier valide requis', 'Valid password reset window required' => 'Fenêtre valide de réinitialisation de mot de passe exigé', 'Valid phone number is required' => 'Un numéro de téléphone valide est requis', 'Valid recipient email address required' => 'Adresse de courriel valide requise pour le destinataire', 'Valid regular expression' => 'Expression rationnelle valide', 'Valid username or email address is required' => 'Un nom d\'utilisateur ou un courriel valide est requis', 'Validation Error' => 'Erreur de validation', 'Validation errors exist on criteria' => 'Il y a des erreurs de validation sur les critères', 'Validation errors exist on supplimental criteria' => 'Des erreurs de validation existent sur des critères supplémentaires', 'Validator' => 'Validateur', 'Value' => 'Valeur', 'Value already in use' => 'Valeur déjà utilisée', 'Value and Abbreviation' => 'Valeur et Abréviation', 'Value does not match required pattern' => 'La valeur ne correspond pas au modèle requis', 'Value required' => 'Valeur requise', 'Variable' => 'Variable', 'Variable name is required for required fields' => 'Le nom de la variable est exigé pour les champs obligatoires', 'Verification Code' => 'Code de vérification', 'Verification codes are sent by email' => 'Les codes de vérification sont envoyés par email', 'Verified' => 'Vérifié', 'Verified by %s' => 'Vérifié par %s', 'Verify' => 'Vérifier', 'Verify Email Addresses' => 'Vérifier les adresses courriel', 'Verify email address domain' => 'Vérifier le domaine de l\'adresse courriel', 'Verifying' => 'Vérification', 'Version' => 'Version', 'View' => 'Afficher', 'View Content' => 'Voir le contenu', 'View Task' => 'Consulter la Tâche', 'View Ticket' => 'Afficher le ticket', 'View Ticket Thread' => 'Voir la discussion du ticket', 'View ticket status' => 'Voir le statut du ticket', 'Viewing' => 'Aperçu', 'Visibility' => 'Visibilité', 'Visible' => 'Visible', 'WARN' => 'ATTENTION', 'Warnings' => 'Attentions', 'We are delighted you have chosen osTicket for your customer support ticketing system!' => 'Nous sommes ravis que vous aillez choisi osTicket comme système de support clients !', 'We can help. Feel free to %1$s contact us %2$s for professional help.' => 'Nous pouvons vous aider, n\'hésitez pas à %1$s nous contacter %2$s pour obtenir de l\'aide professionnelle.', 'We have a problem - another installation with same table prefix exists!' => 'Nous avons un problème : il existe une autre installation avec le même préfixe de table !', 'We have a problem ... wait a sec.' => 'Nous avons un problème... Veuillez patienter.', 'We highly recommend that you follow the steps below.' => 'Nous recommandons fortement que vous suivez les étapes ci-dessous.', 'We know you\'re busy, you can close this popup and the export will be sent to %s' => 'Nous savons que vous êtes occupé, vous pouver fermer cette popup et l\'export sera envoyé à %s', 'We provide %1$s professional upgrade services %2$s and commercial support.' => 'Nous fournissons %1$s services de mise à niveau professionnelle %2$s et support commercial.', 'We provide <u>professional installation services</u> and commercial support with guaranteed response times, and access to the core development team.' => 'Nous fournissons des <u>services d\'installation professionnelle</u> et un support commercial avec temps de réponse garantis et un accès au cœur de l\'équipe de développement.', 'We provide <u>professional installation services</u> and commercial support.' => 'Nous fournissons des <u>services d\'installation professionnelle</u> et un support commercial.', 'We take user feedback seriously and we\'re dedicated to making changes based on your input.' => 'Nous prenons au sérieux les commentaires des utilisateurs, et nous sommes déterminés à apporter les changements basés sur ces commentaires.', 'We\'re done!' => 'Nous avons fini !', 'We\'ve just sent you an email to the address you entered. Please