PATH:
home
/
centosnipponia
/
public_html
/
ticketing.nipponia.com
/
include
/
i18n
/
pt_BR
/
LC_MESSAGES
<?php return array ( '' => 'Project-Id-Version: osticket-official X-Osticket-Major-Version: 1.14 POT-Create-Date: 2020-04-28 14:39 +0000 Report-Msgid-Bugs-To: support@osticket.com Language: pt_BR MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Generator: osTicket i18n CLI Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); X-Crowdin-Project: osticket-official X-Crowdin-Language: pt-BR X-Crowdin-File: /1.14.x/LC_MESSAGES/messages.po Language-Team: Portuguese, Brazilian PO-Revision-Date: 2020-04-28 14:49 ', 'Add Custom CSS' => 'Adicionar CSS Personalizado', 'Button' => 'Botão', 'Cell' => 'Celular', 'Cookie Consent Message' => 'Mensagem de Consentimento de Cookies', 'Custom CSS' => 'CSS Personalizado', 'Custom Print Logo' => 'Logo de Impressão Personalizado', 'Database reset' => 'Redefinição do banco de dados', 'Dismiss' => 'Dispensar', 'Email' => 'E-mail', 'Ext.' => 'Ramal', 'Knowledgebase' => 'Base de conhecimento', 'Landline' => 'Telefone fixo', 'more info' => 'mais informações', 'Oscar\'s A-Team (local fallback)' => 'Oscar\'s A-Team (alternativa local)', 'Security Update Available' => 'Atualização de segurança disponível', 'This update includes a security fix (%s). Please update as soon as possible!' => 'Esta atualização inclui uma correção de segurança (%s). Por favor, atualize o mais rápido possível!', 'Update Available:' => 'Atualização disponível:', 'Update Now' => 'Atualizar agora', 'Version %s is available.' => 'A versão %s está disponível.', 'You are running %1$s, built on osTicket %2$s.' => 'Você está executando %1$s, construído sobre osTicket %2$s.', 'You are up to date!' => 'Você está atualizado!', 'Dark Mode' => 'Modo Escuro', 'Dark Mode does not make any changes to the Client Portal.' => 'O Modo Escuro não faz alterações no Portal do Cliente.', 'Dark Mode is a highly experimental feature which may render many aspects of osTicket unusable.' => 'O Modo Escuro é um recurso altamente experimental que pode tornar muitos aspectos do osTicket inutilizáveis.', 'Dark Mode overrides many other Theme settings, but it only affects the currently logged in Agent.' => 'O Modo Escuro substitui muitas outras configurações de Tema, mas afeta apenas o Agente atualmente conectado.', 'Each Agent must enable Dark Mode individually, if they choose to do so.' => 'Cada Agente deve ativar o Modo Escuro individualmente, se desejar.', 'Header Text Hover' => 'Texto do Cabeçalho ao Passar o Mouse', 'If you are having trouble, you should try using old osTicket to see if the problem persists.' => 'Se você está tendo problemas, tente usar o osTicket antigo para ver se o problema persiste.', 'If you are trying to track down an osTicket issue it may help to turn this on temporarily.' => 'Se você está tentando rastrear um problema do osTicket, pode ajudar ativar isso temporariamente.', 'Keyboard Shortcuts' => 'Atalhos de Teclado', 'NOTE: Dark Mode is a highly experimental feature which may render many aspects of osTicket unusable. But if you really want to try Dark Mode you can enable it for your profile.' => 'NOTA: O Modo Escuro é um recurso altamente experimental que pode tornar muitos aspectos do osTicket inutilizáveis. Mas se você realmente quiser experimentar o Modo Escuro, pode ativá-lo para seu perfil.', 'NOTE: This section has been disabled in the demo. Changes cannot be saved.' => 'NOTA: Esta seção foi desativada na demonstração. As alterações não podem ser salvas.', 'NOTES:' => 'NOTAS:', 'Navigation Bar Background' => 'Fundo da Barra de Navegação', 'Navigation Bar Link' => 'Link da Barra de Navegação', 'Navigation Bar Link Hover' => 'Link da Barra de Navegação ao Passar o Mouse', 'Save Selection' => 'Salvar Seleção', 'Search Tickets' => 'Pesquisar Chamados', 'Show PHP Errors' => 'Mostrar Erros PHP', 'This website relies on temporary cookies to function, but no personal data is ever stored in the cookies.' => 'Este site utiliza cookies temporários para funcionar, mas nenhum dado pessoal é armazenado nos cookies.', 'This will enable Dark Mode for the current Agent.' => 'Isso ativará o Modo Escuro para o Agente atual.', 'URL' => 'URL', 'USE AT YOUR OWN RISK!' => 'USE POR SUA CONTA E RISCO!', 'Use the link below to see a list of keyboard shortcuts are are available in the Staff Panel.' => 'Use o link abaixo para ver uma lista de atalhos de teclado disponíveis no Painel de Agentes.', 'Your Old osTicket' => 'Seu osTicket Antigo', 'Print Logo' => 'Imprimir Logo', 'Internet Explorer Redirection' => 'Redirecionamento do Internet Explorer', 'Scroll to Top Icon' => 'Role para o ícone superior', 'Desktop' => 'Área de Trabalho', 'Mobile' => 'Móvel', 'Merged Ticket' => 'Bilhete mesclado', 'Linked Ticket' => 'Ticket vinculado', 'Ticket is Overdue!' => 'O bilhete está atrasado!', 'Thank you for supporting osTicket Awesome' => 'Obrigado por apoiar o osTicket Awesome', 'Account' => 'Conta', 'Acknowledgements' => 'Agradecimentos', 'Additional Options' => 'Opções adicionais', 'Advanced' => 'Avançado', 'Browse by Topic' => 'Navegar por Tópico', 'Category' => 'Categoria', 'Choose File' => 'Escolher arquivo', 'Client Language Choices' => 'Opções de idioma do cliente', 'Color Theme' => 'Tema da cor', 'Copy to Clipboard' => 'Copiar para área de transferência', 'Create a Custom Theme' => 'Crie um tema personalizado', 'Custom Logo' => 'Logotipo personalizado', 'Custom Text' => 'Texto personalizado', 'Custom Text and Links' => 'Texto personalizado e links', 'Date Created' => 'Data Criada', 'Default Background Image' => 'Imagem de fundo padrão', 'Default Logo' => 'Logotipo padrão', 'Due' => 'Vencimento', 'Featured Knowledge Base Articles' => 'Artigos da Base de Conhecimento em Destaque', 'Featured Questions' => 'Perguntas em destaque', 'Get Support' => 'Obter suporte', 'Header Background' => 'Fundo do cabeçalho', 'Header Subtitle' => 'Legenda de cabeçalho', 'Header Text' => 'Texto do cabeçalho', 'Header Title' => 'Título do cabeçalho', 'Image File' => 'Arquivo de imagem', 'Login Background' => 'Fundo de login', 'Logo Options' => 'Opções do logótipo', 'Main Navigation Background' => 'Fundo de Navegação Principal', 'Main Navigation Link ' => 'Link de navegação principal', 'Mobile Link' => 'Link para celular', 'Mobile Menu Background' => 'Fundo do Menu Móvel', 'Mobile Menu Link' => 'Link do menu para celular', 'Mobile Menu Text' => 'Texto do menu para celular', 'Mobile Text' => 'Texto para celular', 'More information' => 'Mais Informações', 'New' => 'Novo', 'New Reply' => 'Nova resposta', 'No file chosen' => 'Nenhum arquivo selecionado', 'Off' => 'Fora', 'On' => 'Em', 'osTicket Awesome Logo' => 'logotipo impressionante do osTicket', 'Other Resources' => 'Outros recursos', 'Pick a Color Theme' => 'Escolha um tema de cores', 'Please provide as much detail as possible so we can best assist you. To update a previously submitted ticket, please login.' => 'Por favor, forneça o máximo de detalhes possível para que possamos ajudá-lo melhor. Para atualizar um ticket enviado anteriormente, faça o login.', 'Preview ' => 'Visualizar', 'Roles ' => 'Papéis', 'Save Custom Colors' => 'Salvar cores personalizadas', 'Save Selection ' => 'Salvar seleção', 'Save Theme Selection' => 'Salvar seleção de tema', 'Search FAQs' => 'Pesquisar FAQs', 'Search Organizations' => 'Organizações de pesquisa', 'Search our knowledge base' => 'Pesquise nossa base de conhecimento', 'Search Tasks' => 'Tarefas de pesquisa', 'Search Tickets ' => 'Pesquisar ingressos', 'Search Users' => 'Usuários de pesquisa', 'Sort' => 'Ordenar', 'Sticky Menu Background' => 'Fundo do Menu Pegajoso', 'Switch' => 'Interruptor', 'Tasks' => 'Tarefas', 'Thank you for supporting ' => 'Obrigado por apoiar', 'The current version' => 'A versão atual', 'The following packages have been integrated into osTicket Awesome' => 'Os seguintes pacotes foram integrados no osTicket Awesome', 'Theme' => 'Tema', 'Theme Information' => 'Informação do Tema', 'Upload a New Background Image' => 'Carregar uma nova imagem de fundo', 'Upload image file' => 'Carregar arquivo de imagem', 'Use a Custom Background Image' => 'Use uma imagem de fundo personalizada', 'Use a Custom Logo' => 'Use um logotipo personalizado', 'Use Background Image' => 'Use a imagem de fundo', 'Use Custom Theme' => 'Use o tema personalizado', 'Use Solid Color' => 'Use cor sólida', 'We provide archives and history of all your current and past support requests complete with responses.' => 'Nós fornecemos arquivos e histórico de todas as suas solicitações de suporte atuais e anteriores, completas com as respostas.', 'Your Software Environment' => 'Seu ambiente de software', ' Manage Collaborators' => ' Gerenciar colaboradores', '"1" is recommended if AJAX is not working' => 'recomendado "1" se o AJAX não estiver funcionando', '%1$d - %2$d of %3$d' => '%1$d - %2$d de %3$d', '%1$d - %2$d of about %3$d' => '%1$d - %2$d de cerca %3$d', '%1$d consecutive errors. Maximum of %2$d allowed' => '%1$d erros consecutivos. Máximo de %2$d permitido', '%1$d of %2$d %3$s %4$s' => '%1$d de %2$d %3$s %4$s', '%1$d of %2$d %3$s activated' => '%1$d de %2$d %3$s ativado', '%1$d of %2$d %3$s archived' => '%1$d de %2$d %3$s arquivado', '%1$d of %2$d %3$s deleted' => '%1$d de %2$d %3$s eliminado', '%1$d of %2$d %3$s disabled' => '%1$d de %2$d %3$s desativado', '%1$d of %2$d %3$s enabled' => '%1$d de %2$d %3$s ativo', '%1$d of %2$d %3$s made PRIVATE' => '%1$d de %2$d %3$s Tornado privado', '%1$d of %2$d %3$s made PUBLIC' => '%1$d de %2$d %3$s Tornado público', '%1$d of %2$d %3$s removed' => '%1$d de %2$d %3$s removidos', '%1$d of %2$d %3$s status changed to %4$s' => '%1$d de %2$d %3$s status alterado para %4$s', '%1$d of %2$d %3$s updated' => '%1$d de %2$d %3$s atualizado', '%1$d of %2$d selected tickets' => '%1$d de %2$d tickets selecionados', '%1$s (%2$s) logged in [%3$s]' => '%1$s (%2$s) logado [%3$s]', '%1$s Contact us %2$s today for <u>expedited</u> help.' => '%1$s Contacte-nos %2$s hoje para ajuda <u>expedita</u>.', '%1$s Get in the loop %2$s today and stay informed!' => '%1$s Entre no circuito %2$s hoje e fique informado!', '%1$s Ticket #%2$s' => '%1$s Ticket #%2$s', '%1$s after %2$s' => '%1$s depois de %2$s', '%1$s after %2$s from now' => '%1$s depois %2$s a partir de agora', '%1$s before %2$s' => '%1$s antes de %2$s', '%1$s before %2$s ago' => '%1$s antes de%2$s', '%1$s between %2$s and %3$s' => '%1$s entre %2$s e %3$s', '%1$s has %2$d open tasks and cannot be closed' => '%1$s tem %2$d arefas abertas que não podem ser fechadas', '%1$s in the last %2$s' => '%1$s nos últimos %2$s', '%1$s in the next %2$s' => '%1$s nos próximos %2$s', '%1$s is %2$s' => '%1$s é %2$s', '%1$s is in the future' => '%1$s no futuro', '%1$s is in the past' => '%1$s no passado', '%1$s is missing a %2$s and cannot be closed' => '%1$s está faltando de %2$s e não pode ser fechado', '%1$s is missing data on %2$s one or more required fields %3$s and cannot be closed' => '%1$s tem dados em falta em %2$s um ou mais campos obrigatórios %3$s e não pode ser fechado', '%1$s transferred from %2$s to %3$s' => '%1$s transferido de %2$s para %3$s', '%1$s: Invalid data: %2$s' => '%1$s: Dados inválidos: %2$s', '%d' => '%d', '%d Closed Ticket' . "\0" . '%d Closed Tickets' => '%d chamado fechado' . "\0" . '%d chamados fechados', '%d FAQs matched your search criteria.' => '%d critério(s) de busca correspondido(s).', '%d Open Ticket' . "\0" . '%d Open Tickets' => '%d Chamado Aberto' . "\0" . '%d Chamados Abertos', '%d days ago' => '%d dias atrás', '%d hours ago' => '%d horas atrás', '%d minute' . "\0" . '%d minutes' => '%d minutos' . "\0" . '%d minutos', '%d minutes ago' => '%d minutos atrás', '%d months ago' => '%d meses atrás', '%d overdue tasks!' => '%d Tarefa atrasada!', '%d seconds ago' => '%d segundos atrás', '%d years ago' => '%d ano(s) atrás', '%s #%s deleted successfully' => '%s #%s eliminados com sucesso', '%s — Organization' => '%s — organização', '%s (%d hours - %s)' => '%s (%d horas - %s)', '%s - Relax!' => '%s - relaxe!', '%s - access link sent to your email!' => '%s - link de acesso enviado para seu e-mail!', '%s <%s> will longer have access to the ticket' => '%s <%s> deixará de ter acesso ao chamado', '%s Note' => 'Nota %s', '%s Task #%s' => '%s Tarefas #%s', '%s Tickets' => 'Chamado de %s', '%s added as a collaborator' => '%s adicionado como um colaborador', '%s already assigned to %s' => '%s já se encontra atribuído a %s', '%s already in the department' => 'Tarefa já se encontra no departamento', '%s assigned to %s' => '%s atribuído a %s', '%s assigned to this organization will be orphaned.' => '%s atribuído a esta organização irá ficar órfão.', '%s by {somebody} {timestamp}' => '%s por {somebody} {timestamp}', '%s can not be edited' => '%s não pode ser editado', '%s cannot be closed' => '%s não pode ser fechado', '%s contains "%s"' => '%s contém %s', '%s does not have a value' => '%s não contém nenhum valor', '%s does not have any tasks' => '%s não possui nenhuma tarefas', '%s does not have any tickets' => '%s não tem nenhum Chamado', '%s does not include %s' => '%s não inclui %s', '%s has a value' => '%s é um valor', '%s in (%s)' => '%s em (%s)', '%s includes %s' => '%s inclui %s', '%s is %s' => '%s é %s', '%s is a required field' => '%s é um campo obrigatório', '%s is already a collaborator' => '%s já é um colaborador', '%s is already assigned this value' => '%s já está atribuído a este valor', '%s is already in %s' => '%s já está em %s', '%s is assigned a %s that is not active.' => '%s está atribuído a um %s que não está ativo.', '%s is assigned to %s' => '%s atribuído a %s', '%s is available' => '%s está disponível', '%s is currently assigned to <b>%s</b>' => '%s está atualmente atribuído a <b>%s</b>', '%s is currently locked by %s' => '%s está atualmente bloqueado por %s', '%s is marked as closed and cannot be reopened.' => '%s ticket está marcado como fechado e não pode ser reaberto.', '%s is not %s' => '%s não é %s', '%s is required' => '%s é obrigatório', '%s logged in [%s], via %s' => '%s ligado em [%s], através de %s', '%s logged out [%s]' => '%s saiu [%s]', '%s matches pattern %s' => '%s corresponde ao padrão %s', '%s must be active' => '%s deve estar ativo', '%s not in (%s)' => '%s não encontrado em (%s)', '%s or greater' => '%s ou superior', '%s or later' => '%s ou mais recente', '%s referred to %s' => '%s referente à %s', '%s selected must be active' => '%s selecionado deve estar ativo', '%s status changed to %s' => '%s status alterado para %s', '%s successfully' => '%s com sucesso', '%s transferred to %s department' => '%s transferido para departamento %s', '%s updated' => '%s atualizado', '%s: %s posted successfully' => '%s: %s foi postado com sucesso', '%s: %s: Field not defined' => '%s: %s: Campo não definido', '%s: Call to non-existing function' => '%s: Chamada a função não existente', '%s: Call to undefined function' => '%s: Chamada para função indefinida', '%s: Cannot export table with no fields ' => '%s: Não é possível exportar a tabela sem campos ', '%s: Error parsing SQL schema! Get help from developers (#4)' => '%s: Erro na análise do esquema SQL! Para ajuda procure o desenvolvedor (#4)', '%s: Field must have `variable` set to be imported' => '%s: O campo necessita ser definido \'variável\' para ser importado', '%s: Internal error occurred - please make sure your download is the latest (#1)' => '%s: Erro interno - por favor certifique-se que o seu daownload é o mais recente (#1)', '%s: Invalid or unknown' => '%s: Inválido ou desconhecido', '%s: Model does not define meta.pk' => '%s: Modelo não define meta.pk', '%s: Model does not define meta.table' => '%s: Modelo não define meta.table', '%s: Not a valid email address' => '%s: Não é um endereço de email válido', '%s: Poorly encoded base64 data' => '%s: Dados base64 com uma codificação fraca', '%s: Reply posted successfully' => '%s: Reposta postada com sucesso', '%s: Reverse does not specify any constraints' => '%s: Reverso não especifica nenhuma restrição', '%s: Unable to map header to the object field' => '%s: Não foi possível mapear o cabeçalho para o campo do objeto', '%s: Unable to process cleanup file' => '%s: não é possível o processo de limpeza do arquivo', '%s: Unable to retrieve template' => '%s: Erro ao obter o modelo', '%s: Unexpected data received in API request' => '%s: Dados inesperados recebidos na solicitação da API', '%s: Unknown or invalid' => '%s: desconhecido ou inválido', '%s: Unknown or invalid %s' => '%s: Desconhecido ou inválido %s', '%s: Unknown or invalid ID.' => '%s: ID desconhecido ou inválido.', '%s: Unknown or invalid number.' => '%s: Número inválido ou desconhecido.', '%s: Unknown or invalid schema signature (%s .. %s)' => '%s: "Schema signature" desconhecida ou inválida (%s .. %s)', '%s: Unknown template style %s' => '%s: Estilo de tema desconhecido %s', '(%d of %d)' => '(%d of %d)', '(0 to disable)' => '(0 para desabilitar)', '(Default)' => '(Padrão)', '(Enter a key). Value selected from the list initially' => '(Entre uma chave). Valor selecionado na lista inicialmente', '(Five characters min)' => '(Mínimo 5 caracteres)', '(Latest)' => '(Mais recentes)', '(Override global setting)' => '(Sobrepor à configuração global)', '(These fields are requested for new tickets via the %s form)' => '(Esses campos são solicitados para novos tickets através do formulário %s)', '(chars)' => '(caracteres)', '(defunct — missing)' => '(extinto — desconhecido)', '(disabled)' => '(desativado)', '(enabled by default)' => '(ativado por padrão)', '(faster performance)' => '(desempenho mais rápido)', '(for HTML email processing)' => '(para processamento de e-mail HTML)', '(for XML API)' => '(para XML API)', '(in-use and default template sets cannot be disabled)' => '(conjuntos de modelos em uso e padrão não podem ser desativados)', '(in-use)' => '(em uso)', '(internal)' => '(interno)', '(on front-page sidebar)' => '(na barra lateral da página inicial)', '(optional)' => '(opcional)', '(publish)' => '(publicar)', '(retired)' => '(retirado)', '(root)' => '(raiz)', '(rows)' => '(linhas)', '(truncated)' => '(truncado)', '(type not set)' => '(tipo não definido)', '-- As Entered --' => '-- Como Inserido --', '<b>%s</b> posted %s' => '<b>%s</b> postou %s', '<b>Hi %s</b> - You must <a>change your password to continue</a>!' => '<b>Olá %s</b> - Você deve <a>alterar sua senha para continuar</a>!', '<b>Welcome back %s</b>! You are listed as \'on vacation\' Please let your manager know that you are back.' => '<b>Bem-vindo de volta %s</b>! Você está listado como \'de férias\' por favor, deixe seu gerente sabe que você está de volta.', '<b>{somebody}</b> added <strong>%s</strong> as collaborators {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> adicionado<strong>%s</strong> aos colaboradores {timestamp}', '<b>{somebody}</b> assigned this to <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> atribuiu isto a <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> assigned this to <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> atribuiu isto a <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> changed ownership to {<User>data.owner} {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> alterou o responsável para {<User>data.owner} {timestamp}', '<b>{somebody}</b> changed the status to <strong>{<TicketStatus>data.status}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> alterou o estado para <strong>{<TicketStatus>data.status}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> claimed this {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> reinvindicou isto em {timestamp}', '<b>{somebody}</b> referred this to <strong>{<Dept>data.dept}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> atribuiu isto a <strong>{<Dept>data.dept}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> referred this to <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> atribuiu isto a <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> referred this to <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> atribuiu isto a <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> released ticket assignment {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> liberou a atribuição do ticket {timestamp}', '<b>{somebody}</b> removed <strong>%s</strong> from the collaborators {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> removeu <strong>%s</strong> dos colaboradores {timestamp}', '<b>{somebody}</b> resent <strong><a href="#thread-entry-{data.entry}">a previous response</a></strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> reenviou <strong><a href="#thread-entry-{data.entry}"> uma resposta anterior</a></strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> transferred this to <strong>{dept}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> transferiu para <strong>{dept}</strong> {timestamp}', '<strong>%1$s</strong> changed from <strong>%2$s</strong> to <strong>%3$s</strong>' => '<strong>%1$s</strong> alterou de <strong>%2$s</strong> para <strong>%3$s</strong>', '<strong>%1$s</strong> set to <strong>%2$s</strong>' => '<strong>%1$s</strong> determinado para <strong>%2$s</strong>', '<strong>Disable</strong> for %s' => '<strong>Desabiltar</strong> para %s', '<strong>Disable</strong> new ticket auto-response' => '<strong>Desabilitar</strong> resposta automática de novo chamado', '<strong>Disable</strong> overdue alerts notices.' => '<strong>Desabilitar</strong> alertas de chamados vencidos.', '<strong>Stop</strong> processing further on match!' => '<strong>Parar</strong> processamento ao encontrar!', '<strong>Use</strong> the Reply-To email header' => '<strong>Utilize</strong> o cabeçalho do email Responder-Para', 'A collaborator' => 'Um colaborador', 'A confirmation email has been sent' => 'Foi enviado um e-mail de confirmação', 'A one-time notice sent, if enabled, when user has reached the maximum allowed open tickets.' => 'Aviso único enviado, se habilitado, quando um usuário atingiu o máximo permitido de tickets abertos.', 'A page currently in-use CANNOT be disabled!' => 'Uma página em uso NÃO PODE ser desabilitada!', 'A password reset email was sent to the email on file for your account. Follow the link in the email to reset your password.' => 'Um e-mail de recuperação de senha foi enviado para o e-mail definido na sua conta. Siga o link no e-mail para redefinir a sua senha.', 'A primary system language is required' => 'Uma língua principal é requerida', 'A title is required' => 'Título é obrigatório', 'ACL' => 'ACL', 'API' => 'API', 'API Calls' => 'Chamadas de API', 'API Error' => 'Erro de API', 'API Key' => 'Chave de API', 'API Key is auto-generated. Delete and re-add to change the key.' => 'Chave da API é gerada automaticamente. Apague e adicione novamente para alterar a chave.', 'API Keys' => 'Chaves API', 'API Unexpected Data' => 'Dados da API inesperados', 'API key not authorized' => 'Chave API não autorizada', 'API key not found/active or source IP not authorized' => 'Chave API não encontrada/ativa ou IP de origem não autorizado', 'Abbrev' => 'Abreviação', 'Abbreviation' => 'Abreviação', 'Ability to access the user directory' => 'Habilidade para acessar o diretório do usuário', 'Ability to add new users' => 'Habilidade de acionar novos usuários', 'Ability to add/remove emails from banlist via ticket interface' => 'Capacidade de adicionar/remover e-mails da lista de exclusão via interface de solicitações', 'Ability to add/update/disable/delete canned responses' => 'Possibilidade de adicionar/atualizar/desativar/eliminar respostas tipo', 'Ability to add/update/disable/delete knowledgebase categories and FAQs' => 'Capacidade de adicionar/atualizar/desativar/eliminar categorias da base de conhecimento e FAQs', 'Ability to assign tasks to agents or teams' => 'Permissão para atribuir tarefas a agentes ou equipes', 'Ability to assign tickets to agents or teams' => 'Permissão para atribuir tarefas a agentes ou equipes', 'Ability to close tasks' => 'Permissão de fechar tarefas', 'Ability to close tickets' => 'Possibilidade de fechar solicitações', 'Ability to create new organizations' => 'Possibilidade de criar novas organizações', 'Ability to create tasks' => 'Permissão de criar tarefas', 'Ability to delete organizations' => 'Possibilidade de eliminar organizações', 'Ability to delete tasks' => 'Permissão de eliminar tarefas', 'Ability to delete tickets' => 'Possibilidade de apagar solicitações', 'Ability to delete users' => 'Habilidade para apagar usuários', 'Ability to edit tasks' => 'Permissão de editar tarefas', 'Ability to edit thread items of other agents' => 'Permissão de editar itens do tópico por outros agentes', 'Ability to edit tickets' => 'Capacidade de editar as solicitações', 'Ability to manage active user accounts' => 'Habilidade para gerenciar contas de usuário ativas', 'Ability to manage organizations' => 'Possibilidade de gerir organizações', 'Ability to manage ticket referrals' => 'Capacidade de gerenciar referências de tickets', 'Ability to manage user information' => 'Habilidade para gerencial informação do usuário', 'Ability to open tickets on behalf of users' => 'Capacidade de abrir solicitações em nome dos usuários', 'Ability to post a ticket reply' => 'Capacidade de publicar uma resposta a solicitação', 'Ability to post task update' => 'Permissão para adicionar atualizações de tarefas', 'Ability to release ticket assignment' => 'Capacidade de liberar a atribuição ticket', 'Ability to transfer tasks between departments' => 'Permissão de transferir tarefas entre departamentos', 'Ability to transfer tickets between departments' => 'Capacidade de transferir as solicitações entre departamentos', 'Ability to view stats of other agents in allowed departments' => 'Possibilidade de ver estatísticas de outros agentes nos departamentos permitidos', 'About this osTicket Installation' => 'Sobre a Instalação do osTicket', 'Accept All Emails' => 'Aceitar todos os E-mails', 'Accept Email Collaborators' => 'Aceitar E-mail de colaboradores', 'Accept email from unknown Users' => 'Aceitar e-mail de usuários desconhecidos', 'Access' => 'Acesso', 'Access Credentials' => 'Senha de acesso', 'Access Denied' => 'Acesso Negado', 'Access Denied. Contact Admin' => 'Acesso negado. Contate com um administrador', 'Access Denied. Contact your help desk administrator to have an account registered for you' => 'Acesso negado. Contate o administrador da Central de Ajuda para ter uma conta registrada em seu nome', 'Access Denied. IP %s' => 'Acesso negado. IP %s', 'Access Denied. Possibly invalid ticket ID' => 'Acesso Negado. ID do Ticket provavelmente inválido', 'Access denied' => 'Acesso negado', 'Access denied. Contact admin if you believe this is in error' => 'Acesso negado. Contate um administrador se você acredita que isto é um erro', 'Access link' => 'Link de acesso', 'Account' => 'Conta', 'Account Access' => 'Acesso à conta', 'Account Confirmation Email' => 'E-mail de confirmação de conta', 'Account Confirmed Page' => 'Página de confirmação de conta', 'Account Flags' => 'Imagem da conta', 'Account Manager' => 'Gerente de Contas', 'Account Registration' => 'Registro de conta', 'Account Type' => 'Tipo de Conta', 'Account activation email sent to %s' => 'E-mail de ativação de conta enviado para %s', 'Account confirmation required' => 'Confirmação de conta necessária', 'Account is administratively locked' => 'Conta é bloqueada administrativamente', 'Account is already confirmed' => 'Conta já está confirmada', 'Account password reset email sent to %s' => 'Um link para a redefinição de senha da conta foi enviado para %s', 'Acquiring Lock' => 'Adquirindo Bloqueio', 'Action Denied.' => 'Ação negada.', 'Action Denied. Ticket is locked by someone else!' => 'Ação negada. Chamado está bloqueado por outra pessoa!', 'Action Denied. You are not allowed to assign/reassign tickets.' => 'Ação negada. Não pode atribuir/reatribuir chamados.', 'Action denied. Contact admin for access' => 'Ação negada. Contate um administrador para obter acesso', 'Actions' => 'Ações', 'Actions are executed in the order declared below' => 'Ações são executadas na ordem declarada abaixo', 'Active' => 'Ativo', 'Active (Registered)' => 'Ativo (Registrado)', 'Activity Description' => 'Descrição da Atividade', 'Activity Title' => 'Título da Atividade', 'Add' => 'Adicionar', 'Add "Full Access" permission for the "Everyone" user' => 'Adicionar permissão do "Acesso total" para o "todos" usuários', 'Add Arrow' => 'Adicionar Seta', 'Add Auto Detect Button' => 'Adicionar botão de auto-detecção', 'Add Collaborator' => 'Adicionar colaborador', 'Add Custom Form' => 'Adicionar Formulário Customizado', 'Add Ellipse' => 'Adicionar Elipse', 'Add Ellipsis' => 'Adicionar elipses', 'Add FAQ' => 'Adicionar FAQ', 'Add Field' => 'Adicionar campo', 'Add Filter' => 'Adicionar Filtro', 'Add Form' => 'Adicionar formulário', 'Add Key' => 'Adicionar chave', 'Add List' => 'Adicionar Lista', 'Add New' => 'Adicionar', 'Add New API Key' => 'Adicionar nova chave de API', 'Add New Agent' => 'Adicionar Novo Agente', 'Add New Canned Response' => 'Adicionar Nova Resposta Pronta', 'Add New Category' => 'Adicionar nova categoria', 'Add New Custom Form' => 'Adicionar um Novo Formulário Personalizado', 'Add New Custom List' => 'Adicionar Nova Lista Personalizada', 'Add New Department' => 'Adicionar Novo Departamento', 'Add New Email' => 'Adicionar Novo E-mail', 'Add New Email Address' => 'Adicionar novo Endereço de E-mail', 'Add New Email Address to Ban List' => 'Adicione Novo Endereço de E-mail à Lista de Bloqueados', 'Add New FAQ' => 'Adicionar Nova FAQ', 'Add New Filter' => 'Adicionar Novo Filtro', 'Add New Help Topic' => 'Adicionar novo tópico de ajuda', 'Add New Item' => 'Adicionar Novo Item', 'Add New List Item' => 'Adicionar Novo Item de Lista', 'Add New Organization' => 'Adicionar Nova Organização', 'Add New Page' => 'Adicionar nova página', 'Add New Plugin' => 'Adicionar novo Plugin', 'Add New Queue' => 'Adicionar nova fila', 'Add New Response' => 'Adicionar nova resposta', 'Add New Role' => 'Adicionar Novo Cargo', 'Add New SLA Plan' => 'Adicionar novo plano de SLA', 'Add New Sequence' => 'Adicionar nova sequência', 'Add New Sort Criteria' => 'Adicionar novos critérios de classificação', 'Add New Task' => 'Adicionar nova tarefa', 'Add New Team' => 'Adicionar nova equipe', 'Add New Template' => 'Adicionar Novo Modelo', 'Add New Template Set' => 'Adicionar Novo Conjunto de Modelos', 'Add New User' => 'Adicionar Novo Usuário', 'Add Organization' => 'Adicionar organização', 'Add Other Field' => 'Adicionar Outro Campo', 'Add Page' => 'Adicionar página', 'Add Plan' => 'Adicionar plano', 'Add Queue' => 'Adicionar fila', 'Add Queue Column' => 'Adicionar Coluna de Fila', 'Add Response' => 'Adicionar Resposta', 'Add Role' => 'Adicionar Regra', 'Add Rule' => 'Adicionar Regra', 'Add Sort Criteria' => 'Adicionar critérios de classificação', 'Add Sort Option' => 'Adicionar opção de classificação', 'Add Sub Queue' => 'Adicionar sub fila', 'Add Template' => 'Adicionar Modelo', 'Add Text' => 'Adicionar Texto', 'Add Topic' => 'Adicionar tópico', 'Add User' => 'Adicionar Usuário', 'Add a Language' => 'Adicionar Idioma', 'Add a annotation' => 'Adicione uma anotação', 'Add a collaborator' => 'Adicionar um colaborador', 'Add a column' => 'Adicione uma coluna', 'Add a condition' => 'Adicione uma condição', 'Add a custom form' => 'Adicione um formulário customizado', 'Add a form' => 'Adicionar um formulário', 'Add a property' => 'Adicione uma propriedade', 'Add a separate field for the extension' => 'Adicionar um campo separado para a extensão', 'Add new custom form section' => 'Adicionar nova seção personalizada', 'Add personal queue' => 'Adicionar fila pessoal', 'Add personal search' => 'Adicionar pesquisa pessoal', 'Add to Organization' => 'Adicionar organização', 'Add to all tickets from this organization' => 'Adicionar a todos os chamados desta organização', 'Add, and remove the fields in this list using the options below. Drag columns to reorder them.' => 'Adicione e remova os campos dessa lista usando as opções abaixo. Arraste as colunas para reorganizá-las.', 'Add, and remove the fields in this list using the options below. Drag fields to reorder them.' => 'Adicione e remova os campos dessa lista usando as opções abaixo. Arraste os campos para reorganizá-los.', 'Add, and remove the fields in this list using the options below. Sorting can be performed on any field, whether displayed in the queue or not.' => 'Adicione e remova os campos dessa lista usando as opções abaixo. A classificação pode ser executada em qualquer campo, seja ele exibido na fila ou não.', 'Additional File Type Filters' => 'Tipo de Filtros de Arquivo Adicional', 'Addressee (To and Cc)' => 'Destinatário (Para e Cc)', 'Admin' => 'Administrador', 'Admin Dashboard' => 'Painel de Administração', 'Admin Email' => 'E-mail de Administrador', 'Admin Email Only' => 'Somente Email Admin', 'Admin Notes' => 'Notas de administrador', 'Admin Panel' => 'Painel de Administração', 'Admin User' => 'Administrador', 'Admin\'s Email Address' => 'Endereço de e-mail do admin', 'Admin\'s first name' => 'Primeiro nome do administrador', 'Admin\'s last name' => 'Último nome do administrador', 'Admin\'s login name. Must be at least three (3) characters.' => 'Nome de usuário do administrador. Deve ter pelo menos três (3) caracteres.', 'Admin\'s password. Must be five (5) characters or more.' => 'Senha do administrador. Deve ter pelo menos cinco (5) caracteres.', 'Admin\'s personal email address. Must be different from system\'s default email.' => 'Endereço de e-mail pessoal do administrador. Deve ser diferente do e-mail padrão do sistema.', 'Administratively Locked' => 'Bloqueado administrativamente', 'Administrator' => 'Administrador', 'Advanced' => 'Avançado', 'Advanced CSV Options' => 'Opções avançadas de CSV', 'Advanced Search' => 'Busca Avançada', 'Advanced Ticket Search' => 'Pesquisa Avançada de Chamados', 'After' => 'Depois', 'After %d month' . "\0" . 'After %d months' => 'Após %d mês' . "\0" . 'Após %d meses', 'Agent' => 'Agente', 'Agent Assigned' => 'Agente Atribuído', 'Agent Dashboard' => 'Painel de Instrumentos do Agente', 'Agent Directory' => 'Diretório do Agente', 'Agent Excessive Logins' => 'Excessivos logons de agente', 'Agent Identity Masking' => 'Ocultar identidade do agente', 'Agent Login' => 'Login do Agente', 'Agent Maximum File Size' => 'Tamanho Máximo do Arquivo de Agente', 'Agent Panel' => 'Painel do Agente', 'Agent Password Reset' => 'Agente de redefinição de senha', 'Agent Session Timeout' => 'Tempo limite de sessão do agente', 'Agent Settings and Options' => 'Opções e Configurações do Agente', 'Agent Welcome Email' => 'Mensagem de Boas Vindas do Agente', 'Agent already has access to %s' => 'Agente já tem acesso a %s', 'Agent assigning the ticket' => 'Agente atribuido ao ticket', 'Agent has access to the admin panel' => 'O agente tem acesso ao painel administrativo', 'Agent is unavailable for %s' => 'Agente não se encontra disponível para %s', 'Agent is unavailable for assignment' => 'Agente não se encontra disponível para atribuição', 'Agent logout' => 'Logoff do Agente', 'Agent name' => 'Nome do agente', 'Agent performing the assignment' => 'Agente executando a atribuição', 'Agent posting the note or response' => 'Agente que adicionou uma nota ou resposta', 'Agent selection required' => 'Seleção de agente necessária', 'Agent will have access to tickets assigned to a team they belong to regardless of the ticket\'s department. Alerts can be enabled for each associated team.' => 'Agente terá acesso aos chamados atribuídos a equipe que ele pertence independentemente do departamento do chamado. Alertas podem ser habilitados para cada equipe associada.', 'Agent\'s ticket view link' => 'Link de visualização do chamado', 'Agents' => 'Agentes', 'Agents (%d)' => 'Agentes (%d)', 'Agents Settings' => 'Definições do Agente', 'Agents who are members of %s' => 'Agentes que são membros de %s', 'Agents who are primary members of %s' => 'Agentes que são membros principais de %s', 'Agents who have extended access to %s' => 'Agentes que possuem acesso estendido a %s', 'Alert' => 'Alerta', 'Alert All' => 'Notificar todos', 'Alert sent out to Agents when internal activity such as an internal note or an agent reply is appended to a ticket.' => 'Alerta enviado aos agentes quando a atividade interna, como uma nota interna ou uma resposta do agente é anexado a um chamado.', 'Alert sent to agents on stale or overdue task.' => 'Alerta enviado aos agentes em caso de atraso ou não resposta a tarefas.', 'Alert sent to agents on stale or overdue tickets.' => 'Alerta enviado aos agentes com chamados em atraso.', 'Alert sent to agents on task assignment.' => 'Alerta enviado aos agentes na atribuição de tarefa.', 'Alert sent to agents on task transfer.' => 'Aviso enviado aos agentes na transferência da tarefa.', 'Alert sent to agents on ticket assignment.' => 'Alerta enviado aos agentes na atribuição de chamados.', 'Alert sent to agents on ticket transfer.' => 'Aviso enviado aos agentes na transferência de chamado.', 'Alert sent to agents, if enabled, on new task.' => 'Alerta enviado aos agentes, se ativo, na nova tarefa.', 'Alert sent to agents, if enabled, on new ticket.' => 'Alerta enviada aos agentes, se habilitado, ao criar um novo chamado.', 'Alert sent to agents, if enabled, when user replies to an existing ticket.' => 'Aviso enviado aos agentes, se habilitado, quando um usuário responde a um chamado existente.', 'Alert sent to selected agents, if enabled, on new activity.' => 'Alerta enviado aos agentes selecionados, se ativada, em uma nova atividade.', 'Alert to User' => 'Notificar o usuário', 'Alerts' => 'Alertas', 'Alerts & Notices' => 'Alertas & Avisos', 'Alerts and Notices' => 'Alertas e Avisos', 'All' => 'Todos', 'All Active Recipients' => 'Todos os destinatários ativos', 'All Categories' => 'Todas as Categorias', 'All Departments' => 'Todos os Departamentos', 'All Help Topics' => 'Todos os tópicos de ajuda', 'All Rights Reserved.' => 'Todos os direitos reservados.', 'All Tasks (%s)' => 'Todas as Tarefas (%s)', 'All Teams' => 'Todas as equipes', 'All Tickets' => 'Todos os Chamados', 'All Topics' => 'Todos os Tópicos', 'All logs' => 'Todos os logs', 'All members see all tickets' => 'Todos os membros veêm todos os tickets', 'All rights reserved.' => 'Todos os direitos