follow the link in the email to confirm your account and gain access to your tickets.' => 'Nous venons de vous envoyer un e-mail à l\'adresse que vous avez saisi. Veuillez cliquer sur le lien dans cet e-mail pour confirmer votre inscription et accéder à vos tickets.', 'Web' => 'Web', 'Web Forms' => 'Formulaires Web', 'Web Server Software' => 'Logiciel serveur Web', 'Wednesday' => 'Mercredi', 'Week day entry already exists' => 'l\'entrée jour ouvrable existe déjà', 'Weekdays' => 'Semaine', 'Weekdays entry already exists' => 'L\'entrée des jours ouvrables existe déjà', 'Weekend day entry already exists' => 'L\'entrée jour WeekEnd existe déjà', 'Weekends' => 'Weekends', 'Weekends entry already exists' => 'L\'entrée Weekend existe déjà', 'Weekly' => 'Hebdomadaire', 'Welcome to the Support Center' => 'Bienvenue au centre de support', 'Welcome, %s.' => 'Bienvenue, %s.', 'What to do?' => 'Que faire?', 'What\'s Next?' => 'Et ensuite?', 'Whoops. Perhaps you meant to send some CSV records' => 'Oups. Peut-être que vous vouliez envoyer certains documents CSV', 'Widget' => 'Widget', 'Widget not defined for this field' => 'Widget non défini pour ce champ', 'Width' => 'Largeur', 'Windows PowerShell' => 'Windows PowerShell', 'Working Hours Timeline' => 'Chronologie des heures de travail', 'Would you also like to remove data currently entered for this field? <em> If you opt not to remove the data now, you will have the option to delete the the data when editing it.</em>' => 'Souhaitez-vous également supprimer les données actuellement saisies pour ce champ ? <em> Si vous choisissez de ne pas les supprimer maintenant, vous aurez la possibilité de les supprimer lors de leur modification.</em>', 'Wrap Lines' => 'Retour à la ligne automatique', 'Write access required to continue' => 'Accès en écriture nécessaire pour continuer', 'XML API' => 'API XML', 'XML error: %1$s at line %2$d:%3$d' => 'Erreur XML : %1$s à la ligne %2$d:%3$d', 'XML extension not supported' => 'Extension XML non prise en charge', 'Yearly' => 'Annuel', 'Yes' => 'Oui', 'Yes, Delete' => 'Oui, supprimer', 'Yes, Delete User' => 'Oui, supprimer l\'utilisateur', 'Yes, Do it!' => 'Oui, Faites-le !', 'Yes, Email Me' => 'Oui, envoyez-moi un email', 'Yesterday' => 'Hier', 'You are about to delete %s fields.' => 'Vous êtes sur le point de supprimer les champs de %s.', 'You are trying to upload too many files' => 'Vous essayé d\'envoyer trop de fichiers', 'You can not disable/delete yourself - you could be the only admin!' => 'Vous ne pouvez pas désactiver/supprimer vous-même – vous pourriez être le seul administrateur !', 'You can now go to %s to enable the system and explore the new features. For complete and up-to-date release notes see the %s' => 'Vous pouvez maintenant aller à %s pour activer le système et explorez les nouvelles fonctionnalités. Pour des messages complets et à jours, voir le %s', 'You can now log in to %1$s Admin Panel %2$s with the username and password you created during the install process. After a successful log in, you can proceed with post-install setup.' => 'Vous pouvez désormais vous connecter au %1$sPanneau Admin%2$s avec le nom d\'utilisateur et le mot de passe que vous avez créé durant le procédé d\'installation. Après une connexion réussie, vous pouvez procéder à la configuration post-install.', 'You can use osTicket without these, but you may not be able to use all features.' => 'Vous pouvez utiliser osTicket sans ces éléments, mais vous ne pourrez pas utiliser toutes les fonctionnalités.', 'You cannot delete a user with tickets!' => 'Vous ne pouvez pas supprimer un utilisateur qui a des tickets !', 'You cannot disable/delete a default department. Select a new default department and try again.' => 'Vous ne pouvez pas pas désactiver/supprimer un service par défaut. Sélectionnez un nouveau service par défaut et réessayez.', 'You do not have access to %s' => 'Vous n\'avez pas