reservados.', 'Allow Future Dates' => 'Permitir datas futuras', 'Allow HTML input in this box' => 'Permitir introdução de HTML nesta caixa', 'Allow Password Resets' => 'Permitir redefinições de senha', 'Allow Reopen' => 'Permitir Reabertura', 'Allow entries into the future' => 'Permitir entradas no futuro', 'Allow for %s' => 'Permitir para %s', 'Allow multiple selections' => 'Permitir múltiplas seleções', 'Allow tickets on this status to be reopened by end users' => 'Permitir a reabertura dos tickets com esse status pelo usuário final', 'Alphabetical' => 'Alfabética', 'Alphabetical (Reversed)' => 'Alfabética (invertida)', 'Alphabetically' => 'Por ordem alfabética', 'Already in use system email' => 'Já em uso e-mail do sistema', 'Already in-use as system email' => 'Já utilizado como e-mail do sistema', 'An access link will be emailed to you.' => 'Um link de acesso será enviado ao seu e-mail.', 'Annotate' => 'Anotar', 'Annotations' => 'Anotações', 'Answer' => 'Resposta', 'Answered' => 'Respondidos', 'Any' => 'Qualquer', 'Append' => 'Acrescentar', 'Applications' => 'Aplicações', 'Applied cleanup script %s' => 'Script de limpeza aplicado %s', 'Apply' => 'Aplicar', 'Applying updates to database stream: %s' => 'Aplicando atualizações à base de dados: %s', 'Archive' => 'Arquivo', 'Archived' => 'Arquivados', 'Are you sure want to <b>disable</b> %s?' => 'Você tem certeza que gostaria de <b>desactivar</b> %s?', 'Are you sure want to <b>enable</b> %s?' => 'Tem certeza que deseja <b>habilitar</b> %s?', 'Are you sure want to flag the selected tasks as <font color="red"><b>overdue</b></font>?' => 'Tem a certeza que deseja marcar as tarefas marcadas como <font color="red"><b>vencidas</b></font>?', 'Are you sure you want to <b>REMOVE</b> %1$s from <strong>%2$s</strong>?' => 'Tem certeza que deseja <b>remover</b> %1$s <strong>%2$s</strong>s?', 'Are you sure you want to <b>archive</b> %s?' => 'Tem certeza que deseja <b>arquivar</b> %s?', 'Are you sure you want to <b>ban</b> %s?' => 'Tem certeza que pretende <b>banir</b> %s?', 'Are you sure you want to <b>change</b> ticket owner to %s?' => 'Você tem certeza que deseja <b>alterar</b> o dono do chamado para %s?', 'Are you sure you want to <b>claim</b> (self assign) %s?' => 'Tem certeza que deseja <b>reivindicar</b> (auto atribuir) %s?', 'Are you sure you want to <b>disable</b> %s?' => 'Tem certeza que deseja <b>desabilitar</b> %s?', 'Are you sure you want to <b>disable</b> (lock) %s?' => 'Você tem certeza que quer <b>desabilitar</b> (travar) %s?', 'Are you sure you want to <b>enable</b> %s?' => 'Você tem certeza que quer alterar para <b>habilitado</b> %s?', 'Are you sure you want to <b>enable</b> (unlock) %s?' => 'Você tem certeza que quer <b>habilitar</b> (destravar) %s?', 'Are you sure you want to <b>remove</b> %s from ban list?' => 'Tem certeza que pretende <b>remover</b> %s da lista de exclusão?', 'Are you sure you want to <b>unassign</b> ticket from <b>%s</b>?' => 'Tem certeza que pretende <b>liberar</b> o chamado de <b>%s</b>?', 'Are you sure you want to CLAIM %s?' => 'Você tem certeza que deseja REIVINDICAR %s?', 'Are you sure you want to CLOSE %s?' => 'Tem certeza que você quer FECHAR %s?', 'Are you sure you want to DELETE %s?' => 'Tem certeza de que deseja excluir %s?', 'Are you sure you want to REOPEN %s?' => 'Você tem certeza que deseja REABRIR %s?', 'Are you sure you want to change status of %s?' => 'Você tem certeza de que você quer mudar o andamento do %s?', 'Are you sure you want to change the user\'s organization?' => 'Tem certeza que deseja alterar a organização do usuário?', 'Are you sure you want to flag the ticket as <b>answered</b>?' => 'Tem certeza que deseja marcar o chamado como <b>respondido</b>?', 'Are you sure you want to flag the ticket as <b>unanswered</b>?' => 'Tem certeza que deseja marcar o chamado como <b>não respondido</b>?', 'Are you sure you want to flag the ticket as <font color="red"><b>overdue</b></font>?' => 'Tem certeza que deseja marcar o chamado como <font color="red"><b>vencido</b></font>?', 'Are you sure you want to leave? Any changes or info you\'ve entered will be discarded!' => 'Tem certeza que quer sair? Quaisquer alterações ou informações que você introduziu serão ignoradas!', 'Are you sure you want to make %s <b>private</b> (internal)?' => 'Você tem certeza que quer tornar %s <b>privado</b> (interno)?', 'Are you sure you want to make %s <b>public</b>?' => 'Você tem certeza que quer tornar %s <b>público</b>?', 'Are you sure you want to mark ticket as <b>%s</b>?' => 'Tem certeza que deseja marcar o ticket como <b>%s</b>?', 'Are you sure you want to remove this attachment?' => 'Tem certeza que deseja remover este anexo?', 'Are you sure you want to send a <b>Password Reset Link</b> to <em> %s </em>?' => 'Tem certeza que deseja enviar um <b>Link de Redefinir Senha</b> para <em>%s</em>?', 'Are you sure you want to send an <b>Account Activation Link</b> to <em> %s </em>?' => 'Tem certeza de que deseja enviar um <b>Link de Ativação da Conta</b> para <em>%s</em>?', 'Article Content' => 'Conteúdo do artigo', 'Ascending' => 'Ascendente', 'Assign' => 'Atribuir', 'Assign Agent' => 'Definir Agente', 'Assign Tasks' => 'Tarefas Atribuídas', 'Assign Team' => 'Definir Equipe', 'Assign To' => 'Atribuído a', 'Assign tickets from this organization to the <em>Account Manager</em>' => 'Atribuir chamados desta organização ao <em>Gerenciar Conta</em>', 'Assign to Agent' => 'Atribuir ao Agente', 'Assign to Team' => 'Atribuir à Equipe', 'Assign/transfer comments' => 'Atribuir/transferir comentários', 'Assigned' => 'Atribuído', 'Assigned Agent' => 'Agente atribuído', 'Assigned Agent / Team' => 'Assinatura: Agente / Equipe', 'Assigned Staff' => 'Funcionário Atribuído', 'Assigned Tasks' => 'Tarefas Atribuídas', 'Assigned Team' => 'Equipes Atribuída', 'Assigned Teams' => 'Equipes Atribuídos', 'Assigned To' => 'Atribuído a', 'Assigned/closing agent' => 'Agente atribuído', 'Assigned/closing team' => 'Equipe atribuída', 'Assignee' => 'Designado', 'Assignee Avatar' => 'Avatar do responsável', 'Assignee changed by <b>{somebody}</b> to <strong>{assignees}</strong> {timestamp}' => 'Atribuição alterada por <b>{somebody}</b> para <strong>{assignees}</strong> {timestamp}', 'Assignee selection required' => 'Seleção de atribuição obrigatória', 'Assignment Alert' => 'Alerta de atribuição', 'Assignment Released' => 'Atribuição liberada', 'Attach Canned Response' => 'Anexar Resposta Padrão', 'Attached files' => 'Arquivos anexados', 'Attachment Count' => 'Contagem de anexo', 'Attachments' => 'Anexos', 'Attachments (%d)' => 'Anexos (%d)', 'Attachments Storage and Settings' => 'Armazenamento de anexos e configurações', 'Attachments for %s' => 'Anexos para %s', 'Attempts' => 'Tentativas', 'Auth. token used for auto-login' => 'Token de autenticação usado para login automático', 'Authentication' => 'Autenticação', 'Authentication Backend' => 'Autenticação no Backend', 'Authentication Required' => 'Autenticação Necessária', 'Authentication Settings' => 'Configurações de autenticação', 'Authentication Sources' => 'Fontes de Autenticação', 'Authentication Token' => 'Token de Autenticação', 'Authentication and Registration Templates & Pages' => 'Modelos de autenticação e registo & Páginas', 'Authentication backend does not support password updates' => 'A autenticação no backend não suporta alterações de senhas', 'Author' => 'Autor', 'Auto Add Members From' => 'Auto adicionar membros de', 'Auto Cron' => 'Auto Cron', 'Auto Detect' => 'Detectar automaticamente', 'Auto Refresh Rate' => 'Taxa de Atualização Automática', 'Auto-Assignment' => 'Auto-atribuição', 'Auto-Response' => 'Resposta Automática', 'Auto-Response Email' => 'Mensagem de Resposta Automática', 'Auto-assign To' => 'Atribuir Automático a', 'Automated Collaboration' => 'Colaboração automatizada', 'Automatic' => 'Automático', 'Automatically add collaborators from email fields' => 'Adicionar Automaticamente colaboradores a partir dos campos do e-mail', 'Autoresponder' => 'Respostas Automáticas', 'Autoresponder Settings' => 'Configurações de autoresponder', 'Autoresponse sent to user, if enabled, on new ticket.' => 'Resposta automática enviada ao usuário, se habilitado, ao criar um novo ticket.', 'Avatar' => 'Avatar', 'Avatar Source' => 'Origem do Avatar', 'Back To Index' => 'Retornar ao Índice', 'Back up the current database if you haven\'t done so already.' => 'Faça uma cópia de segurança da base de dados caso ainda não o tenha feito.', 'Backend' => 'Retaguarda', 'Backtrace' => 'Backtrace', 'Bad data. Expected: %s' => 'Dados inválidos. Esperado: %s', 'Bad prefix. Must have underscore (_) at the end. e.g \'ost_\'' => 'Prefixo ruim. Deve ter sublinhado (_) no final. por exemplo \'ost_\'', 'Bad username' => 'Nome de usuário inválido', 'Ban Email <%s>' => 'Colocar e-mail <%s> na lista de exclusão', 'Ban New Email' => 'Banir novo e-mail', 'Ban Status' => 'Situação do banimento', 'Banlist' => 'Lista Negra', 'Banned Email Addresses' => 'Endereços de Email banidos', 'Banned Emails' => 'E-mails Banidos', 'Banned email — %s' => 'E-mail banido — %s', 'Base Variables' => 'Variáveis base', 'Basic Fields' => 'Campos básicos', 'Basic Information' => 'Informações Básicas', 'Basic Installation Completed' => 'Instalação básica concluída', 'Basic Ticket Information' => 'Informações básicas sobre o ticket', 'Be liberal, they\'re internal' => 'Seja liberal, eles são internos', 'Be patient. The upgrade process will take a couple of seconds.' => 'Seja paciente. O processo de atualização levará alguns segundos.', 'Before' => 'Antes', 'Before we begin, we\'ll check your server configuration to make sure you meet the minimum requirements to run the latest version of osTicket.' => 'Antes de começar, vamos verificar a sua configuração de servidor para certificar que este cumpre os requisitos mínimos para executar a versão mais recente do osTicket.', 'Below is a summary of the database patches to be applied.' => 'Abaixo está um resumo das correções a aplicar na base de dados.', 'Below, you\'ll find some useful links regarding your installation.' => 'Abaixo, você encontrará alguns links úteis sobre a sua instalação.', 'Between' => 'Entre', 'Bind Agent Session to IP' => 'Vincular o sessão de agente para IP', 'Bring Forward' => 'Trazer para a Frente', 'Bro, not sure how you got here!' => 'Mano, não sei como você chegou aqui!', 'Browse by Topic' => 'Navegar por Tópicos', 'Built' => 'Construído', 'Built-In' => 'Incorporado', 'Built-in Forms' => 'Formulários Integrados', 'CAPTCHA Text' => 'Texto CAPTCHA', 'CLI' => 'CLI', 'Can Create Tickets <em>(XML/JSON/EMAIL)</em>' => 'Pode criar chamados <em>(XML/JSON/E-mail)</em>', 'Can Execute Cron' => 'Pode executar tarefas agendadas', 'Can be overridden by other filters depending on processing order.' => 'Pode ser sobreposto por outros filtros dependendo da ordem de processamento.', 'Cancel' => 'Cancelar', 'Cancel Changes' => 'Cancelar Alteração', 'Canned Attachments' => 'Anexos prontos', 'Canned Auto-reply sent to user on new ticket, based on filter matches. Overwrites "normal" auto-response.' => 'Resposta Automática pronta enviada ao usuário sobre o novo chamado, com base em correspondências de filtro. Substitui a resposta automática "normal".', 'Canned Response' => 'Resposta Pronta', 'Canned Responses' => 'Resposta pronta', 'Canned response is in use by email filter(s)' => 'Resposta fragmentada em uso por filtro(s) de e-mail', 'Canned response settings' => 'Configurações de resposta pronta', 'Cannot be a descendent of itself' => 'Não pode ser um descendente de si mesmo', 'Cannot compile this regular expression' => 'Não é possível compilar essa expressão regular', 'Cannot mark ticket as answered' => 'Não foi possível assinalar o ticket como respondido', 'Cannot mark ticket as unanswered' => 'Não foi possível assinalar o ticket como não respondido', 'Categories' => 'Categorias', 'Category' => 'Categoria', 'Category Description' => 'Descrição da categoria', 'Category Information' => 'Categoria de Informações', 'Category Listing' => 'Listagem de Categoria', 'Category Name' => 'Nome da Categoria', 'Category Type' => 'Tipo de Categoria', 'Category already exists' => 'Categoria já existe', 'Category description is required' => 'Descrição de categoria é necessária', 'Category does not have FAQs' => 'Categoria não tem FAQs', 'Category is required' => 'Categoria é necessário', 'Category name is required' => 'Nome da categoria necessário', 'Cc' => 'Cc', 'Cc Collaborator' => 'Cc para colaborador', 'Change' => 'Modificar', 'Change Department' => 'Alterar Departamento', 'Change Owner' => 'Alterar o Proprietário', 'Change Password' => 'Alterar Senha', 'Change Primary Department' => 'Trocar Departamento Principal', 'Change Status' => 'Alterar status', 'Change Status — %1$d %2$s selected' => 'Alterar estado — %1$d %2$s selecionado', 'Change Tasks Status' => 'Alterar estado dos Tickets', 'Change Tickets Ownership' => 'Alterar Dono do Chamado', 'Change Tickets Status' => 'Alterar Status de Tickets', 'Change User' => 'Alterar Usuário', 'Change permission of ost-config.php to remove write access as shown below.' => 'Alterar a permissão de ost-config. php para remover o acesso de gravação, como mostrado abaixo.', 'Change the primary department and primary role of the selected agents' => 'Alterar o departamento primário e a regra primária dos agentes selecionados', 'Change user for ticket #%s' => 'Alterar o responsável do chamado #%s', 'Check Ticket Status' => 'Verificar Status do Ticket', 'Check all help topics related to %s.' => 'Verifique todos os tópicos de ajuda relacionados a %s.', 'Check applicable API services enabled for the key.' => 'Marque os serviços de API habilitados aplicáveis para a chave.', 'Check columns to export' => 'Verifique as colunas para exportar', 'Check one or more' => 'Selecione um ou mais', 'Checkbox' => 'Caixa de seleção', 'Checked' => 'Marcado', 'Choices' => 'Escolhas', 'Choose maximum size of a single file uploaded to this field' => 'Defina o tamanho máximo de arquivo para um único arquivo, que é enviado neste campo', 'Claim' => 'Reivindicar', 'Claim on Response' => 'Resposta sobre Reclamações', 'Cleaning up!...' => 'Limpando!...', 'Clear all filters and sort' => 'Limpar todos os filtros e classificar', 'Click on the category to browse FAQs or manage its existing FAQs.' => 'Clique na categoria para navegar pelas FAQs ou gerenciar as FAQs existentes.', 'Click on the category to browse FAQs.' => 'Clique sobre as categorias para buscar na base dos Tópicos de Ajuda.', 'Click on the file, select change permission, and then giving all permissions to the file.' => 'Clique sobre o arquivo, selecione Alterar permissão e então dê todas as permissões para o arquivo.', 'Click on the file, select change permission, and then remove write access.' => 'Clique sobre o arquivo, selecione Alterar permissão e depois remova o acesso de gravação.', 'Click on the title to edit.' => 'Clique no título para editar.', 'Click to create a new note' => 'Clique para criar uma nova nota', 'Clicking <strong>Save Changes</strong> will permanently delete data associated with the deleted forms' => 'Clicando em <strong>Salvar Alterações</strong> irá apagar permanentemente dados associados com os formulários excluídos', 'Clicking <strong>Save Changes</strong> will permanently remove the deleted sequences.' => 'Clicando em <strong>Salvar Alterações</strong> irá remover permanentemente as sequências deletadas.', 'Client' => 'Cliente', 'Client Portal' => 'Portal Cliente', 'Client Quick Access' => 'Acesso rápido do cliente', 'Client interface is disabled and ONLY admins can access staff control panel.' => 'Interface do cliente está desativada e somente os administradores podem acessar ao painel de controle de funcionários.', 'Clip Beginning Text' => 'Aplicar ao início do texto', 'Clip Text' => 'Aplicar texto', 'Clone an existing agent' => 'Clonar um agente existente', 'Clone an existing role' => 'Clonar uma regra existente', 'Close' => 'Fechar', 'Close Date' => 'Data de Conclusão', 'Close Task #%s' => 'Terminar tarefa #%s', 'Closed' => 'Encerrado', 'Closed By' => 'Fechado por', 'Closed Date' => 'Data de conclusão', 'Closed Tickets' => 'Chamados Fechados', 'Closed by <b>{somebody}</b> with status of {<TicketStatus>data.status} {timestamp}' => 'Fechado por <b>{somebody}</b> com o status de {<TicketStatus>data.status} {timestamp}', 'Closed by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Fechado por <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Code name is required' => 'O nome do código é obrigatório', 'Collaborator' => 'Colaborador', 'Collaborator %s added' => 'Colaborador %s adicionado', 'Collaborator Count' => 'Contador do colaborador', 'Collaborator Tickets Visibility' => 'Visibilidade de tickets do colaborador', 'Collaborators' => 'Colaboradores', 'Collaborators (%d)' => 'Colaboradores (%d)', 'Collaborators for {<Organization>data.org} organization added' => 'Colaboradores para a organização {<Organization>data.org} adicionados', 'Collision Avoidance Duration' => 'Duração da prevenção de colisão de agentes', 'Column Details' => 'Detalhes da coluna', 'Columns' => 'Colunas', 'Commercial Support Available' => 'Suporte comercial disponível', 'Common Attachments' => 'Anexos comuns', 'Communication' => 'Comunicação', 'Company' => 'Empresa', 'Company Information' => 'Informação da Empresa', 'Company Profile' => 'Perfil da Empresa', 'Complete the form below to add a new organization.' => 'Preencha o formulário abaixo para adicionar uma nova organização.', 'Complete the form below to create a user account for <b>%s</b>.' => 'Preencha o formulário abaixo para criar uma conta de usuário para <b>%s</b>.', 'Completed' => 'Completo', 'Completed Tasks' => 'Tarefas Completas', 'Conditions' => 'Condições', 'Conditions are used to change the view of the data in a row based on some conditions of the data. For instance, a column might be shown bold if some condition is met.' => 'As condições são usadas para alterar a exibição dos dados em uma linha com base em algumas condições dos dados. Por exemplo, uma coluna pode ser mostrada em negrito se alguma condição for atendida.', 'Config' => 'Configuração', 'Config file permission' => 'Configuração de permissão de arquivo', 'Config file rename required to continue!' => 'Renomeie o arquivo config para continuar!', 'Configuration' => 'Configuração', 'Configuration file already changed - which could mean osTicket is already installed or the config file is corrupted. If you are trying to upgrade osTicket, then go to %s Admin Panel %s.' => 'O arquivo de configuração já foi alterado - o que pode significar que o osTicket já está instalado ou o arquivo de configuração está corrompido. Se você estiver tentando atualizar o osTicket, vá para %s Painel de Administração %s.', 'Configuration file does NOT exist. Follow steps below to add one.' => 'Arquivo de configuração inexistente. Siga os passos abaixo para adicionar um.', 'Configuration file is not writable' => 'Arquivo de configuração não tem permissões de gravação', 'Configuration file missing!' => 'Configuração arquivo ausente!', 'Configuration file rename required!' => 'Renomeação de arquivos de configuração necessária!', 'Configuration for deleted plugins CANNOT be recovered.' => 'Configuração de plugins excluídos não pode ser recuperada.', 'Confirm New Password' => 'Confirmar a Nova Senha', 'Confirm Password' => 'Confirme a Senha', 'Confirm your current password and enter a new password to continue' => 'Confirme a sua senha atual e introduza a nova para continuar', 'Confirmation sent to user when a new message is appended to an existing ticket.' => 'Confirmação enviada para o usuário quando uma nova mensagem é anexada a um ticket existente.', 'Conflicts with system email above' => 'Está em conflito com o e-mail do sistema acima', 'Congratulations osTicket basic installation completed! Thank you for choosing osTicket!' => 'Parabéns a instalação básica do osTicket está concluída! Obrigado por escolher o osTicket!', 'Congratulations!' => 'Parabéns!', 'Congratulations! osTicket upgrade has been completed successfully.' => 'Parabéns! A atualização do osTicket foi concluída com sucesso.', 'Contact Us' => 'Contate-nos', 'Contact admin for such access' => 'Contacte o seu administrador para obter esse acesso', 'Contains' => 'Contém', 'Content' => 'Conteúdo', 'Content cannot start with the following characters: = - + @' => 'Conteúdo não pode iniciar com os caracteres: = - + @', 'Continue' => 'Continuar', 'Copy Paste' => 'Copiar e colar', 'Copyright' => 'Copyright', 'Copyright ©' => 'Copyright ©', 'Correct any errors below and try again' => 'Corrija os erros acima e tente novamente', 'Correct any errors below and try again.' => 'Corrija os erros acima e tente novamente.', 'Corresponding Role' => 'Regra correspondente', 'Could not find or read this file' => 'Não foi possível encontrar ou ler este arquivo', 'Cowardly refusing to lock out active administrator' => 'Recusando travar administrador ativo hesitantemente', 'Cowardly refusing to remove or lock out the only active administrator' => 'Covarde, recusando-se a remover ou bloquear o administrador somente ativo', 'Cpanel' => 'CPanel', 'Create' => 'Criar', 'Create Account' => 'Criar Conta', 'Create Date' => 'Data de Criação', 'Create Dept' => 'Criar Departamento', 'Create New Organization' => 'Criar nova organização', 'Create New Ticket' => 'Criar Novo Chamado', 'Create New User' => 'Criar Novo Usuário', 'Create Task' => 'Criar Tarefa', 'Create Team' => 'Criar equipe', 'Create Ticket' => 'Criar Chamado', 'Create a Password' => 'Crie uma senha', 'Create an account' => 'Crie uma conta', 'Created' => 'Criado', 'Created On' => 'Criado em', 'Created by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Criado por <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Creator' => 'Criador', 'Criteria' => 'Critério', 'Cron Job' => 'Trabalho de Cron', 'Cron job executed' => 'Trabalho de Cron executado', 'Current Password' => 'Senha Atual', 'Current Status' => 'Status Atual', 'Current password is required' => 'Senha atual é necessária', 'Current ticket status (%s) does not allow the end user to reply.' => 'Status atual do chamado (%s) não permite o usuário final responder.', 'Currently Installed Plugins' => 'Plugins instalados', 'Currently locked by %s' => 'Atualmente bloqueado por %s', 'Currently selected user' => 'Usuário atualmente selecionado', 'Custom' => 'Personalizado', 'Custom (Regular Expression)' => 'Personalizado (Expressão Regular)', 'Custom Forms' => 'Formulários Personalizados', 'Custom Lists' => 'Listas personalizadas', 'Custom lists are used to provide drop-down lists for custom forms.' => 'Listas personalizadas são usadas para fornecer listas "drop-down" para formulários personalizados.', 'Customer Support System' => 'Sistema de Suporte ao Cliente', 'DEBUG' => 'DEPURAR', 'Daily' => 'Diariamente', 'Dashboard' => 'Painel de Controle', 'Data' => 'Dados', 'Data Integrity' => 'Integridade dos Dados', 'Data is required in this field in order to close the related ticket' => 'São obrigatórios dados neste campo para poder fechar o ticket relacionado', 'Database Index' => 'Índice do banco de dados', 'Database Information and Usage' => 'Informações do Banco de Dados e Uso', 'Database Settings' => 'Configurações de Base de Dados', 'Database connection information' => 'Informações de conexão ao banco de dados', 'Database doesn\'t exist' => 'Base de dados inexistente', 'Database name required' => 'Nome da base de dados obrigatório', 'Date' => 'Data', 'Date Added' => 'Data Adicionada', 'Date Closed' => 'Data de Fechamento', 'Date Created' => 'Data de Criação', 'Date Format' => 'Formato de Data', 'Date Installed' => 'Data instalada', 'Date and Time' => 'Data e hora', 'Date and Time Format' => 'Formato de Data e Hora', 'Date and Time Options' => 'Opções de Data e Hora', 'Date created' => 'Data de criação', 'Date format is required' => 'Formato de data é necessário', 'Datetime format is required' => 'Formato de DataTempo é necessário', 'Day, Date and Time Format' => 'Dia, Data e Formato de Hora', 'Day, Datetime format is required' => 'O formato Dia, DataTempo é necessário', 'Debug logs' => 'Os logs de depuração', 'Default' => 'Padrão', 'Default Alert Email' => 'Alerta de e-mail padrão', 'Default Department' => 'Departamento Padrão', 'Default Department is required' => 'Departamento Padrão é necessário', 'Default Email' => 'E-mail padrão', 'Default From Name' => 'Nome padrão do remetente', 'Default Help Topic' => 'Tópico Padrão de Ajuda', 'Default Locale' => 'Localidade Padrão', 'Default Log Level' => 'Nível de Log padrão', 'Default MTA' => 'Padrão MTA', 'Default Page Size' => 'Tamanho de Página Padrão', 'Default Paper Size' => 'Tamanho de Papel Padrão', 'Default Priority' => 'Prioridade Padrão', 'Default SLA' => 'SLA Padrão', 'Default Signature' => 'Assinatura Padrão', 'Default Status' => 'Status padrão', 'Default System Email' => 'E-mail padrão do sistema', 'Default Task Number Format' => 'Formato padrão do número da tarefa', 'Default Task Number Sequence' => 'Sequência padrão do número da tarefa', 'Default Template Set' => 'Conjunto de templates padrão', 'Default Thank-You Page' => 'Página Padrão de Agradecimento', 'Default Ticket Number Format' => 'Formato padrão do número do chamado', 'Default Ticket Number Sequence' => 'Formato Padrão da Sequência do Chamado', 'Default Ticket Queue' => 'Fila padrão de tickets', 'Default Time Zone' => 'Fuso Horário Padrão', 'Default Timezone is required' => 'Fuso Horário Padrão é necessário', 'Default email address' => 'e-mail padrão', 'Default email address e.g support@yourcompany.com - you can add more later!' => 'Endereço de e-mail padrão ex. support@yourcompany.com - pode adicionar mais posteriormente!', 'Default email address of ticket owner' => 'Endereço de e-mail do proprietário da solicitação', 'Default email is required' => 'E-mail padrão é necessário', 'Default email only applies to outgoing emails without SMTP setting.' => 'E-mail padrão apenas se aplica aos e-mails enviados sem configuração SMTP.', 'Default help topic must be set to active' => 'Tópico de ajuda padrão deve ser definido para ativo', 'Default selection for this field' => 'Seleção padrão para este campo', 'Defaut Sorting' => 'Classificação padrão', 'Definition' => 'Definição', 'Delete' => 'Apagar', 'Delete %1$s %2$s %3$s and any associated attachments and data.' => 'Excluir %1$s %2$s %3$s e quaisquer anexos e dados associados.', 'Delete %s' => 'Excluir %s', 'Delete Category' => 'Excluir Categoria', 'Delete Draft' => 'Excluir rascunho', 'Delete FAQ' => 'Excluir FAQ', 'Delete Organization' => 'Excluir a Organização', 'Delete Selected Entries' => 'Apagar entradas selecionadas', 'Delete Tasks' => 'Tarefas Apagadas', 'Delete Ticket' => 'Deletar Chamado', 'Delete User' => 'Remover Usuário', 'Delete emails' => 'Deletar e-mails', 'Deleted' => 'Deletado', 'Deleted Queues cannot be recovered' => 'A exclusão de filas não poderá ser recuperada', 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated FAQs.' => 'A informação removida NÃO poderá ser recuperada, incluindo quaisquer FAQs associadas.', 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'Chamados apagados NÃO PODEM ser recuperados, incluindo quaisquer anexos.', 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated rules.' => 'A informação removida NÃO poderá ser recuperada, incluindo qualquer regra associada.', 'Deleted data CANNOT be recovered.' => 'Dados excluídos NÃO podem ser recuperados.', 'Deleted organization CANNOT be recovered' => 'Organização excluída não pode ser recuperada', 'Deleted roles CANNOT be recovered.' => 'Regras excluídas NÃO podem ser recuperadas.', 'Deleted tasks CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'As solicitações eliminadas NÃO podem ser recuperadas, incluindo seus anexos.', 'Deleted tickets CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'Tickets deletados NÃO PODEM ser recuperados, incluindo quaisquer anexos.', 'Deleted users and tickets CANNOT be recovered' => 'Usuários e respetivos chamados excluídos NÃO PODEM ser recuperados', 'Delimiter' => 'Delimitador', 'Department' => 'Departamento', 'Department Email' => 'E-mail do Departamento', 'Department Information' => 'Informação do Departamento', 'Department Manager' => 'Gerente de departamento', 'Department Members' => 'Membros do Departamento', 'Department Name (%s)' => 'Nome do Departamento (%s)', 'Department Signature' => 'Assinatura de departamento', 'Department Signature (%s)' => 'Assinatura de departamento (%s)', 'Department already exists' => 'Departamento já existe', 'Department and extended access members' => 'Departamento e membros de acesso extendido', 'Department does not have primary members' => 'O departamento não possui membros principais', 'Department is required' => 'Departamento é obrigatório', 'Department members only' => 'Apenas membros do departamento', 'Department selection is required' => 'O departamento é obrigatório', 'Department selection required' => 'O departamento é obrigatório', 'Department\'s Default' => 'Padrões de Departamento', 'Departments' => 'Departamentos', 'Departments with agents can not be deleted. Move the agents first.' => 'Departamentos com agentes não podem ser eliminados. Mova os agentes primeiro.', 'Dept. selection required' => 'Seleção de Departamento necessária', 'Descending' => 'Descendente', 'Description' => 'Descrição', 'Details' => 'Detalhes', 'Diagnostic' => 'Diagnóstico', 'Disable' => 'Desabilitar', 'Disable autoresponse' => 'Desactivar auto-resposta', 'Disabled' => 'Desativado', 'Disabled — All users are guests' => 'Desabilita - Todos usuários convidados', 'Disabling knowledge base disables clients\' interface.' => 'Desabilitar a base de conhecimento desabilita a interface dos clientes.', 'Dispatcher compile error. Function not callable' => 'Erro de compilação do Dispatcher. Função não pode ser chamada', 'Display format' => 'Formato de apresentação', 'Do Not Email Reply' => 'Não Enviar E-mail de Resposta', 'Do Not Send Alert' => 'Não enviar notificação', 'Do nothing <em>(not recommended)</em>' => 'Não fazer nada <em>(não recomendado)</em>', 'Does Not Contain' => 'Não contém', 'Does Not Match Regex' => 'Não coincide com Regex', 'Doing stuff!' => 'Fazendo coisas!', 'Domain' => 'Domínio', 'Don\'t just make customers happy, make happy customers!' => 'Não se limite a deixar os clientes satisfeitos, faça clientes felizes!', 'Don\'t let technical problems impact your osTicket implementation. Get guidance and hands-on expertise to address unique challenges and make sure your osTicket runs smoothly, efficiently, and securely.' => 'Não deixe problemas técnicos limitar a sua implementação do osTicket. Obtenha orientação e ajuda de especialistas para enfrentar os seus desafios específicos e garantir que o seu osTicket rode suavemente, eficientemente e com segurança.', 'Don\'t worry! We\'ll remind you to take away the write access post-install' => 'Não se preocupe! Nós vamos lembrá-lo para tirar a permissão de escrita após a instalação', 'Done' => 'Feito', 'Done? Continue' => 'Feito? Continuar', 'Download' => 'download', 'Draft body not found in request' => 'Corpo do rascunho não encontrado no pedido', 'Drop Down' => 'Lista de Seleção', 'Drop files here or %s choose them %s' => 'Arraste e solte os arquivos aqui ou %s selecione-os %s', 'Due Date' => 'Data de Vencimento', 'Due date can NOT be set on a closed ticket' => 'Data de vencimento NÃO pode ser definida em um chamado fechado', 'Due date must be in the future' => 'Data de vencimento tem de ser no futuro', 'Due date overrides SLA\'s grace period.' => 'Data de vencimento sobrepõe-se ao período de carência do SLA.', 'Dynamic Fields' => 'Campos dinâmicos', 'ERROR' => 'ERRO', 'Each choice requires a key and has to be on a new line. (eg. key:value)' => 'Cada opção requer uma chave e precisa estar em uma nova linha. (ex: chave: valor)', 'Earliest' => 'Mais antigo', 'Earliest date selectable' => 'Data mais antiga seleccionável', 'Edit' => 'Editar', 'Edit Category' => 'Editar Categoria', 'Edit FAQ' => 'Editar FAQ', 'Edit Thread' => 'Editar Tópico', 'Edit Thread Entry' => 'Editar entrada do Tópico', 'Edit Ticket' => 'Editar Ticket', 'Editable' => 'Editável', 'Edited' => 'Editado', 'Edited on %s by %s' => 'Editado em %s por %s', 'Editing Ticket #%s' => 'Edição de Chamado #%s', 'Email %s added to banlist' => 'E-mail %s adicionado à lista de exclusão', 'Email (%s)' => 'E-Mail (%s)', 'Email Access Link' => 'Link de acesso do e-mail', 'Email Address' => 'Endereço de e-mail', 'Email Address Name' => 'Endereço de e-mail', 'Email Address — e.g. me@mycompany.com' => 'Endereço de Email — ex. eu@minhaempresa.com', 'Email Addresses' => 'Endereços de E-mail', 'Email Diagnostic' => 'Diagnóstico de e-mail', 'Email Domain' => 'Domínio de e-mail', 'Email Fetching' => 'Busca de e-mail', 'Email Information and Settings' => 'Configurações e Informações de E-mail', 'Email Login Information' => 'Informações de Login de e-mail', 'Email Mailbox' => 'Caixa de Correio', 'Email Meta-Data' => 'Meta-dados do e-mail', 'Email Name' => 'Nome de E-mail', 'Email Recipients' => 'Destinatários de email', 'Email Settings' => 'Configurações de E-mail', 'Email Settings and Options' => 'Opções e configurações de e-mail', 'Email Subject and Body' => 'Assunto e corpo do e-mail', 'Email Template Set' => 'Conjuntos de Modelos de E-mail', 'Email Template Sets' => 'Conjuntos de Modelos de E-mail', 'Email Templates' => 'Modelos de e-mail', 'Email address added to ban list successfully' => 'Endereço de e-mail adicionado à lista de exclusão com sucesso', 'Email already exists' => 'E-mail já existe', 'Email already in banlist' => 'E-mail já na lista de exclusão', 'Email already in the ban list' => 'E-mail já está na lista de banidos', 'Email already in use by another agent' => 'E-mail já em uso por outro agente', 'Email already registered. Would you like to %1$s sign in %2$s?' => 'E-mail já registrado. Você deseja %1$s acessar %2$s?', 'Email already setup as system email' => 'E-mail já está configurado como e-mail de sistema', 'Email already used as admin email!' => 'E-mail já usado como e-mail do administrador!', 'Email attachments to the user' => 'Anexos de e-mail para o usuário', 'Email in use by an agent' => 'E-mail em uso por um agente', 'Email is assigned to another user' => 'E-mail atribuído a outro usuário', 'Email is in banlist! Must be removed before any reply/response' => 'E-mail está na lista de exclusão! Tem de ser removido antes de qualquer resposta', 'Email is in banlist. Must be removed to reply.' => 'Endereço de e-mail está na lista de exclusão. Tem de ser removido para poder responder.', 'Email is not in the banlist' => 'E-mail não consta da lista de exclusão', 'Email loop detected' => 'Ciclo infinito de e-mail detectado', 'Email name required' => 'Nome de e-mail obrigatório', 'Email or Username' => 'E-mail ou Usuário', 'Email removed from banlist' => 'E-mail removido da lista de exclusão', 'Email templates must define both "subject" and "body" parts of the template' => 'O modelo de e-mail tem de definir um "assunto" e um "corpo"', 'Emailed Tickets Priority' => 'Prioridade dos Tickets enviados por e-mail', 'Emails' => 'E-mails', 'Emails Per Fetch' => 'Busca por E-mails', 'Empty' => 'Esvaziar', 'Enable' => 'Habilitado', 'Enable Attachments' => 'Permitir Anexos', 'Enable CAPTCHA on new web tickets.' => 'Ativar CAPTCHA em novos chamados.', 'Enable Canned Responses' => 'Permitir respostas prontas', 'Enable Knowledge Base' => 'Habilitar base de conhecimento', 'Enable Rich Text' => 'Ativar Rich Text', 'Enable html in thread entries and email correspondence.' => 'Habilitar html na thread dos tickets e e-mails de autoresposta.', 'Enable use of authentication tokens to auto-login users' => 'Habilitar o uso de tokens de autenticação para usuários auto-login', 'Enabled' => 'Habilitado', 'Enables attachments, regardless of channel' => 'Permitir anexos, independentemente do canal', 'End' => 'Terminar', 'EndUser email address is not valid! Consider updating it before responding' => 'Usuário inválido! Considere corrigir antes de responder', 'Ends With' => 'Termina com', 'Enter a new password' => 'Informe a nova senha', 'Enter a number' => 'Digite um número', 'Enter a phone number for the extension' => 'Digite um número de telefone', 'Enter a valid IP address' => 'Digite um endereço IP válido', 'Enter a valid date' => 'Introduza uma data válida', 'Enter a valid email address' => 'Informe um endereço de e-mail válido', 'Enter a valid email domain, like domain.com' => 'Insira um domínio de e-mail válido, como dominio.com', 'Enter a valid phone extension' => 'Digite uma extensão de telefone válida', 'Enter a valid phone number' => 'Digite um número de telefone válido', 'Enter comma separated list of IP addresses' => 'Lista de endereços IP separados por vírgula', 'Enter comma separated list of domains' => 'Lista de domínios separados por vírgula', 'Enter lock time in minutes' => 'Entre com um tempo de bloqueio em minutos', 'Enter one name and abbreviation per line.' => 'Introduza um nome e abreviação por linha.', 'Enter one name and email address per line.' => 'Introduza um nome e endereço de e-mail por linha.', 'Enter text shown on the image' => 'Insira o texto exibido na imagem', 'Enter the text shown on the image.' => 'Digite o texto mostrado na imagem.', 'Enter valid numeric value' => 'Entre com um número válido', 'Enter your username or email address again in the form below and press the <strong>Login</strong> to access your account and reset your password.' => 'Digite seu nome de usuário ou endereço de email novamente no formulário abaixo e pressione o <strong>Login</strong> para acessar sua conta e redefinir sua senha.', 'Enter your username or email address below' => 'Digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail abaixo', 'Enter your username or email address in the form below and press the <strong>Send Email</strong> button to have a password reset link sent to your email account on file.' => 'Digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail no formulário abaixo e clique no botão <strong>Enviar E-mail</strong> para que seja enviado um link de redefinição de senha para seu e-mail.', 'Entered date span is invalid. Selection ignored.' => 'Intervalo de datas é inválido. Seleção ignorada.', 'Equal' => 'Igualdade', 'Error' => 'Erro', 'Error #%1$d: %2$s' => 'Erro #%1$d: %2$s', 'Error accessing SQL file %s' => 'Erro ao acessar o arquivo SQL %s', 'Error adding organization' => 'Erro ao adicionar a empresa', 'Error adding task' => 'Erro ao adicionar tarefa', 'Error adding user' => 'Erro ao adicionar o usuário', 'Error creating %s.' => 'Erro ao criar %s.', 'Error installing osTicket.' => 'Erro ao instalar o osTicket.', 'Error occurred. Aborting...' => 'Ocorreu um erro. Abortando...', 'Error parsing SQL schema' => 'Erro ao processar o schema SQL', 'Error sending email' => 'Erro ao enviar email', 'Error updating ticket status' => 'Erro ao tentar atualizar do chamado', 'Errors' => 'Erros', 'Errors configuring your profile. See messages below' => 'Erro na configuração de seu perfil. Ver mensagens abaixo', 'Every minute' . "\0" . 