accès à %s', 'You do not have permission %s' => 'Vous n\'avez pas la permission %s', 'You do not have permission to %1$s %2$s' => 'Vous n\'avez pas la permission de %1$s %2$s', 'You do not have permission to %s tasks' => 'Vous n\'avez pas l\'autorisation de %s les tâches', 'You do not have permission to create a ticket in %s' => 'Vous n\'avez pas la permission de créer un ticket dans %s', 'You do not have permission to create users.' => 'Vous n\'avez pas la permission de créer de nouveaux utilisateurs.', 'You do not have permission to delete a user with tickets!' => 'Vous n\'êtes pas autorisé à supprimer un utilisateur avec des tickets !', 'You don\'t have a signature' => 'Vous n\'avez pas de signature', 'You have made changes that you need to save.' => 'Vous avez fait des modifications que vous devez enregistrer.', 'You have made {0} selections. ' => 'Vous avez réalisé {0} sélections. ', 'You must select action to perform' => 'Vous devez sélectionner l\'action à effectuer', 'You must select at least %s to process.' => 'Vous devez sélectionner au moins %s pour traiter.', 'You must select at least %s.' => 'Vous devez sélectionner au minimum %s.', 'You must select at least one %s.' => 'Vous devez sélectionner au moins un %s.', 'You must select template' => 'Vous devez sélectionner un modèle', 'You must set at least one rule.' => 'Vous devez définir au moins une règle.', 'You need to select at least one item' => 'Vous devez sélectionner au moins un élément', 'You no longer have access to #%s.' => 'Vous n\'avez plus accès à #%s.', 'You sure?' => 'Êtes-vous sûr?', 'You\'re limited to only {0} selections. ' => 'Vous êtes limité à seulement {0} sélections. ', 'You\'ve confirmed your email address and successfully activated your account. You may proceed to check on previously opened tickets or open a new ticket.' => 'Vous venez de confirmer votre adresse e-mail et votre compte a bien été activé. Vous pouvez désormais consulter les tickets précédemment ouverts ou en ouvrir de nouveaux.', 'You\'ve reached maximum failed login attempts allowed.' => 'Vous avez atteint les tentatives de connexion ayant échoué maximale autorisées.', 'You\'ve reached the maximum open tickets allowed.' => 'Vous avez atteint la limite maximum de tickets ouverts autorisée.', 'Your Staff Control Panel' => 'Votre panneau de contrôle personnel', 'Your browser is not supported' => 'Votre navigateur n\'est pas compatible', 'Your friendly support center' => 'Votre aimable centre de support', 'Your lock has expired.' => 'Votre vérrou a expiré', 'Your lock is expiring soon.' => 'Votre cadenas expire bientôt.', 'Your osTicket URL' => 'Votre URL d\'osTicket', 'Your osTicket installation has been completed successfully. Your next step is to fully configure your new support ticket system for use, but before you get to it please take a minute to cleanup.' => 'Votre installation d\'osTicket a été terminée avec succès. Votre prochaine étape est de configurer entièrement votre nouveau support de système de tickets pour l\'utilisation, mais avant d\'arriver à cette étape prenez quelques minutes pour nettoyer.', 'Your primary administrator account - you can add more users later.' => 'Votre compte administrateur principal. Vous pouvez ajouter d\'autres utilisateurs plus tard.', 'Your query did not match any records' => 'Votre requête ne retourne aucun enregistrement', 'a SLA plan' => 'un plan de SLA', 'a plugin' => 'une extension', 'a template set' => 'un modèle par défaut', 'a year ago' => 'il y a un an', 'about a minute ago' => 'il y a environ une minute', 'about a month ago' => 'il y a environ un mois', 'about an hour ago' => 'il y a environ une heure', 'action-buttonOpen' => 'Ouverts', 'added <strong>%1$s</strong>' => 'a ajouté <strong>%1$s</strong>', 'added <strong>%1$s</strong> and removed <strong>%2$s</strong>' => 'a ajouté <strong>%1$s</strong> et supprimé <strong>%2$s</strong>', 'advanced' => 'Avancé', 'after' => 'après', 'agent' . "\0" . 