'Every %d minutes' => 'Cada minuto' . "\0" . 'Cada %d minutos', 'Every plugin should be so easy to use.' => 'Cada plugin deve ser fácil de usar.', 'Excessive errors processing emails for %1$s/%2$s. Please manually check the inbox.' => 'Número excessivo de erros processando e-mails para %1$s/%2$s. Por favor verifique manualmente a caixa de entrada.', 'Excessive failed login attempts' => 'Tentativas de login excessiva', 'Excessive login attempts (%s)' => 'Excessivas tentativas de login (%s)', 'Excessive login attempts (user)' => 'Excessivas tentativas de login (usuário)', 'Excessive login attempts by a user.' => 'Excessivas tentativas de login por um usuário.', 'Excessive login attempts by an agent?' => 'Excessivas tentativas de login por um agente?', 'Execution Order' => 'Ordem de execução', 'Expandable Variables' => 'Variáveis expansíveis', 'Expecting NULL or instance of %s. Got a %s instead' => 'NULL ou instância de %s esperada. Pelo contrário, foi recebido %s', 'Export' => 'Exportar', 'Export Agents' => 'Exportar agentes', 'Ext' => 'Ramal', 'Extended Access' => 'Acesso extendido', 'Extension' => 'Extensão', 'F. Last' => 'P. Último', 'FAQ' => 'Perguntas Frequentes (FAQ)', 'FAQ Categories' => 'Categorias de Perguntas Frequentes', 'FAQ answer is required' => 'Resposta FAQ é necessária', 'FAQ article' => 'Artigo FAQ', 'FAQ category' => 'Categoria da FAQ', 'FAQ category the question belongs to.' => 'Categoria da FAQ a que a questão pertence.', 'FAQs' => 'FAQs', 'FTP' => 'FTP', 'Failed agent login attempt (%s)' => 'Falha ao inciar uma sessão de um agente (%s)', 'Failed login attempt (user)' => 'Excessivas de tentativas de login (usuário)', 'Fall back to primary role on assignments' => 'Retroceder para o papel principal nos chamados atribuídos', 'Featured' => 'Destaque', 'Featured (promote to front page)' => 'Destaque (publicar na página principal)', 'Featured Knowledge Base Articles' => 'Artigos da Base de Conhecimento em Destaque', 'Featured Questions' => 'Perguntas em Destaque', 'Fetch Frequency' => 'Frequência de busca', 'Fetch interval required' => 'Intervalo de procura necessário', 'Fetch on auto-cron' => 'Buscar no "auto-cron"', 'Fetched Emails' => 'E-mails buscados', 'Fetching Email via IMAP or POP' => 'Leitura de E-mail via IMAP ou POP', 'Fewest digits allowed in a valid phone number' => 'Mínimo de dígitos permitidos num número de telefone válido', 'Field' => 'Campo', 'Field Configuration' => 'Configuração do campo', 'Field Setup' => 'Configuração de Campo', 'Field has validation errors' => 'O campo tem erros de validação', 'Field variable name is not unique' => 'Nome da variável do campo não é único', 'Fields' => 'Campos', 'Fields marked editable allow agents and endusers to update the content of this field after the form entry has been created.' => 'Os campos marcados como editáveis permitem que agentes e usuários finais atualizem o conteúdo destes campos após a criação do formulário.', 'File Import Error' => 'Erro ao importar arquivo', 'File Upload' => 'Upload de Arquivo', 'File Upload Error' => 'Erro ao Enviar Arquivo', 'File is too large' => 'Arquivo é muito grande', 'File size is too large' => 'Tamanho do arquivo é muito grande', 'File type is not allowed' => 'Tipo de arquivo não é permitido', 'Filename' => 'Nome do arquivo', 'Filter' => 'Filtro', 'Filter Actions' => 'Ações de Filtro', 'Filter Name' => 'Nome do Filtro', 'Filter Rules' => 'Regras de Filtragem', 'Filter Status' => 'Filtrar Status', 'Filters are executed based on execution order. Filter can target specific ticket source.' => 'Os filtros são executados com base na ordem de execução. O filtro pode direcionar a fonte específica do ticket.', 'First' => 'Primeiro', 'First L.' => 'Primeiro Ú.', 'First Last' => 'Primeira Última', 'First M. Last' => 'Primeiro Meio e Fim', 'First Name' => 'Primeiro Nome', 'First name is required' => 'Primeiro nome é obrigatório', 'First name required' => 'Primeiro Nome Obrigatório', 'Flagged as overdue by the system {timestamp}' => 'Sinalizado como vencido pelo sistema {timestamp}', 'For Agents' => 'Para Agentes', 'For EndUsers' => 'Para Usuários', 'For EndUsers Only' => 'Somente para Usuários finais', 'For complete and upto date guide see %1$s osTicket wiki %2$s' => 'Para um guia completo e atualizado consulte %1$s osTicket wiki %2$s', 'For details - please view %s or check your email.' => 'Para mais detalhes - por favor veja %s ou verifique o seu e-mail.', 'Forgot My Password' => 'Esqueci minha senha', 'Forgot your login info? Contact Admin.' => 'Esqueceu seu usuário ou senha? Entre em contato com o Administrador.', 'Form Fields' => 'Campos do Formulário', 'Format' => 'Formato', 'Forms' => 'Formulários', 'Forms are used to allow for collection of custom data' => 'Os formulários são usados para permitir a coleta de dados personalizados', 'Free text shown in the form, such as a disclaimer' => 'Texto livre mostrado no formulário, como um aviso', 'Frequently Asked Question' => 'Perguntas Frequentes', 'Frequently Asked Questions' => 'Perguntas Frequentes', 'Friday' => 'Sexta-feira', 'From' => 'De', 'From Email' => 'E-mail de Origem', 'From name to use when replying to a thread' => 'Nome a ser utilizado para resposta no tópico', 'Full Name' => 'Nome completo', 'General Inquiry' => 'Questões gerais', 'General Settings' => 'Configurações Gerais', 'Get Professional Help' => 'Obter ajuda profissional', 'Get guidance and hands-on expertise to address unique challenges and make sure your osTicket runs smoothly, efficiently, and securely. %1$s Learn More! %2$s' => 'Obtenha orientação e experiência prática para enfrentar desafios únicos e verifique se o seu osTicket é executado de forma suave, eficiente e segura. %1$s Saiba mais! %2$s', 'Get technical help!' => 'Procure ajuda técnica!', 'Getting ready!' => 'Se-preparando', 'Global default task settings and options.' => 'Configurações globais padrões de tarefas e opções.', 'Global setting - can be disabled at department or email level.' => 'Configurações Globais - podem ser desabilitados à nível de departamento ou e-mail.', 'Go!' => 'Ir!', 'Good luck.' => 'Boa sorte.', 'Grace Period' => 'Período de carência', 'Grace Period (hrs)' => 'Período de carência (hrs)', 'Grace period required' => 'Período de carência obrigatório', 'Greater Than' => 'Maior que', 'Guest' => 'Convidado', 'Guest Ticket Access' => 'Acesso de Visitante ao Chamado', 'Guest User' => 'Usuário Não Registrado', 'HTML' => 'HTML', 'Have an account with us?' => 'Possui uma conta conosco?', 'Header Spoofing' => 'Falsificação de Cabeçalho', 'Heading' => 'Título', 'Heading and Width' => 'Cabeçalho e Largura', 'Height' => 'Altura', 'Help Text' => 'Texto de ajuda', 'Help Topic' => 'Tópico de ajuda', 'Help Topic Information' => 'Informações do tópico de ajuda', 'Help Topics' => 'Tópico de ajuda', 'Help text shown with the field' => 'Texto de ajuda mostrado com o campo', 'Help topic' => 'Tópico de ajuda', 'Help topic full path' => 'Caminho completo do tópico de ajuda', 'Help topic name is required' => 'Nome do tópico da ajuda é necessária', 'Help topic selection is required' => 'Seleção de tópico de ajuda é obrigatória', 'Helpdesk Name' => 'Nome do Helpdesk', 'Helpdesk Name/Title' => 'Nome/Título da Central de Ajuda', 'Helpdesk Status' => 'Status do Sistema', 'Helpdesk URL' => 'Endereço URL do Suporte', 'Helpdesk URL is required' => 'a URL da HelpDesk é necessária', 'Helpdesk software - powered by osTicket' => 'Software de HelpDesk - powered by osTicket', 'Helpdesk title is required' => 'O Título do HelpDesk é necessário', 'Here you can manage the question and answer for the article. Multiple languages are available if enabled in the admin panel.' => 'Aqui você pode gerenciar a questão e resposta para o artigo. Múltiplos idiomas estão disponíveis se habilitados no painel de administração.', 'Hidden' => 'Escondido', 'Hide agent\'s name on responses.' => 'Ocultar o nome do agente nas respostas.', 'Highly Recommended' => 'Altamente recomendado', 'Highly recommended for non western european language content' => 'Altamente recomendado para o conteúdo em línguas europeias que não seja Ocidental', 'Highly recommended for plugins and language packs' => 'Altamente recomendado para plugins e pacotes de linguagem', 'Host' => 'Host', 'Host name required' => 'Nome de servidor obrigatório', 'Host/userid combination already in use.' => 'Host/id do usuário combinação já está em uso.', 'Hostname' => 'Nome do Host', 'Human Verification' => 'Verificação humana', 'I\'d like to receive the following notifications' => 'Eu gostaria de receber as seguintes notificações', 'I\'m an agent' => 'Sou um atendente', 'IMAP doesn\'t exist. PHP must be compiled with IMAP enabled.' => 'IMAP não disponível. PHP tem de ter suporte IMAP incluído.', 'IP' => 'IP', 'IP Address' => 'Endereço IP', 'IP address of remote user, for web submissions' => 'Endereço de IP do utilizador remoto, no caso de submissão web', 'IP address required when selecting panel' => 'Endereço IP requerido ao selecionar painel', 'If sample config file is missing - please make sure you uploaded all files in \'upload\' folder or refer to the %1$s Installation Guide %2$s' => 'Arquivo de configuração de módulo em falta - por favor certifique-se que enviou todos os ficheiros da pasta \'upload\' ou consulte o %1$s guia de instalação %2$s', 'If this is your first time contacting us or you\'ve lost the ticket number, please %s open a new ticket %s' => 'Se esta é primeira vez que você entra em contato conosco ou se você perdeu o número (ID) do chamado, por favor, %s abra um novo chamado %s', 'If unsure, leave these options blank and unset' => 'Se não tiver certeza deixe essas opções em branco e desmarque', 'If you are looking for a greater level of support, we provide <u>professional installation services</u> and commercial support with guaranteed response times, and access to the core development team. We can also help customize osTicket or even add new features to the system to meet your unique needs.' => 'Se está à procura de um maior nível de suporte, fornecemos <u>serviços profissionais de instalação</u> e suporte comercial com tempos de resposta garantidos, e acesso à equipe central de desenvolvimento. Também podemos ajudar a customizar o osTicket ou até adicionar novas funcionalidades ao sistema para responder às suas necessidades específicas.', 'If you are looking for a greater level of support, we provide <u>professional upgrade</u> and commercial support with guaranteed response times and access to the core development team. We can also help customize osTicket or even add new features to the system to meet your unique needs. <a target="_blank" href="https://osticket.com/support">Learn More!</a>' => 'Se está procurando por suporte de maior nível, nós fornecemos suporte comercial e <u>atualização profissional</u> com tempo de resposta garantido e acesso à equipe de desenvolvimento central. Podemos também ajudar na personalização do osTicket ou até adicionar novas funcionalidades ao sistema para atender suas necessidades únicas. <a target="_blank" href="https://osticket.com/support">Saiba mais!</a>', 'If you believe this is in error, please try replacing the config file with a unchanged template copy and try again or get technical help.' => 'Se acredita que isto é um erro, por favor tente substituir o ficheiro de configuração por uma cópia inalterada do ficheiro de configuração modelo e tente novamente ou obtenha ajuda técnica.', 'If you experience any problems, you can always restore your files/database backup.' => 'Se você tiver algum problema, você sempre pode restaurar o backup de arquivos/banco de dados.', 'Image Attachment View' => 'Visão de Imagem Anexa', 'Image is too square. Upload a wider image' => 'A imagem está muito quadrado. Carregar uma imagem mais larga', 'Immutable' => 'Imutável', 'Import' => 'Importar', 'Import Items' => 'Importar itens', 'Import Remote User' => 'Importar Usuário Remoto', 'Import Users' => 'Importar Usuários', 'Import a CSV File' => 'Importar um ficheiro CSV', 'Improves overall performance' => 'Melhora a performance global', 'Improves performance creating and processing JSON' => 'Melhora o desempenho da criação e processamento de JSON', 'In order to upgrade to this version of osTicket, a database migration is required. This upgrader will automatically apply the database patches shipped with osTicket since your last upgrade.' => 'Por forma a atualizar para esta versão do osTicket, uma migração de base de dados é obrigatória. Este assistente de atualização irá automáticamente aplicar as atualizações necessárias.', 'In the database' => 'Na base de dados', 'In-Use' => 'Em Uso', 'In-use template set cannot be disabled!' => 'Modelo em uso não pode ser desativado!', 'Incoming Emails' => 'E-mails Recebidos', 'Incoming message' => 'Mensagem de entrada', 'Incomplete client information' => 'Informação incompleta do cliente', 'Incomplete selection' => 'Seleção incompleta', 'Increment' => 'Incremento', 'Indicate ticket source' => 'Indique a origem do chamado', 'Indicate what to do with fetched emails' => 'Indicar o que fazer com os e-mails encontrados', 'Information' => 'Informações', 'Inherit columns from the parent queue' => 'Herdar colunas da fila pai', 'Inherit export fields from the parent queue' => 'Herdar campos de exportação da fila pai', 'Inherit from parent' => 'Herdar do pai', 'Inherit sorting from the parent queue' => 'Herdar a classificação da fila pai', 'Inherited Criteria' => 'Critérios herdados', 'Initial response for the ticket' => 'A reposta inicial do chamado', 'Inline' => 'Mesma linha', 'Install' => 'Instalar', 'Install Now' => 'Instalar agora', 'Install a new plugin' => 'Instalar um novo plugin', 'Installation Guide' => 'Guia de instalação', 'Installed Language Packs' => 'Pacotes de idiomas instalados', 'Installing osTicket %s' => 'Instalando o osTicket %s', 'Instructions' => 'Instruções', 'Internal' => 'Interno', 'Internal Activity Alert' => 'Alerta de atividade interna', 'Internal Note' => 'Notas Internas', 'Internal Note details' => 'Detalhes da Nota Interna', 'Internal Notes' => 'Notas internas', 'Internal error occurred' => 'Ocorreu um erro interno', 'Internal list for email banning. Do not remove' => 'Lista interna de e-mails banidos. Não remova', 'Internal note' => 'Nota interna', 'Internal note <em>(expandable)</em>' => 'Nota interna <em>(expansível)</em>', 'Internal note posted successfully' => 'Nota interna publicada com sucesso', 'Internal notes viewable by all admins.' => 'Notas internas visíveis por todos os administradores.', 'Internal, Optional' => 'Interno, Opcional', 'Internal, Required' => 'Interno, Necessário', 'Interpreted as %s' => 'Interpretado como %s', 'Invalid' => 'Inválido', 'Invalid CSRF Token' => 'Token CSRF inválido', 'Invalid CSRF token [%1$s] on %2$s' => 'Token CSRF inválido [%1$s] em %2$s', 'Invalid File' => 'Arquivo Inválido', 'Invalid SLA' => 'SLA inválido', 'Invalid action' => 'Ação inválida', 'Invalid character in variable name. Please use letters and numbers only.' => 'Caracter inválido no nome da variável. Use apenas letras e números.', 'Invalid check function: Must be callable' => 'Função de verificação inválida: Deve ser acessível', 'Invalid current password!' => 'Senha atual inválida!', 'Invalid database port number' => 'Número de porta da base de dados inválido', 'Invalid date format - must be MM/DD/YY' => 'Formato de data inválido - deve ser DD/MM/AA', 'Invalid due date' => 'Data de vencimento inválida', 'Invalid email or ticket number' => 'Email ou número do ticket inválido', 'Invalid image file type' => 'Tipo de arquivo de imagem inválido', 'Invalid input' => 'Entrada inválida', 'Invalid login' => 'Autenticação inválida', 'Invalid login. Check %s settings' => 'Login inválido. Verifique as definições %s', 'Invalid match selection' => 'Seleção de correspondência inválida', 'Invalid match type selection' => 'Seleção de tipo de correspondência inválida', 'Invalid object: %s: Expected class' => 'Objeto inválido: %s: Esperado "class"', 'Invalid or missing information' => 'Informações inválidas ou em falta', 'Invalid or unknown archive folder!' => 'Diretório para Arquivo inválido ou desconhecido!', 'Invalid or unknown mail folder! >> %s' => 'Pasta de e-mail inválida ou desconhecida >> %s', 'Invalid reset token' => 'Token de redefinição inválido', 'Invalid reset token. Logout and try again' => 'Redefinição de token inválido. Sair e tentar novamente', 'Invalid source given - %s' => 'Origem inválida - %s', 'Invalid template set specified' => 'Conjunto de modelos inválido foi especificado', 'Invalid ticket origin given' => 'Origem do chamado inválida', 'Invalid user-id' => 'ID de usuário inválido', 'Invalid user-id given' => 'Id de usuário inválido', 'Invalid username or password' => 'Nome de usuário ou senha inválidos', 'It appears as though <%s> is being used as a forwarded or fetched email account and is also being used as a user / system account. Please correct the loop or seek technical assistance.' => 'Parece que < %s > está sendo usado como uma conta de e-mail encaminhadas ou buscados e também está sendo usado como um usuário / conta do sistema. Por favor corrigir o loop ou procurar assistência técnica.', 'It\'s important to keep your osTicket installation up to date. Get announcements, security updates and alerts delivered directly to you!' => 'É importante manter a sua instalação atualizada. Receba anúncios, atualizações de segurança e alertas entregues diretamente a você!', 'Item Properties' => 'Propriedades do Item', 'Items (%d)' => 'Itens (%d)', 'John Doe' => 'John Doe', 'Keep me Updated' => 'Mantenha-me atualizado', 'Keywords — Optional' => 'Palavras-chave — Opcional', 'Knowledge Base Settings and Options' => 'Opções e configurações da base de conhecimento', 'Knowledge Base Status' => 'Status da Base de conhecimento', 'Knowledgebase' => 'Base de conhecimento', 'Knowledgebase Article Content' => 'Conteúdo da base de conhecimento', 'Knowledgebase Settings' => 'Configurações da base de conhecimento', 'Label' => 'Rótulo', 'Label is required for custom form fields' => 'Etiqueta é necessária para os campos de formulário personalizado', 'Landing Page' => 'Página Inicial', 'Language' => 'Idioma', 'Language-Specific Attachments' => 'Anexos específicos de idioma', 'Last' => 'Último', 'Last 30 days' => 'Últimos 30 dias', 'Last 7 days' => 'Últimos 7 dias', 'Last Login' => 'Último Login', 'Last Message' => 'Última Mensagem', 'Last Month' => 'Último mês', 'Last Name' => 'Sobrenome', 'Last Quarter' => 'Último trimestre', 'Last Respondent' => 'Último a responder', 'Last Response' => 'Última Resposta', 'Last Update' => 'Última Atualização', 'Last Updated' => 'Última Atualização', 'Last Updated %s' => 'Última atualização %s', 'Last Week' => 'Última semana', 'Last Year' => 'Último ano', 'Last month' => 'Mês passado', 'Last name is required' => 'Último nome é obrigatório', 'Last name required' => 'Sobrenome Obrigado', 'Last, First' => 'Último, Primeiro', 'Latest' => 'Mais recente', 'Latest date selectable' => 'Última data selecionável', 'Launching a new customer support platform can be a daunting task. Let us get you started! We provide professional support services to help get osTicket up and running smoothly for your organization.' => 'Lançar uma nova plataforma de suporte a clientes pode ser uma tarefa difícil. Deixe-nos orientá-lo. Fornecemos serviços de suporte profissional para o ajudar a colocar o osTicket operacional para a sua organização.', 'Leading text shown before a value is selected' => 'Texto que é exibido antes do valor ser selecionado', 'Learn More!' => 'Saiba Mais', 'Legal' => 'Legal', 'Less Than' => 'Menor que', 'Letter' => 'Carta', 'Limit ticket access to ONLY assigned tickets' => 'Limitar acesso APENAS para chamados atribuídos', 'Link' => 'Link', 'Link to view the task' => 'Link para visualizar a tarefa', 'Link to view the task inside the ticket' => 'Link para visualizar a tarefa dentro do ticket', 'Link to view the ticket' => 'Link para visualizar o ticket', 'List Name' => 'Nome da Lista', 'List choices, one per line. To protect against spelling changes, specify key:value names to preserve entries if the list item names change.