'agents' => 'agent' . "\0" . 'agents', 'all changes saved' => 'Modifications sauvegardées', 'an API key' => 'une clé API', 'and' => 'et', 'assign' => 'assigner', 'assigned' => 'affecté', 'auto assign on reopen' => 'attribution automatique ré-ouverte', 'auto claim' => 'auto-revandication', 'ban list' => 'liste de bannissement', 'ban rule' => 'Règle de bannissement', 'before' => 'avant', 'between' => 'entre', 'canned response' => 'réponse pré-enregistrée', 'case-insensitive comparison' => 'Comparaison insensible à la casse', 'changed from <strong>%1$s</strong> to <strong>%2$s</strong>' => 'changé de <strong>%1$s</strong> à <strong>%2$s</strong>', 'changed to <strong>%1$s</strong>' => 'modifié en <strong>%1$s</strong>', 'checked' => 'coché', 'child tickets' => 'Ticket enfant', 'claimed' => 'revendiqué', 'clear' => 'effacer', 'contains' => 'contient', 'created' => 'created', 'cron.php only supports local cron calls - use http -> api/tasks/cron' => 'cron.php prend uniquement en charge les appels locaux cron - utiliser http-> api/tasks/cron', 'current' => 'actuel', 'custom form' => 'formulaire personnalisé', 'custom list' . "\0" . 'custom lists' => 'liste personnalisée' . "\0" . 'listes personnalisées', 'custom list items' => 'éléments de liste personnalisée', 'day' . "\0" . 'days' => 'jour' . "\0" . 'jour', 'defunct — missing' => 'defunct — missing', 'delete' => 'supprimer', 'deleted sucessfully' => 'supprimé correctement', 'department' . "\0" . 'departments' => 'service' . "\0" . 'services', 'does not have a value' => 'n\'a pas de valeur', 'does not include' => 'n\'inclut pas', 'e.g.' => 'par exemple', 'e.g. 051243' => 'par exemple 051243', 'e.g. John Doe, john.doe@osticket.com' => 'par exemple : John Doe, john.doe@osticket.com', 'e.g. My Location, MY' => 'par exemple. Ma Localisation, ML', 'e.g. john.doe@osticket.com' => 'par exemple john.doe@osticket.com', 'e.g. me@mycompany.com' => 'par ex. me@mycompany.com', 'email' . "\0" . 'emails' => 'courriel' . "\0" . 'courriels', 'email message to send.' => 'Texte à envoyer.', 'enable here' => 'activer ici', 'end user' . "\0" . 'end users' => 'utilisateur final' . "\0" . 'utilisateurs finaux', 'end user account' => 'compte d\'utilisateur final', 'extension required to print ticket to PDF' => 'extension requise pour imprimer le ticket au format PDF', 'external ID' => 'ID externe', 'failed login attempt(s) allowed before a lock-out is enforced' => 'tentative(s) de connexion en échec avant un blocage temporaire', 'fields available where this form is used' => 'champs disponibles où ce formulaire est utilisé', 'filter' . "\0" . 'filters' => 'filtre' . "\0" . 'filtre', 'for version %s' => 'pour la version %s', 'form' . "\0" . 'forms' => 'formulaire' . "\0" . 'formulaires', 'has a value' => 'a une valeur', 'help topic' . "\0" . 'help topics' => 'rubrique d\'aide' . "\0" . 'rubrique d\'aide', 'hour' . "\0" . 'hours' => 'heure' . "\0" . 'heure', 'if public' => 'si public', 'if set' => 'Si existante', 'in %d days' => 'dans %d jours', 'in %d hours' => 'dans %d heures', 'in %d minutes' => 'dans %d minutes', 'in %d months' => 'dans %d mois', 'in %d seconds' => 'dans %d secondes', 'in %d years' => 'dans %d ans', 'in a year' => 'dans un an', 'in about a minute' => 'dans une minute environ', 'in about a month' => 'dans un mois environ', 'in about an hour' => 'dans une heure environ', 'in hours' => 'en heures', 'in reversed order' => 'en ordre inverse', 'in the future' => 'dans le future', 'in the last n days' => 'durant les x derniers jours', 'in the next n days' => 'dans les x prochains jours', 'in the past' => 'dans le passé', 'includes' => 'inclut', 'instances' => 'Instances', 'internal ID' => 'ID interne', 'is' => 'est', 'is not' => 'n\'est pas', 'john.doe@osticket.com' => 'John.Doe@osTicket.com', 'just now' => 'à l\'instant', 'link' => 'Lier', 'linked' => 'linked', 'list item' . "\0" . 'list items' => 'lister l\'élément' . "\0" . 'lister les éléments', 'log entry' => 'entrée du journal', 'login failed' => 'échec de la connexion', 'matches' => 'correspond à', 'maximum of 128 characters allowed' => 'Maximum permis de 128 caractères', 'merge into this one' => 'Fusionner dans celui-ci', 'merged' => 'merged', 'message template' => 'modèle de message', 'minute' . "\0" . 'minutes' => 'minute' . "\0" . 'minute', 'minutes' => 'minutes', 'minutes locked out' => 'minutes de bannissement', 'missing!' => 'manquant !', 'module loaded' => 'module chargé', 'month' . "\0" . 'months' => 'mois' . "\0" . 'mois', 'more than n days ago' => 'plus de n jour à partir d\'aujourd\'jui', 'more than n days from now' => 'plus de n jours à partir d\'aujourd\'hui', 'never' => 'jamais', 'next' => 'suivant', 'not on' => 'inactif', 'not recommended' => 'Pas recommandé', 'now' => 'maintenant', 'on' => 'actif', 'on %s' => 'le %s', 'one API key' => 'une clé API', 'one SLA plan' => 'un plan de SLA', 'one agent' => 'un agent', 'one canned response' => 'une réponse pré-enregistrée', 'one category' => 'une catégorie', 'one custom form' => 'un formulaire personnalisé', 'one custom list' => 'une liste personnalisée', 'one department' => 'un service', 'one email' => 'un courriel', 'one end user' => 'un utilisateur final', 'one help topic' => 'une rubrique d\'aide', 'one log entry' => 'entrée du journal de log', 'one organization' => 'une Organisation', 'one plugin' => 'une extension', 'one role' => 'un rôle', 'one schedule' => 'un calendrier', 'one site page' => 'page d\'un site', 'one task' => 'une tâche', 'one team' => 'une seule équipe', 'one template set' => 'un seul modèle par défaut', 'one ticket' => 'un ticket', 'one ticket filter' => 'filtre un billet', 'or %s register for an account %s for the best experience on our help desk.' => 'ou %s ouvrir un compte %s pour la meilleure expérience sur notre service d\'assistance.', 'or %s register for an account %s to access all your tickets.' => 'ou %s enregistrez-vous pour créer un compte %s afin d\'accéder à tous vos tickets.', 'organizations' => 'Sociétés', 'osTicket %s' => 'osTicket %s', 'osTicket :: Admin Control Panel' => 'osTicket:: Panneau de contrôle Administrateur', 'osTicket :: Staff Control Panel' => 'osTicket:: panneau de contrôle de l\'équipe', 'osTicket Alerts' => 'Alertes osTicket', 'osTicket Basic Installation' => 'osTicket Installation de base', 'osTicket Docs' => 'Docs osTicket', 'osTicket Documentation' => 'documentation d\'osTicket', 'osTicket Forums' => 'osTicket Forums', 'osTicket Installer' => 'osTicket installateur', 'osTicket Team.' => 'L\'équipe osTicket.', 'osTicket Upgrader' => 'osTicket mis à jour', 'osTicket Version' => 'version d\'osTicket', 'osTicket installation has been completed successfully.' => 'L\'installation d\'osTicket c\'est terminée avec succès.', 'osTicket installer requires ability to write to the configuration file %s' => 'l\'installeur d\'osTicket nécessite la capacité d\'écrire dans le fichier de configuration %s', 'osTicket installer requires ability to write to the configuration file, <b>include/ost-config.php</b>. A template copy is located in the include directory (<b>include/ost-sampleconfig.php</b>).' => 'osTicket installateur exige la capacité d\'écrire dans le fichier de configuration <b>include/ost-config.php</b>. Une copie du modèle se trouve dans le répertoire des includes (<b>include/ost-sampleconfig.php</b>).', 'osTicket is already installed?' => 'osTicket est déjà installé ?', 'osTicket is having trouble fetching emails from the following mail account' => 'osTicket a du mal à récupérer des courriels sur le compte de messagerie suivant', 'osTicket no longer supports Internet Explorer.' => 'osTicket ne supporte plus Internet explorer.', 'osTicket requires MySQL %s or later!' => 'osTicket requiert MySQL %s ou plus récent !', 'osTicket requires table prefix in order to avoid possible table conflicts in a shared database.' => 'osTicket nécessite un préfixe de table afin d\'éviter les conflits possibles dans les noms de table d\'une base de données partagée.', 'osTicket\'s base url (FQDN)' => 'url de base d\'osTicket (FQDN)', 'per end user' => 'par utilisateur final', 'per page.' => 'par page.', 'period' => 'période', 'pipe.php only supports local piping - use http -> api/tickets.email' => 'pipe.php prend uniquement en charge les conduites locales - utiliser http-> api/tickets.email', 'plugin' . "\0" . 