</br><b>Note:</b> If you have more than two choices, use a List instead.' => 'Listar opções, uma por linha. Para proteger contra alterações de ortografia, especifique chave:valor nomes para preservar as entradas se os nomes dos itens da lista mudarem.</br><b>Observação:</b> Se você tiver mais de duas opções, use uma Lista.', 'List of all recipient names' => 'Lista de todos os nomes dos destinatários', 'List of email addresses' => 'Lista de endereços Email', 'List of file names' => 'Lista de nomes de arquivos', 'List of names' => 'Lista de nomes', 'List of names and email addresses' => 'Lista de Nomes e Endereços Email', 'Listing Type' => 'Tipo de listagem', 'Lists' => 'Listas', 'Loading' => 'Carregando', 'Loading ...' => 'Carregando ...', 'Locale Defaults' => 'Padrões de Localidade', 'Locale Defaults, 24-hour Time' => 'Padrões de Localidade, Formato 24 horas', 'Localization' => 'Local', 'Lock' => 'Bloquear', 'Lock Semantics' => 'Travar Semântica', 'Lock denied!' => 'Impossível bloquear!', 'Lock on activity' => 'Bloqueio na atividade', 'Lock on view' => 'Travar na visualização', 'Locked' => 'Bloqueado', 'Locked (Administrative)' => 'Bloqueado (Administrativamente)', 'Locked (Pending Activation)' => 'Bloqueado (Pendente de Ativação)', 'Locked staff won\'t be able to login to Staff Control Panel.' => 'Membros da equipe bloqueados não poderão entrar no Painel de Controle da equipe.', 'Log Date' => 'Data de registro', 'Log In' => 'Iniciar Sessão', 'Log Level' => 'Nível de Log', 'Log Out' => 'Sair', 'Log Title' => 'Título de registo', 'Log Type' => 'Tipo de log', 'Login Backdrop' => 'Fundo de acesso', 'Login With' => 'Logar com', 'Login required' => 'Login obrigatório', 'Login via email' => 'Logar por e-mail', 'Logos' => 'Logos', 'Long Answer' => 'Resposta longa', 'Longest Thread' => 'Com mais longos eventos', 'Looking for your other tickets?' => 'Procurando por seus outros chamados?', 'Lookup a user' => 'Pesquisar usuário', 'Lookup or create a user' => 'Procurar ou criar um usuário', 'Mail Box Protocol' => 'Protocolo de caixa de correio', 'Mail Fetch Error' => 'Erro ao obter e-mail', 'Mail Fetch Failure Alert' => 'Alerta de falha de obtenção de e-mails', 'Mail Fetcher' => 'Serviço de obtenção de e-mail', 'Mail Processing Exception' => 'Exceção de Processamento de E-mail', 'Mail fetcher cron call [%s]' => 'Chamada cron ao leitor de e-mail [%s]', 'Mailbox' => 'Caixa correio', 'Mailbox: %s | Error(s): %s' => 'Caixa de correio: %s | Erro(s): %s', 'Mailer Error' => 'Erro no serviço de envio de e-mail', 'Maintain access to current primary department' => 'Manter acesso para departamento principal', 'Maintain referral access to %s' => 'Manter acesso de referência a %s', 'Make Internal' => 'Tornar Interno', 'Make Public' => 'Tornar Público', 'Make the title short and clear.' => 'Escreva um título curto e conciso.', 'Making fields <em>visible</em> allows agents and endusers to view and create information in this field.' => 'Colocar os campos <em>visíveis</em> permite aos agentes e usuários verem e criarem informação neste campo.', 'Malformed UTF-8 characters, possibly incorrectly encoded' => 'Caracteres UTF-8 inválidos, possivelmente codificados incorretamente', 'Manage' => 'Gerenciar', 'Manage Access' => 'Gerir Acesso', 'Manage Account' => 'Gerenciar Conta', 'Manage Account Access' => 'Gerenciar Acesso à Conta', 'Manage Agent' => 'Gerenciar Agente', 'Manage Agents' => 'Gerenciar agentes', 'Manage Collaborators' => 'Gerir colaboradores', 'Manage Content' => 'Gerenciar Conteúdo', 'Manage Custom Queue' => 'Gerenciar fila personalizada', 'Manage Export fields this queue' => 'Gerenciar campos de exportação dessa fila', 'Manage FAQ Access' => 'Gerir Acesso ao FAQ', 'Manage Forms' => 'Gerenciar Formulários', 'Manage Options' => 'Gerenciar Opções', 'Manage Organization' => 'Gerenciar Organização', 'Manage Plugin' => 'Gerenciar o Plugin', 'Manage Queue Column' => 'Gerenciar coluna de fila', 'Manage Queue Sorting' => 'Gerenciar a classificação de filas', 'Manage Referrals' => 'Gerenciar referências', 'Manage Sequences' => 'Gerenciar sequências', 'Manage Sort Options' => 'Gerenciar opções de classificação', 'Manage User' => 'Gerenciar Usuário', 'Manage Your Profile Information' => 'Gerenciar suas informações de perfil', 'Manage columns in this queue' => 'Gerenciar colunas nesta fila', 'Manager' => 'Gerente', 'Manual upgrade required (ajax failed)' => 'Atualização manual exigido (ajax falhou)', 'Manually' => 'Manualmente', 'Manually Sorted' => 'Ordenado manualmente', 'Mark as Answered' => 'Marcar como Respondido', 'Mark as Overdue' => 'Marcar como vencido', 'Mark as Unanswered' => 'Marcar como não respondido', 'Marked overdue!' => 'Marcado em atraso!', 'Match All' => 'Corresponder Todas', 'Match Any' => 'Corresponder uma Qualquer', 'Matches Regex' => 'Regex coincide', 'Max Length' => 'Comprimento Máximo', 'Max allowed: %d' => 'Máximo permitido: %d', 'Max open tickets (%1$d) reached for %2$s' => 'Número máximo de chamados em aberto (%1$d) atingido para %2$s', 'Maximum <b>Open</b> Tickets' => 'Máximo de Chamados <b>Abertos</b>', 'Maximum File Size' => 'Tamanho máximo do arquivo', 'Maximum Files' => 'Máximo de Arquivos', 'Maximum Open Tickets Limit (%s)' => 'Número máximo de chamados em aberto (%s)', 'Maximum Page size' => 'Tamanho Máximo de Página', 'Maximum emails required' => 'Número de e-mails máximo obrigatório', 'Maximum failed login attempts reached' => 'Atingiu o máximo de tentativas de login permitidas', 'Maximum open tickets (%1$d) reached for %2$s' => 'Máximo de chamados abertos (%1$d), atingido por %2$s', 'Maximum open tickets reached for %s.' => 'Número máximo de chamados abertos alcançado por %s.', 'Maximum stack depth exceeded' => 'Tamanho máximo da pilha excedida', 'Me' => 'Eu', 'Members' => 'Membros', 'Message' => 'Mensagem', 'Message Posted Successfully' => 'Mensagem postada com sucesso', 'Message body' => 'Corpo mensagem', 'Message body is required' => 'O corpo da mensagem é obrigatório', 'Message content' => 'Conteúdo da Mensagem', 'Message content is required' => 'Conteúdo da mensagem é obrigatório', 'Message from the EndUser' => 'Mensagem do Utilizador', 'Message recipient' => 'Destinatário da Mensagem', 'Message required' => 'Mensagem necessária', 'Message shown to user if the input does not match the validator' => 'Mensagem exibida ao usuário, se a entrada não coincide com o validador', 'Message shown to user if the item entered is not in the list' => 'Mensagem apresentada ao utilizador se o item introduzido não existe na listagem', 'Message subject is required' => 'O assunto da mensagem é obrigatório', 'Migrate to osTicket %s' => 'Migrar para o osTicket %s', 'Minimum length' => 'Comprimento mínimo', 'Minimum requirements not met!' => 'Requisitos mínimos não cumpridos!', 'Minimum requirements not met! Refer to Release Notes for more information' => 'Requisitos mínimos não cumpridos! Consulte notas de versão para obter mais informações', 'Miscellaneous' => 'Diversos', 'Missing or invalid Dept ID.' => 'ID do Departamento desconhecido ou inválido.', 'Missing or invalid data' => 'Dados em falta ou inválidos', 'Mobile Number' => 'Telefone Celular', 'Monday' => 'Segunda-Feira', 'More' => 'Mais', 'Most Recently Closed' => 'Fechados Recentemente', 'Most Recently Created' => 'Criados Recentemente', 'Most Recently Updated' => 'Atualizados Mais Recentemente', 'Most hosts use \'localhost\' for local database hostname. Check with your host if localhost fails. Default port set in php.ini is assumed.' => 'A maioria dos hosts usam \'localhost\' para o nome do host do banco de dados local. Verifique com sua hospedagem se localhost falhar. Presume-se a porta padrão definida no php. ini.', 'Move to folder' => 'Mover para a pasta', 'Mr. First M. Last Sr.' => 'Sr. Primeiro M. Último Sr.', 'Mr. Last' => 'Sr. Último', 'Multiselect' => 'Seleção múltipla', 'Must be at least 6 characters' => 'Devem ser pelo menos 6 caracteres', 'Must be numeric value' => 'Deve ser valor numérico', 'Must check at least one permission for the role' => 'É necessário escolher pelo menos uma permissão para o perfil', 'My Account Profile' => 'Meu Perfil', 'My Location' => 'Minha Localização', 'My Name' => 'Meu Nome', 'My Profile' => 'Meu Perfil', 'My Searches' => 'Minhas pesquisas', 'My Signature' => 'Minha Assinatura', 'My Tasks' => 'Minhas Tarefas', 'MySQL Database' => 'Banco de Dados MySQL', 'MySQL Hostname' => 'Servidor MySQL', 'MySQL Password' => 'Senha do MySQL', 'MySQL Table Prefix' => 'Prefixo de tabela do MySQL', 'MySQL Username' => 'Nome de usuário MySQL', 'MySQL Version' => 'Versão do MySQL', 'MySQL password associated with above user.' => 'Senha MySQL associada ao usuário acima.', 'MySQLi extension for PHP' => 'Extensão MySQLi para PHP', 'Mystery Man' => 'Homem mistério', 'NO FAQs found' => 'NENHUM FAQ encontrado', 'Name' => 'Nome', 'Name Expansion' => 'Expansão de nome', 'Name Formatting' => 'Formato do Nome', 'Name already exists' => 'Nome já existe', 'Name already in use' => 'Nome já em uso', 'Name and Email' => 'Nome e e-mail', 'Name is required' => 'Nome é obrigatório', 'Name is too short. 3 chars minimum' => 'O nome é muito curto. Mínimo de 3 caracteres', 'Name of the database osTicket will use.' => 'Nome da base de dados que o osTicket usará.', 'Name of ticket owner' => 'Nome do proprietário da solicitação', 'Name required' => 'Nome necessário', 'Need Help?' => 'Precisa de ajuda?', 'Never Purge Logs' => 'Nunca Limpar Eventos', 'New Activity Alert' => 'Alerta de Atividade na Tarefa', 'New Activity Notice' => 'Aviso de Nova Atividade', 'New Internal Activity Alert' => 'Novo alerta interno de atividade', 'New Internal Note' => 'Nova nota interna', 'New Message' => 'Nova Mensagem', 'New Message Alert' => 'Alerta de nova mensagem', 'New Message Auto-response' => 'Nova mensagem de Reposta automática', 'New Password' => 'Nova Senha', 'New Response' => 'Nova resposta', 'New Sequence' => 'Nova sequência', 'New Task' => 'Nova Tarefa', 'New Task Alert' => 'Alerta de Nova Tarefa', 'New Ticket' => 'Novo Ticket', 'New Ticket Alert' => 'Alerta de Novo Chamado', 'New Ticket Auto-reply' => 'Reposta Automática para Novo Ticket', 'New Ticket Auto-response' => 'Reposta automática de Novo Ticket', 'New Ticket Notice' => 'Aviso de Novo Ticket', 'New Ticket Settings' => 'Configurações de Novo Chamado', 'New Ticket by Agent' => 'Novo Chamado pelo Agente', 'New entries cannot be created unless all <em>required</em> fields have valid data.' => 'Não é possível criar novas entradas até que todos os campos <em>necessários</em> tenham dados válidos.', 'New internal note posted' => 'Nova nota interna postada', 'New password MUST be different from the current password!' => 'Nova senha PRECISA ser diferente da senha atual!', 'New password is required' => 'Nova senha é necessária', 'New response posted' => 'Nova resposta postada', 'New ticket options' => 'Opções de novo chamado', 'New tickets from the email address will be auto-rejected.' => 'Novos chamados com origem no endereço de e-mail serão automaticamente rejeitados.', 'New tickets from the email address will be automatically rejected.' => 'Novos chamados com origem no endereço de e-mail serão automaticamente rejeitados.', 'News & Announcements' => 'Notícias & Anúncios', 'Next 30 days' => 'Próximos 30 dias', 'Next 7 days' => 'Próximos 7 dias', 'No' => 'Não', 'No API keys found' => 'Nenhuma chave de API encontrada', 'No FAQ categories found!' => 'Nenhuma categoria FAQ encontrada!', 'No SLA plans found' => 'Nenhum plano de SLA encontrado', 'No agents available for assignment' => 'Não existem agentes disponíveis para essa atribuição', 'No agents found!' => 'Agentes não encontrados!', 'No annotations for this field' => 'Nenhuma anotação para este campo', 'No banned emails found!' => 'Nenhum e-mail banido encontrado!', 'No banned emails matching the query found!' => 'Nenhum e-mail banido corresponde à sua consulta!', 'No canned responses' => 'Nenhuma resposta fragmentada', 'No criteria specified' => 'Nenhum critério especificado', 'No custom lists defined yet — %s add one %s!' => 'Nenhuma lista personalizada definida ainda — %s adicione uma %s!', 'No departments found!' => 'Nenhum departamento encontrado!', 'No emails found!' => 'Nenhum e-mail encontrado!', 'No entries have been posted to this thread.' => 'Não existem entradas nesta thread.', 'No errors' => 'Sem erros', 'No expiration' => 'Sem expiração', 'No extra forms defined yet — %s add one! %s' => 'Nenhum formulário extra definido ainda — %s adicione um! %s', 'No fields selected for searching' => 'Nenhum campo selecionado para pesquisa', 'No fields set up' => 'Não há campos para configurar', 'No filters found' => 'Nenhum filtro encontrado', 'No help topics found' => 'Nenhum tópico de ajuda encontrado', 'No limit' => 'Sem limite', 'No logs found' => 'Nenhum log encontrado', 'No one (disable Alerts and Notices)' => 'Ninguém (desabilitar Alertas e Avisos)', 'No organizations found!' => 'Não há organizações encontradas!', 'No pages found!' => 'Nenhuma página encontrada!', 'No parent selected' => 'Nenhum pai selecionado', 'No plugins installed yet — %s add one %s!' => 'Nenhum plugin instalado ainda — %s adicione um %s!', 'No premade responses found!' => 'Nenhuma resposta predefinida encontrada!', 'No restrictions' => 'Sem restrições', 'No roles defined yet — %s add one %s!' => 'Nenhuma regra ainda foi definida — %s crie uma %s!', 'No such agent' => 'Agente inexistente', 'No such field' => 'Campo inexistente', 'No such task' => 'Tarefa inexistente', 'No such thread' => 'Conversa inexistente', 'No such ticket' => 'Nenhum chamado', 'No teams available for assignment' => 'Não existem equipes disponíveis para essa atribuição', 'No teams found!' => 'Nenhuma equipe encontrada!', 'No templates found!' => 'Nenhum Template encontrado!', 'No thanks.' => 'Não, obrigado.', 'No users found!' => 'Nenhum usuário encontrado!', 'No, Cancel' => 'Não, Cancele', 'None' => 'Nenhum', 'None (Disable Logger)' => 'Nenhum (Desabilitar Logs)', 'None: Use PHP mail function' => 'Nenhum: Usar a função PHP "mail"', 'Not Checked' => 'Não verificado', 'Not Equal' => 'Não igual', 'Not all selected items were updated' => 'Nem todos os itens selecionados foram atualizados', 'Not currently translated' => 'Ainda sem tradução', 'Not yet registered?' => 'Não possui cadastro ainda?', 'Note content is required' => 'Conteúdo da nota é obrigatório', 'Note details' => 'Detalhes da nota', 'Note posted successfully' => 'Nota publicada com sucesso', 'Note that some of the global settings can be overridden at department/email level.' => 'Note que algumas das configurações globais podem ser sobrepostas a nível de departamento/e-mail.', 'Note title - summary of the note (optional)' => 'Título da Nota (opcional)', 'Notes' => 'Notas', 'Notes (%d)' => 'Notas (%d)', 'Notes about the canned response.' => 'Notas sobre as respostas prontas.', 'Nothing to do! System already upgraded to <b>%s</b> with no pending patches to apply.' => 'Nada para fazer! Sistema já este atualizado para <b>%s</b> sem correções pendentes para aplicar.', 'Nothing to do! System already upgraded to the current version' => 'Nada para fazer! Sistema já atualizado para a versão atual', 'Notice sent to the user.' => 'Notificação enviada ao usuário.', 'Notice sent to user, if enabled, on new ticket created by an agent on their behalf (e.g phone calls).' => 'Aviso enviado ao usuário, se habilitado, na criação de um novo ticket por um agente em seu nome (ex. chamadas de telefone).', 'Number' => 'Número', 'Numeric value required (in hours)' => 'Valor numérico obrigatório (em horas)', 'OK' => 'OK', 'Offline' => 'Desligado', 'Offline Page' => 'Página Offline', 'Once again, thank you for choosing osTicket as your new customer support platform! ' => 'Mais uma vez, obrigado por ter escolhido o osTicket como a sua nova plataforma de suporte! ', 'Once again, thank you for choosing osTicket.' => 'Mais uma vez, obrigado por ter escolhido o osTicket.', 'One Month' => 'Um Mês', 'One Quarter' => 'Um Trimestre', 'One Week' => 'Uma Semana', 'One of my teams' => 'Uma das minhas equipes', 'One or more of the %s is in-use and CANNOT be disabled/deleted.' => 'Uma ou mais das %s está em uso e não pode ser desativado/eliminado.', 'One user' . "\0" . '%d users' => 'Um usuário' . "\0" . '%d utilizadores', 'Online' => 'Conectado', 'Only open tickets can be assigned' => 'Apenas chamados abertos podem ser atribuídos', 'Open' => 'Aberto', 'Open Tasks' => 'Tarefas Abertas', 'Open Tickets' => 'Chamados Abertos', 'Open a New Task' => 'Criar uma Nova Tarefa', 'Open a New Ticket' => 'Abrir Novo Ticket', 'Open image attachments in new tab or directly download. (CTRL + Right Click)' => 'Abrir imagens anexas em nova aba ou baixar diretamente. (CTRL + Clique Direito)', 'Open tickets: %d' => 'Chamados abertos: %d', 'Opened' => 'Aberto', 'Optional' => 'Opcional', 'Optional internal note (recommended on assignment)' => 'Nota interna opcional (recomendada na atribuição)', 'Optional reason for deleting %s' => 'Razão opcional para excluir %s', 'Optional reason for marking ticket as (un)answered' => 'Razão opcional para marcar o ticket como (não) respondido', 'Optional reason for releasing assignment' => 'Razão opcional para liberar a atribuição', 'Optional reason for status change (internal note)' => 'Razão opcional para mudança de status (nota interna)', 'Optional reason for the assignment' => 'Razão