'plugins' => 'plugin' . "\0" . 'plugin', 'premade response' . "\0" . 'premade responses' => 'réponse préenregistrée' . "\0" . 'réponses préenregistrées', 'process' => 'processus', 'properties definable for each item' => 'propriétés définissables pour chaque élément', 'queue' => 'liste', 'queue-nameOpen' => 'Ouverts', 'recommended for all installations' => 'recommandé pour toutes les installations', 'recommended for improved localization' => 'recommandé pour une meilleure localisation', 'recommended for plugins and language packs' => 'recommandé pour les plugins et language packs', 'referral' => 'référence', 'referred' => 'referred', 'removed <strong>%1$s</strong>' => 'a supprimé <strong>%1$s</strong>', 'reopen' => 'rouvrir', 'reopened' => 'reopened', 'role' . "\0" . 'roles' => 'rôle' . "\0" . 'rôles', 'save error' => 'sauvegarder l\'erreur', 'save translation' => 'Sauvegarder la traduction', 'saving...' => 'Sauvegarde...', 'schedule' . "\0" . 'schedules' => 'Calendrier' . "\0" . 'calendrier', 'see name expansion' => 'voir l\'extension du nom', 'selected' => 'sélectionné.e', 'selected API key' . "\0" . 'selected API keys' => 'clé API sélectionnée' . "\0" . 'clés API sélectionnées', 'selected SLA plan' . "\0" . 'selected SLA plans' => 'plan de SLA sélectionné' . "\0" . 'plans de SLA sélectionnés', 'selected agent' . "\0" . 'selected agents' => 'agent sélectionné' . "\0" . 'agents sélectionnés', 'selected ban rule' . "\0" . 'selected ban rules' => 'règle d\'interdiction sélectionnée' . "\0" . 'règles d\'interdiction sélectionnées', 'selected canned response' . "\0" . 'selected canned responses' => 'réponse pré-enregistrée sélectionnée' . "\0" . 'réponse pré-enregistrée sélectionnée', 'selected category' . "\0" . 'selected categories' => 'catégorie sélectionnée' . "\0" . 'catégorie sélectionnée', 'selected custom form' . "\0" . 'selected custom forms' => 'formulaire personnalisé sélectionné' . "\0" . 'formulaires personnalisés sélectionnés', 'selected custom list' . "\0" . 'selected custom lists' => 'liste personnalisée sélectionnée' . "\0" . 'listes personnalisées sélectionnées', 'selected department' . "\0" . 'selected departments' => 'Service sélectionné' . "\0" . 'Services sélectionnés', 'selected email' . "\0" . 'selected emails' => 'le message sélectionné' . "\0" . 'les messages sélectionnés', 'selected end user' . "\0" . 'selected end users' => 'utilisateur final sélectionné' . "\0" . 'utilisateurs finaux sélectionnés', 'selected filter' . "\0" . 'selected filters' => 'filtre sélectionné' . "\0" . 'filtre sélectionné', 'selected help topic' . "\0" . 'selected help topics' => 'rubrique d\'aide sélectionnée' . "\0" . 'rubriques d\'aide sélectionnées', 'selected image' . "\0" . 'selected images' => 'image sélectionnée' . "\0" . 'images sélectionnées', 'selected log entry' . "\0" . 'selected log entries' => 'entrée de journal sélectionné' . "\0" . 'entrées de journal sélectionnés', 'selected plugin' . "\0" . 'selected plugins' => 'plugins sélectionnés' . "\0" . 'plugins sélectionnés', 'selected role' . "\0" . 'selected roles' => 'rôle sélectionné' . "\0" . 'rôles sélectionnés', 'selected schedule' . "\0" . 'selected schedules' => 'calendrier sélectionné' . "\0" . 'calendrier sélectionné', 'selected site page' . "\0" . 'selected site pages' => 'page du site sélectionné' . "\0" . 'pages du site sélectionnées', 'selected task' . "\0" . 