opcional para atribuição', 'Optional reason for the claim' => 'Razão opcional para a reivindicação', 'Optional reason for the deletion' => 'Razão opcional para o eliminação', 'Optional reason for the referral' => 'Razão opcional para o encaminhamento', 'Optional reason for the transfer' => 'Razão opcional para a transferência', 'Optional reason for the update' => 'Razão opcional para atualização', 'Optional response to the above issue.' => 'Resposta opcional ao problema acima.', 'Optional signature used on outgoing emails.' => 'Assinatura opcional utilizada em e-mails enviados.', 'Optionally select a leader for the team' => 'Opcionalmente, selecione um líder para a equipa', 'Optionally, choose acceptable file types.' => 'Opcional, selecione tipos de arquivos permitidos.', 'Optionally, enter comma-separated list of additional file types, by extension. (e.g .doc, .pdf).' => 'Opcional, insira tipos de arquivos adicionais pela extensão de arquivo separado por uma vírgula. (Por exemplo, .doc, .pdf).', 'Optionally, this field can prevent closing a thread until it has valid data.' => 'Opcionalmente, este campo pode prevenir o fechamento do tópico até que contenha dados válidos.', 'Options' => 'Opções', 'Order' => 'Ordem', 'Order required' => 'Ordem necessária', 'Organization' => 'Organização', 'Organization Account Manager' => 'Gerente de contas da organização', 'Organization Data' => 'Dados da Organização', 'Organization ID must be specified for import' => 'ID da organização deve ser especificado para importação', 'Organization Link' => 'Link da organização', 'Organization Lookup' => 'Procurar Organização', 'Organization Members' => 'Membros da organização', 'Organization for %s' => 'Organização para %s', 'Organization with the same name already exists' => 'Organização com o mesmo nome já existente', 'Organizations' => 'Organizações', 'Original' => 'Original', 'Original Message' => 'Mensagem Original', 'Original Thread Entry' => 'Entrada original do Tópico', 'Oscar\'s A-Team' => 'Time-A do Oscar', 'Other' => 'Outros', 'Other Languages' => 'Outros Idiomas', 'Other Resources' => 'Outros Recursos', 'Other Variables' => 'Outras variáveis', 'Outgoing Email' => 'E-mail enviado', 'Outgoing Email Settings' => 'Configurações de E-mail de Saída', 'Outgoing response' => 'Mensagem de saída', 'Overdue' => 'Atrasado', 'Overdue Icon' => 'Ícone atrasado', 'Overdue Task Alert' => 'Alerta de tarefas em atraso', 'Overdue Tasks' => 'Tarefas Vencidas', 'Overdue Ticket Alert' => 'Alerta de tickets em atraso', 'Overlimit Notice' => 'Aviso de limite ultrapassado', 'PHP Extensions' => 'Extensões PHP', 'PHP Settings' => 'Configurações do PHP', 'PHP Version' => 'Versão do PHP', 'PNG support is required for Image Captcha' => 'Suporte a PNG é necessário para imagem Captcha', 'POP mail servers do not support folders' => 'Servidores de e-mail POP não suportam pastas', 'PS' => 'PS', 'Padding Character' => 'Caractere de preenchimento', 'Page' => 'Página', 'Page Content' => 'Conteúdo Página', 'Page Not Found' => 'Página não encontrada', 'Page body is required' => 'Corpo da página é obrigatório', 'Page information' => 'Informação da Página', 'Page is in-use!' => 'Página está em uso!', 'Pages' => 'Páginas', 'Paper Size' => 'Tamanho da Página', 'Paper size used when printing tickets to PDF' => 'Tamanho de papel utilizado ao imprimir chamado em PDF', 'Parameter count does not match query' => 'Contagem de parâmetros não corresponde à consulta', 'Parent' => 'Pai', 'Parent Category' => 'Categoria Pai', 'Parent Department' => 'Departamento pai', 'Parent Queue' => 'Fila pai', 'Parent Topic' => 'Tópico Pai', 'Parent filter ID required' => 'ID de Filtro pai necessário', 'Participants: Send new activity notice' => 'Participantes: Enviar novo aviso de atividade', 'Password' => 'Senha', 'Password Change' => 'Alteração de Senha', 'Password Expiration Policy' => 'Política de expiração de senha', 'Password Reset Email' => 'E-mail de recuperação de senha', 'Password Reset Required' => 'Recuperação de senha obrigatória', 'Password change required to continue' => 'É necessária a alteração da senha para continuar', 'Password must be at least 6 characters' => 'A senha deve ter pelo menos 6 caracteres', 'Password required' => 'Senha obrigatória', 'Password reset is not enabled for your account. Contact your administrator' => 'Redefinição de senha não está habilitada para sua conta. Contate o administrador', 'Password reset was attempted for agent: %1$s<br><br> Requested-User-Id: %2$s<br> Source-Ip: %3$s<br> Email-Sent-To: %4$s<br> Email-Sent-Via: %5$s' => 'Redefinição de senha foi tentada para o agente: %1$s<br><br> Id requerido do usuário: %2$s<br> Ip de origem: %3$s<br> E-mail enviado para: %4$s<br> E-mail enviado via: %5$s', 'Password resets are disabled' => 'Redefinição de senha desativado', 'Password update failed:' => 'A atualização de senha falhou:', 'Passwords do not match' => 'As senhas não conferem', 'Patch %s applied successfully' => 'Correção %s aplicada com êxito', 'Permission Denied. You are not allowed to add collaborators' => 'Permissão negada. Você não tem permissão para adicionar colaboradores', 'Permission Denied. You are not allowed to assign/claim tickets.' => 'Permissão negada. Não tem permissão para atribuir/reivindicar chamado.', 'Permission Denied. You are not allowed to ban emails' => 'Permissão negada. Você não tem permissão para proibir e-mails', 'Permission Denied. You are not allowed to edit tickets' => 'Permissão negada. Não tem permissão para editar chamados', 'Permission Denied. You are not allowed to flag tickets overdue' => 'Permissão negada. Não tem permissão para marcar chamados como vencidos', 'Permission Denied. You are not allowed to remove emails from banlist.' => 'Permissão negada. Não pode remover e-mails da lista de exclusão.', 'Permission denied' => 'Permissão negada', 'Permissions' => 'Permissões', 'Personal name' => 'Nome pessoal', 'Phone' => 'Telefone', 'Phone Number' => 'Número do Telefone', 'Phone number of ticket owner' => 'Telefone do proprietário da solicitação', 'Phone number | ext' => 'Número de telefone | ramal', 'Placeholder' => 'Espaço reservado', 'Please Confirm' => 'Favor Confirmar', 'Please Confirm Email Address Page' => 'Confirme por favor a página de endereço de E-mail', 'Please Wait!' => 'Por favor, aguarde!', 'Please change permission of config file (%1$s) to remove write access. e.g <i>chmod 644 %2$s</i>' => 'Por favor, altere a permissão do ficheiro de configuração (%1$s) para remover o acesso de escrita. ex. <i>chmod 644 %2$s</i>', 'Please check an assignee to release assignment' => 'Por favor, selecione uma pessoa para a atribuição', 'Please check assignee(s) to release assignment.' => 'Por favor, selecione o(s) responsável(is) para liberar a tarefa.', 'Please confirm to continue.' => 'Por favor, confirme para continuar.', 'Please consider turning off register globals if possible' => 'Por favor, considere desligar o "register globals" se possível', 'Please don\'t cancel or close the browser. Any errors at this stage will be fatal.' => 'Por favor não cancele ou feche o navegador (browser). Quaisquer erros nesta fase serão fatais.', 'Please enter your username or email' => 'Por favor, digite o nome de usuário ou e-mail', 'Please feel free to %1$s let us know %2$s of any other improvements and features you would like to see in osTicket, so that we may add them in the future as we continue to develop better and better versions of osTicket.' => 'Por favor sinta-se à vontade para %1$s nos informar %2$s de quaisquer outras melhorias e funcionalidades que gostaria de ver no osTicket, para que possamos adicioná-las no futuro enquanto continuamos a desenvolver versões cada vez melhores do osTicket.', 'Please fill in the form below to open a new ticket.' => 'Por favor, preencha o formulário abaixo para abrir um novo chamado.', 'Please fill out the information below to continue your osTicket installation. All fields are required.' => 'Por favor, preencha os dados abaixo para continuar a instalação do osTicket. Todos os campos são obrigatórios.', 'Please follow the instructions below to give read and write access to the web server user.' => 'Por favor siga as instruções abaixo para dar permissões de leitura e escrita ao usuário do servidor web.', 'Please make at least {0} selections. {1} checked so far.' => 'Por favor, selecione pelo menos {0}. {1} verificada(s) até agora.', 'Please note that non-base variables depend on the context of use. Visit osTicket Wiki for up to date documentation.' => 'Note que variáveis customizadas dependem do contexto de utilização. Visite a Wiki do osTicket para ver a documentação atualizada.', 'Please note that updates will be reflected system-wide.' => 'Por favor, note que as mudanças serão refletidas em todo o sistema.', 'Please note the error(s), if any, when %1$s seeking help %2$s.' => 'Por favor, guarde o(s) erro(s), se houver, quando %1$s procurar ajuda %2$s.', 'Please provide your email address and a ticket number.' => 'Por favor, forneça seu endereço de e-mail e o número do chamado.', 'Please re-enter the text again' => 'Por favor, re-introduza o texto novamente', 'Please refer to %s for more information about changes and/or new features.' => 'Por favor consulte %s para obter mais informações sobre alterações e/ou novas funcionalidades.', 'Please refer to the %1$s Upgrade Guide %2$s for more information.' => 'Por favor consulte o %1$s guia de atualização %2$s para obter maiores informações.', 'Please remove {0} selection(s).' => 'Por favor remova {0} seleção/seleções.', 'Please rename config file include/%s to include/ost-config.php to avoid possible conflicts' => 'Por favor, renomeie o ficheiro de configuração include/%s para include/ost-config.php para evitar possíveis conflitos', 'Please try again!' => 'Por favor, tente novamente!', 'Please wait... it will take a second!' => 'Por favor aguarde... vai levar um segundo!', 'Please wait... while we install your new support ticket system!' => 'Aguarde... enquanto instalamos o seu novo sistema de chamados de suporte!', 'Please wait... while we upgrade your osTicket installation!' => 'Por favor aguarde...... enquanto atualizamos a sua instalação de osTicket!', 'Plugin Name' => 'Nome do plugin', 'Plugins' => 'Plugins', 'Plural Name' => 'Nome plural', 'Port Number' => 'Número da Porta', 'Port required' => 'Porta obrigatório', 'Post Internal Note' => 'Publicar Nota Interna', 'Post Note' => 'Publicar uma Nota', 'Post Reply' => 'Publicar Resposta', 'Post Update' => 'Atualização de postagem', 'Post a Reply' => 'Postar uma resposta', 'Post-Install Setup' => 'Configuração de pós-instalação', 'Post-upgrade' => 'Pós-atualização', 'Poster' => 'Pôster', 'Powered by' => 'Distribuído por', 'Preferences' => 'Preferências', 'Preferred Language' => 'Idioma Preferido', 'Preferred Locale' => 'Local Pré-definido', 'Prefix already in-use' => 'Prefixo já esta em uso', 'Premade' => 'Pré-construído', 'Premade Replies' => 'Repostas Predefinidas', 'Prerequisites' => 'Pré-requisitos', 'Preview' => 'Visualizar', 'Preview Task' => 'Prever Tarefas', 'Preview Ticket' => 'Pré-visualização do Chamado', 'Primary Contacts' => 'Contatos primários', 'Primary Data Source' => 'Fonte de dados primária', 'Primary Department' => 'Departamento Principal', 'Primary Language' => 'Idioma primário', 'Primary Members' => 'Membros primários', 'Primary Role' => 'Regra primária', 'Primary contacts see all tickets' => 'Contatos primários veêm todos os tickets', 'Print' => 'Imprimir', 'Print <b>Internal</b> Notes/Comments' => 'Imprimir Notas/Comentários <b>Internos</b>', 'Print Events' => 'Imprimir Eventos', 'Print Notes' => 'Impressão de Notas', 'Print Thread Events' => 'Imprimir Eventos do Segmento', 'Priority' => 'Prioridade', 'Priority Level' => 'Nível de prioridade', 'Private' => 'Privado', 'Private — Only agents can register users' => 'Privado - Somente os agentes podem registar usuários', 'Private/Internal' => 'Privado/ Interno', 'Problems assigning the ticket.' => 'Problemas ao atribuir o ticket.', 'Problems marking the the ticket overdue.' => 'Problemas ao marcar o ticket como vencido.', 'Profile' => 'Perfil', 'Profile preferences and settings' => 'Preferências e configurações do perfil', 'Profile update error.' => 'Erro na atualização de perfil.', 'Profile updated successfully' => 'Perfil atualizado com sucesso', 'Prompt' => 'Alerta', 'Properties' => 'Propriedades', 'Public' => 'Público', 'Public URL' => 'URL Pública', 'Public — Anyone can register' => 'Público - Qualquer um pode registar-se', 'Published' => 'Publicado', 'Purge Logs' => 'Limpar Logs', 'Query argument is required' => 'É necessário um argumento de pesquisa', 'Query returned 0 results.' => 'Consulta retornou 0 resultados.', 'Query token not found' => 'Token de consulta não encontrado', 'QuerySet is read-only' => 'QuerySet é somente leitura', 'Question' => 'Questão', 'Question already exists' => 'Pergunta já existe', 'Question required' => 'Pergunta necessário', 'Queue' => 'Fila', 'Queue Deletion' => 'Apagar fila', 'Queue Name' => 'Nome da fila', 'Queue Search Criteria' => 'Critérios de pesquisa de fila', 'Queues' => 'Filas', 'Quick Filter' => 'Filtro Rápido', 'Random' => 'Aleatório', 'Range: ' => 'Intervalo: ', 'Raw Email Headers' => 'Dados de Cabeçalho do Email', 'Re-enter your username or email' => 'Digite seu nome de usuário ou e-mail novamente', 'Reason for editing the task (optional)' => 'Razões para editar a tarefa (opcional)', 'Reason for editing the ticket (optional)' => 'Razão para editar o ticket (opcional)', 'Reassign' => 'Reatribuir', 'Received From: %1$s <%2$s>' => 'Recebido de: %1$s <%2$s>', 'Recent Searches' => 'Pesquisas recentes', 'Recipient' => 'Destinatário', 'Recipients' => 'Destinatários', 'Recommended' => 'Recomendado', 'Redirect URL used after replying to a ticket.' => 'URL de redirecionamento utilizada depois de responder a um ticket.', 'Refer' => 'Atribuir', 'Refer to %1$s Upgrade Guide %2$s for the latest tips' => 'Consulte o %1$s do guia de atualização %2$s para obter as dicas mais recentes', 'Refer to the %s Installation Guide %s on the wiki for more information.' => 'Consulte o %s do guia de instalação %s na wiki para obter mais informações.', 'Referee' => 'Referencia', 'Referrals' => 'Referências', 'Refresh' => 'Atualizar', 'Refresh the current page to restore and continue your draft.' => 'Atualize a página atual para restaurar e continuar no rascunho.', 'Regex compile error: (#%s)' => 'Erro de compilação Regex: (#%s)', 'Register' => 'Registar', 'Register: %s' => 'Registrar: %s', 'Registered' => 'Registrado', 'Registration Method' => 'Método de registro', 'Registration Required' => 'Registo obrigatório', 'Regular Expression' => 'Expressão Regular', 'Reject Ticket' => 'Rejeitar o ticket', 'Related Resources' => 'Fontes Relacionadas', 'Related Tickets' => 'Chamados Relacionados', 'Relative Date and Time' => 'Data e Hora Relativa', 'Relative Time' => 'Tempo relativo', 'Release' => 'Lançamento', 'Release (unassign) Ticket' => 'Liberar (colocar sem dono) Chamado', 'Release Confirmation' => 'Confirmação liberada', 'Release Notes' => 'Notas de lançamento', 'Relevance' => 'Relevância', 'Reload' => 'Recarregar', 'Remember to back up your osTicket database' => 'Lembre-se de fazer uma cópia de segurança da sua base de dados do osTicket', 'Remove' => 'Excluir', 'Remove Existing Data?' => 'Remover Dados Existentes?', 'Remove all data entered for <u> %s </u>?' => 'Remover todos os dados inseridos para <u>%s</u>?', 'Removed %d referrals' => 'Removido %d referências', 'Rename file <b>include/settings.php</b> to <b>include/ost-config.php</b> and click continue below.' => 'Renomeie o ficheiro <b>include/settings.php</b> para <b>include/ost-config.php</b> e clique em continuar abaixo.', 'Rename the sample file <b>include/ost-sampleconfig.php</b> to <b>ost-config.php</b> and click continue below.' => 'Renomeie o arquivo de exemplo <b>include/ost-sampleconfig.php</b> para <b>ost-config.php</b> e clique continuar abaixo.', 'Renew' => 'Renovar', 'Reopen' => 'Reabrir', 'Reopen Auto Assignment' => 'Reabrir Atribuição Automática', 'Reopen Count' => 'Reabrir contagem', 'Reopen Date' => 'Reabrir data', 'Reopen Status' => 'Reabrir Status', 'Reopen Task #%s' => 'Reabrir Tarefa #%s', 'Reopened' => 'Reaberto', 'Reopened by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Reaberto por <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Reply' => 'Responder', 'Reply Redirect' => 'Redirecionar responder', 'Reply Separator Tag' => 'Tag separadora de resposta', 'Reply To' => 'Responder a', 'Reply posted successfully' => 'Resposta postada com sucesso', 'Reply separator is required to strip quoted reply.' => 'Separador de resposta é necessário para retirar a resposta citada.', 'Reply-To Email' => 'E-mail para resposta', 'Reply-To Name' => 'Nome para resposta', 'Report timeframe' => 'Intervalo de tempo do relatório', 'Request failed - retry again!' => 'Falha na requisição- tente novamente!', 'Require Client Login' => 'Exigir Login Cliente', 'Require Help Topic to Close' => 'Requer Tópico de Ajuda ao Encerrar', 'Require email verification on "Check Ticket Status" page' => 'Exigir verificação de e-mail na página "Verificar estado do pedido de assistência"', 'Require entry to close a thread' => 'Requerer entrada para fechar tópico', 'Require login to view any attachments' => 'Exigir login para ver anexos', 'Require password change at next login' => 'Exigir alteração de senha no próximo acesso', 'Require password change on login' => 'Exigir a alteração de senha no login', 'Require registration and login to create tickets' => 'Exigir registro e login para criar chamados', 'Required' => 'Obrigatório', 'Required for Agents' => 'Necessário para Agentes', 'Required for EndUsers' => 'Necessário para Usuários finais', 'Required for mail fetching' => 'Necessário para encontrar o mail', 'Required to close a thread' => 'Obrigatório para fechar o tópico', 'Required to close ticket' => 'Obrigatório para fechar o ticket', 'Resend' => 'Reenviar', 'Resend Entry' => 'Reenviar entrada', 'Resent' => 'Reenviado', 'Reset' => 'Recomeçar Formulário', 'Reset Access' => 'Redefinir acesso', 'Reset Agent Permissions' => 'Redefinir permissões do Agente', 'Reset Changes' => 'Redefinir as alterações', 'Reset Permissions' => 'Redefinir Permissões', 'Reset Token Expiration' => 'Redefinir expiração do Token', 'Reset link used by the password reset feature' => 'Redefinir link usado pelo recurso de redefinição de senha', 'Response' => 'Resposta', 'Response Time' => 'Tempo de Resposta', 'Response content is required' => 'Conteúdo de resposta é obrigatório', 'Response required' => 'Resposta necessária', 'Response text is required' => 'Texto de resposta é necessário', 'Response/Reply Template' => 'Modelo de Resposta', 'Restore your previous version from backup and try again or %1$s seek help %2$s.' => 'Reponha a versão anterior a partir de cópias de segurança e tente novamente ou %1$s procure ajuda %2$s.', 'Restrict by File Type' => 'Restringir por Tipo de Arquivo', 'Retype Password' => 'Digite a Senha Novamente', 'Retype admin\'s password. Must match.' => 'Volte a digitar a senha do admin. Tem de corresponder.', 