'selected tasks' => 'tâche sélectionnée' . "\0" . 'tâches sélectionnées', 'selected team' . "\0" . 'selected teams' => 'équipe sélectionnée' . "\0" . 'équipes sélectionnées', 'selected template set' . "\0" . 'selected template sets' => 'ensemble de modèles sélectionné' . "\0" . 'ensemble de modèles sélectionné', 'selected ticket' . "\0" . 'selected tickets' => 'ticket sélectionné' . "\0" . 'tickets sélectionnés', 'selected ticket filter' . "\0" . 'selected ticket filters' => 'filtre de ticket sélectionnés' . "\0" . 'filtre de ticket sélectionnés', 'selected user' . "\0" . 'selected users' => 'utilisateur sélectionné' . "\0" . 'utilisateurs sélectionnés', 'set to <strong>%2$s</strong>' => 'réglé à <strong>%2$s</strong>', 'show %s records' => 'afficher %s enregistrements', 'sign in here' => 'Connectez-vous ici', 'site page' . "\0" . 'site pages' => 'page du site' . "\0" . 'pages du site', 'status' => 'statut', 'successfully' => 'avec succès', 'system default' => 'par défaut', 'task' . "\0" . 'tasks' => 'tâche' . "\0" . 'tâches', 'team' . "\0" . 'teams' => 'équipe' . "\0" . 'équipes', 'template' . "\0" . 'templates' => 'modèle' . "\0" . 'modèle', 'template set' => 'ensemble de modèles', 'the agent' => 'l\'agent', 'the department' => 'le service', 'the selected Ticket' . "\0" . 'the selected Tickets' => 'Le ticket sélectionné' . "\0" . 'Les tickets sélectionnés', 'the team' => 'l\'équipe', 'this API key' => 'Cette clé API', 'this FAQ article' => 'cet article de la FAQ', 'this SLA plan' => 'ce plan SLA', 'this agent' => 'cet agent', 'this ban rule' => 'Cette règle de bannissement', 'this canned response' => 'Cette réponse non pré-enregistrée', 'this category' => 'cette catégorie', 'this custom form' => 'ce formulaire personnalisé', 'this custom list' => 'Cette liste personnalisée', 'this department' => 'ce service', 'this email' => 'ce message', 'this end user' => 'cet utilisateur final', 'this help topic' => 'cette rubrique d\'aide', 'this message template' => 'ce modèle de message', 'this queue' => 'cette file', 'this role' => 'ce rôle', 'this schedule' => 'ce calendrier', 'this site page' => 'Cette page du site', 'this task' => 'cette tâche', 'this team' => 'cette équipe', 'this template' => 'ce modèle', 'this template set' => 'Cet ensemble de modèles', 'this ticket' => 'Ce billet', 'this ticket filter' => 'ce filtre de ticket', 'ticket' . "\0" . 'tickets' => 'ticket' . "\0" . 'tickets', 'ticket filter' => 'filtre de billet', 'ticket state actionArchive' => 'Archive', 'ticket state actionClose' => 'Fermer', 'ticket state actionDelete' => 'Supprimer', 'ticket state actionOpen' => 'Ouverts', 'ticket state nameArchived' => 'Archivé', 'ticket state nameClosed' => 'Fermé', 'ticket state nameDeleted' => 'Supprimé', 'ticket state nameOpen' => 'Ouverts', 'to a Team' => 'à une équipe', 'to an Agent' => 'à un agent', 'to archive/delete tickets' => 'pour archiver/supprimer des tickets', 'to create tickets' => 'pour créer des tickets', 'to delete tickets' => 'supprimer des tickets', 'to mass manage tickets' => 'pour gérer massivement des tickets', 'to reopen tickets' => 'pour réouvrir un billet', 'to resolve/close tickets' => 'pour résoudre/fermer des tickets', 'transfer' => 'transférer', 'transferred' => 'transféré', 'unassigned' => 'non-attribué', 'unchecked' => 'décoché', 'unknown error' => 'Erreur inconnue', 'unsaved' => 'non-enregistré', 'unset <strong>%1$s</strong>' => 'abroger <strong>%1$s</strong>', 'updated' => 'mis à jour', 'users' => 'utilisateurs', 'vacation' => 'vacances', 'via %s' => 'par l\'intermédiaire de %s', 'week' . "\0" . 'weeks' => 'semaine' . "\0" . 'semaine', 'yesterday' => 'hier', 'you' => 'vous', 0 => array ( 'Revision' => 0, 'Total-Strings' => 3258, 'Table-Size' => 3258, 'Build-Timestamp' => 'Tue, 04 Feb 25 17:26:44 +0000', 'Format-Version' => 'A', 'Encoding' => 'UTF-8', ), );
[+]
..
[-] messages.mo.php
[edit]