'Role' => 'Papel', 'Role for primary department is required' => 'Obrigatória função para o departamento primário', 'Role updated successfully' => 'Papel atualizado com sucesso', 'Roles' => 'Cargos', 'Roles are used to define agents\' permissions' => 'Regras são usadas para definir permissões dos agentes', 'Rules' => 'Regras', 'Rules Matching Criteria' => 'Regras, critérios de correspondência', 'Rules are applied based on the criteria.' => 'As regras são aplicadas com base nos critérios.', 'SLA' => 'SLA', 'SLA Due Date' => 'Data de vencimento do SLA', 'SLA Plan' => 'Plano de SLA', 'SLA can be overridden on ticket transfer or help topic change' => 'SLA pode ser substituído na transferência do chamado ou na mudança do tópico de ajuda', 'SMTP' => 'SMTP', 'SQL errors' => 'Erros SQL', 'SYSTEM' => 'SISTEMA', 'SYSTEM (Auto Assignment)' => 'SISTEMA (Auto atribuição)', 'SYSTEM (Canned Reply)' => 'SISTEMA (resposta pronta)', 'SYSTEM BAN LIST filter is <b>DISABLED</b>' => 'Filtro da lista de exclusão do sistema está <b>inativa</b>', 'Save' => 'Salvar', 'Save Changes' => 'Salvar Alterações', 'Save Search' => 'Salvar busca', 'Save and Resend' => 'Salvar e Reenviar', 'Saved queue with same name exists' => 'Já existe uma fila salva com o mesmo nome', 'Saving' => 'Salvando', 'Schedule' => 'Programação', 'Schema' => 'Banco de Dados', 'Schema Signature' => 'Assinatura do Banco de Dados', 'Search' => 'Pesquisar', 'Search Results' => 'Resultados da Pesquisa', 'Search Title' => 'Título da pesquisa', 'Search by email, phone or name' => 'Pesquisa por e-mail, telefone ou nome', 'Search existing organizations or add a new one.' => 'Procure organizações existentes ou adicione um novo.', 'Search existing users or add a new user.' => 'Buscar usuário existente ou adicionar um novo usuário.', 'Search existing users.' => 'Procurar usuários existentes.', 'Search items' => 'Procurar itens', 'Search our knowledge base' => 'Pesquise em sua Base de Conhecimento', 'Search term cannot have more than 3 keywords' => 'Termo de pesquisa não pode ter mais de três palavras-chave', 'Secondary Data Source' => 'Fonte de dados secundária', 'Secondary Languages' => 'Idiomas Secundários', 'Section Break' => 'Quebra de Seção', 'Security Alerts' => 'Alertas de segurança', 'See all tickets in search results, regardless of access' => 'Ver todos os pedidos nos resultados de pesquisa, independentemente do acesso', 'Select' => 'Selecionar', 'Select Active Collaborators' => 'Selecione colaboradores ativos', 'Select Agent' => 'Selecionar Agente', 'Select Contacts' => 'Selecionar contatos', 'Select Default Department' => 'Selecione o Departamento Padrão', 'Select Default Email Template Set' => 'Selecione os templates padrão dos e-mails', 'Select Department' => 'Selecione o Departamento', 'Select FAQ Category' => 'Selecione a categoria de FAQ', 'Select FROM Email' => 'Selecione endereço de e-mail de origem', 'Select Help Topic' => 'Selecione tópico de ajuda', 'Select Landing Page' => 'Selecione a página inicial', 'Select Offline Page' => 'Selecione a página offline', 'Select One' => 'Selecione Um', 'Select Organization' => 'Selecione a Organização', 'Select Page Type' => 'Selecione o tipo de página', 'Select Print Paper Size' => 'Selecione o Tamanho do Papel de Impressão', 'Select Role' => 'Selecionar Regra', 'Select Setting Group' => 'Selecionar grupo de configurações', 'Select Source' => 'Selecione a Origem', 'Select Storage Backend' => 'Selecionar backend de armazenamento', 'Select Team' => 'Selecionar Equipe', 'Select Thank-You Page' => 'Selecione a página de agradecimento', 'Select User' => 'Selecionar Usuário', 'Select a Channel' => 'Selecione um Canal', 'Select a Default' => 'Selecionar um Padrão', 'Select a Help Topic' => 'Selecione um Tópico de Ajuda', 'Select a Language' => 'Selecione um Idioma', 'Select a Team' => 'Selecione uma equipe', 'Select a canned response' => 'Selecione uma resposta pronta', 'Select a default ticket queue' => 'Selecione uma fila padrão de ticket', 'Select a department' => 'Selecione um departamento', 'Select a valid SLA' => 'Selecione um SLA válido', 'Select a valid department' => 'Selecione um departamento válido', 'Select a valid queue' => 'Selecione uma fila válida', 'Select a valid role' => 'Selecione um SLA válido', 'Select a value from the list' => 'Selecione um valor da lista', 'Select an Action' => 'Selecione uma ação', 'Select an Agent' => 'Selecione um agente', 'Select an Agent OR a Team' => 'Selecione um Agente ou uma Equipe', 'Select an agent or team from the list' => 'Selecione uma equipe ou agente da lista', 'Select an item from the list' => 'Selecione um item da lista', 'Select from email address' => 'Selecione o endereço de e-mail', 'Select or Add New Collaborators' => 'Selecione ou adicione novos colaboradores', 'Select protocol' => 'Selecione protocolo', 'Select recipient(s)' => 'Escolha o(s) destinatário(s)', 'Select the departments the agent is allowed to access and the corresponding effective role.' => 'Selecione os departamentos que o agente tem permissão para acessar e a função efetiva correspondente.', 'Select the sorting options available in the sorting drop-down when viewing the queue. New items can be added via the drop-down below.' => 'Selecione as opções de classificação disponíveis na lista suspensa de classificação ao visualizar a fila. Novos itens podem ser adicionados através da lista suspensa abaixo.', 'Selected date is earlier than permitted' => 'Data selecionada é anterior à permitida', 'Selected date is later than permitted' => 'Data selecionada é posterior à permitida', 'Selection required' => 'Seleção exigida', 'Send Activation Email' => 'Enviar e-mail de ativação', 'Send Email' => 'Enviar E-mail', 'Send Message' => 'Enviar mensagem', 'Send Password Reset Email' => 'Enviar e-mail de recuperação de senha', 'Send a welcome email with login information' => 'Enviar um email de boas vindas com as credenciais de acesso', 'Send account activation email to %s.' => 'Enviar e-mail de ativação de conta para %s.', 'Send an Email' => 'Enviar Email', 'Send the agent a password reset email' => 'Enviar ao agente um email de recuperação de senha', 'Sending Email via SMTP' => 'Envio de E-mail via SMTP', 'Sequence' => 'Seqüência', 'Sequences are used to generate sequential numbers. Various sequences can be used to generate sequences for different purposes.' => 'As sequências são usadas para gerar números sequenciais. Várias sequências podem ser usadas para gerar as sequências para diferentes fins.', 'Server Information' => 'Informações do Servidor', 'Server configuration error' => 'Erro de configuração do servidor', 'Service Level Agreement' => 'Acordo de Nível de Serviço (SLA)', 'Service Level Agreements' => 'Acordo de Nível de Serviço (SLA)', 'Service Time' => 'Tempo de Serviço', 'Services' => 'Serviços', 'Session timed out due to inactivity' => 'Sessão expirada devido a inatividade', 'Set' => 'Definir', 'Set Agent Password' => 'Defina a senha do Agente', 'Set Department' => 'Definir Departamento', 'Set Help Topic' => 'Definir Tópico de Ajuda', 'Set Password' => 'Definir Senha', 'Set Priority' => 'Definir prioridade', 'Set SLA Plan' => 'Definir plano SLA', 'Set Ticket Status' => 'Definir estado da solicitação', 'Setting a %s will override %s' => 'Definir um %s substituirá %s', 'Setting default timezone is highly recommended' => 'Configurar Fuso horário Padrão, é altamente recomendado', 'Settings' => 'Configurações', 'Short Answer' => 'Resposta curta', 'Short descriptive name.' => 'Texto descritivo curto.', 'Show Avatars' => 'Mostrar Avatares', 'Show Avatars on thread view.' => 'Mostrar Avatares na modo de vista por tópicos.', 'Show Images' => 'Mostrar imagens', 'Show all tickets' => 'Mostrar todos os tickets', 'Show date/time relative to user\'s timezone' => 'Mostrar data/hora relativo ao fuso-horário do usuário', 'Show time selection with date picker' => 'Mostrar seleção de data com um calendário', 'Showing' => 'Mostrando', 'Sign In' => 'Entrar', 'Sign Out' => 'Sair', 'Sign in with %s' => 'Inscreva-se com %s', 'Sign-In Page' => 'Página de Login', 'Sign-in Login Banner' => 'Banner de Inicio de sessão', 'Signature' => 'Assinatura', 'Signature is made available as a choice, on ticket reply.' => 'A assinatura fica disponível como uma opção, na hora de responder o chamado.', 'Site Pages' => 'Páginas do site', 'Size' => 'Tamanho', 'Size and maximum uploads setting mainly apply to web tickets.' => 'Configuração de tamanho e uploads máximos aplicam-se principalmente aos chamados web.', 'Small' => 'Pequeno', 'Solution' => 'Solução', 'Some variables may not be a valid for this context. Please check for spelling errors and correct usage for %s.' => 'Algumas variáveis podem não ser válidas neste contexto. Por favor verifique erros ortográficos e faça as correções para %s.', 'Someone else could be working on the same ticket.' => 'Outra pessoa pode estar trabalhando no mesmo chamado.', 'Something went wrong' => 'Houve algum problema.', 'Sort' => 'Ordenar', 'Sort Criteria Title' => 'Título de Critérios de Classificação', 'Sort Order' => 'Ordem de classificação', 'Sort the forms on this ticket by click and dragging on them. Use the box below the forms list to add new forms to the ticket.' => 'Ordenar os formulários do chamado clicando e arrastando-os. Utilize o formulário abaixo da lista para adicionar campo para novas formas de chamado.', 'Sortable' => 'Ordenável', 'Sorting Mode' => 'Modo de classificação', 'Source' => 'Origem', 'Space Used' => 'Espaço Usado', 'Space for Attachments' => 'Espaço para Anexos', 'Staff' => 'Funcionários', 'Staff Control Panel' => 'Painel de Controle da Equipe', 'Staff Panel' => 'Painel da Equipe', 'Stale Tasks' => 'Tarefas Paradas', 'Start' => 'Iniciar', 'Start Upgrade Now' => 'Iniciar a atualização agora', 'Start writing your response here. Use canned responses from the drop-down above' => 'Digite sua resposta aqui. Use as respostas predefinidas a partir do menu suspenso', 'Start writing your update here.' => 'Comece a escrever sua atualização aqui.', 'Starts With' => 'Começa com', 'State' => 'Estado', 'State name (e.g. open or closed)' => 'Nome do estado (i.e. aberto ou fechado)', 'Statistics' => 'Estatísticas', 'Statistics of tickets organized by department, help topic, and agent.' => 'Estatísticas dos chamados, organizadas por departamento, tópico de ajuda e agentes.', 'Stats' => 'Estatísticas', 'Status' => 'Status', 'Status Changed' => 'Status Alterado', 'Status Name' => 'Nome do Status', 'Status and Settings' => 'Definições e Estado', 'Status changed to %s' => 'Estado alterado para %s', 'Status label' => 'Legenda de estado', 'Status selection required' => 'Requer seleção de status', 'Stay up to date' => 'Mantenha-se atualizado', 'Still busy... smile #' => 'Ainda ocupado...', 'Stock Templates' => 'Modelos de Estoque', 'Store Attachments' => 'Armazenar anexos', 'Strip Quoted Reply' => 'Remover reposta citada', 'Subject' => 'Assunto', 'Subject required' => 'Campo assunto obrigatório', 'Subject, if any' => 'Assunto, se existente', 'Submit' => 'Submeter', 'Submitter of the thread item' => 'Remetente do item do tópico', 'Submitter: Send receipt confirmation' => 'Remetente: Pedir confirmação de recebimento', 'Successfully %1$s %2$s.' => 'Corretamente %1$s %2$s.', 'Successfully activated %s' => '%s ativado com sucesso', 'Successfully added %s' => '%s adicionado com sucesso', 'Successfully added %s.' => 'Adicionado com sucesso %s.', 'Successfully archived %s' => 'Arquivados com sucesso %s', 'Successfully changed status of %1$s to %2$s' => 'Status alteado com sucesso de %1$s para %2$s', 'Successfully deleted %s.' => '%s excluído com sucesso.', 'Successfully deleted%s.' => 'Excluído com sucesso%s.', 'Successfully disabled %s' => '%s desativado com sucesso', 'Successfully enabled %s' => '%s ativado com sucesso', 'Successfully imported %1$d %2$s' => '%1$d %2$s importado com êxito', 'Successfully installed %s' => '%s instalado com sucesso', 'Successfully made %s PRIVATE' => '%s Tornado privado com sucesso', 'Successfully made %s PUBLIC' => '%s Tornado público com sucesso', 'Successfully managed selected end users' => 'Gerenciados com sucesso os usuários finais selecionados', 'Successfully managed selected organizations' => 'Gerenciado com sucesso as organizações selecionadas', 'Successfully managed selected queues' => 'Filas selecionadas gerenciadas com sucesso', 'Successfully published %s' => '%s Publicado com sucesso', 'Successfully removed %s.' => 'Removido com sucesso %s.', 'Successfully set sorting configuration' => 'Configuração de ordenação definida com sucesso', 'Successfully unpublished %s' => '%s Des-publicado com sucesso', 'Successfully updated %s' => '%s atualizado com sucesso', 'Successfully updated %s.' => 'Atualizado com sucesso %s.', 'Summary of the category.' => 'Sumário da categoria.', 'Supplemental Filters' => 'Filtros suplementares', 'Support Center' => 'Central de Suporte', 'Support Center Home' => 'Página Principal', 'Support Ticket System' => 'Sistema de Suporte de Chamado', 'Support Ticket System Offline' => 'Sistema de Tickets e Suporte Offline', 'Support ticket request created' => 'Ticket de suporte criado', 'Supported Variables' => 'Variáveis Suportadas', 'Syntax error, malformed JSON' => 'Erro de sintaxe, JSON mal formado', 'System' => 'Sistema', 'System Alerts' => 'Sistema de alertas', 'System Default' => 'Padrão do Sistema', 'System Default Backdrop' => 'Fundo Padrão do Sistema', 'System Default Logo' => 'Logotipo Padrão do Sistema', 'System Emails' => 'Sistema de E-mails', 'System Errors' => 'Erros do sistema', 'System Languages' => 'Idiomas do Sistema', 'System Logs' => 'Eventos do Sistema', 'System Management Templates' => 'Sistema de Gerenciamento de Modelos', 'System Offline' => 'Sistema off-line', 'System Settings' => 'Configurações do Sistema', 'System Settings and Preferences' => 'Preferências e Configurações do Sistema', 'System admin email is required' => 'E-mail do administrador de sistema é necessário', 'System ban list is empty.' => 'Lista de exclusão do sistema está vazia.', 'System default department cannot be private' => 'Departamento padrão do sistema não pode ser privado', 'System is set to offline mode' => 'Sistema é definido para o modo offline', 'System upgrade is pending' => 'Atualização do sistema está pendente', 'System-wide default ticket settings and options.' => 'Opções e Configurações de chamado padrão de todo o sistema.', 'Table prefix required' => 'Prefixo da tabela obrigatório', 'Target' => 'Destino', 'Target Channel' => 'Canal de Destino', 'Target required' => 'Destino necessário', 'Task' => 'Tarefa', 'Task #%1$s deleted by %2$s' => 'Tarefa %1$s eliminada por %2$s', 'Task #%1$s: %2$s' => 'Tarefa #%1$s: %2$s', 'Task #%s' => 'Tarefa #%s', 'Task #%s deleted' => 'Tarefa %s eliminada', 'Task #%s: %s' => 'Tarefa #%s: %s', 'Task %1$s<br/> Thread Entry: %2$s' => 'Tarefa %1$s<br/> Linha de entrada: %2$s', 'Task Assignment Alert' => 'Aviso de atribuição de tarefa', 'Task Attachment Settings' => 'Configuração dos Anexos de tarefas', 'Task Created From Thread Entry' => 'Tarefa criada a partir da linha de entrada', 'Task Email Templates' => 'Template de Email de Tarefas', 'Task Information' => 'Informação da Tarefa', 'Task Number' => 'NºTarefa', 'Task Queue' => 'Fila de espera de Tarefas', 'Task Settings and Options' => 'Configurações de tarefas e opções', 'Task Summary' => 'Resumo da Tarefa', 'Task Thread' => 'Tópico da Tarefa', 'Task Transfer Alert' => 'Aviso de transferência de tarefa', 'Task Updated' => 'Tarefa atualizada', 'Task Visibility & Assignment' => 'Visibilidade da Tarefa e Atribuição', 'Task already in the department' => 'Tarefa já se encontra no departamento', 'Task assigned to %s' => 'Tarefa atribuida a %s', 'Task closed' => 'Tarefa encerrada', 'Task doesn\'t have any collaborators.' => 'A tarefa não contém colaboradores.', 'Task reopened' => 'Tarefa reaberta', 'Tasks' => 'Tarefas', 'Team' => 'Equipe', 'Team Assigned' => 'Equipe Atribuída', 'Team Information' => 'Informações da equipe', 'Team Lead' => 'Liderança de equipe', 'Team Members' => 'Membros da equipe', 'Team Name' => 'Nome da equipe', 'Team does not have members' => 'A equipe não contém membros', 'Team is disabled' => 'Equipe está desativada', 'Team name already exists' => 'Nome da equipe já existente', 'Team name is required' => 'Nome da equipe é obrigatório', 'Team selection required' => 'Seleção de equipe necessária', 'Teams' => 'Equipes', 'Teams (%d)' => 'Equipes (%d)', 'Template Fetch Error' => 'Erro de Leitura do Modelo', 'Template Set' => 'Conjunto de modelo', 'Template Set To Clone' => 'Modelo Definido para Clonagem', 'Template information' => 'Informações do modelo', 'Template name already exists' => 'Nome de modelo já existente', 'Template set is required' => 'O conjunto de modelos é obrigatório', 'Template used on ticket response/reply' => 'Modelo usado na resposta a um chamado', 'Template used to notify collaborators on task activity.' => 'Template usado para notificar colaboradores da atividade na tarefa.', 'Template used to notify collaborators on ticket activity (e.g CC on reply)' => 'Modelo usado para notificar colaboradores em uma alteração no chamado (ex. CC na resposta)', 'Templates' => 'Modelos', 'Temporary Password' => 'Senha temporária', 'Term too short!' => 'Prazo muito curto!', 'Test Outgoing Email' => 'Teste de Saída de E-mail', 'Test email sent successfully to <%s>' => 'E-mail de teste enviado com sucesso para <%s>', 'Text' => 'Texto', 'Text Input' => 'Introdução de texto', 'Text Overflow' => 'Estouro de texto', 'Text shown in before any input from the user' => 'Texto exibido antes de qualquer entrada do usuário', 'Text shown inline with the widget' => 'Texto mostrado em linha com o widget', 'Thank You for Choosing osTicket!' => 'Obrigado por escolher o osTicket!', 'Thank you for being a loyal osTicket user!' => 'Obrigado por ser um usuário leal ao osTicket!', 'Thank you for taking the time to upgrade your osTicket intallation!' => 'Obrigado por usar o seu tempo para atualizar a sua instalação de osTicket!', 'Thank you!' => 'Obrigado!', 'Thank-You Page' => 'Página de agradecimento', 'Thanks for registering for an account.' => 'Obrigado por registrar uma conta.', 'The "file_uploads" directive is disabled in php.ini' => 'A diretiva "file_uploads" está desabilitada no php.ini', 'The %s task reports there is work to do' => 'A tarefa %s relata que há trabalho a fazer', 'The GD extension is required' => 'A extensão GD é necessária', 'The MySQL user must have full rights to the database.' => 'O usuário de MySQL deve ter permissões totais na base de dados.', 'The URL of your helpdesk, its name, and the default system email address' => 'A URL da sua equipe de suporte, o nome e o endereço de e-mail padrão', 'The installer will guide you every step of the way in the installation process. You\'re minutes away from your awesome customer support system!' => 'O instalador irá guiá-lo por cada passo do processo de instalação. você está apenas a minutos do seu incrível sistema de suporte ao cliente!', 'The issue summary must be a field that supports user input, such as short answer' => 'O resumo da questão deve ser um campo que permita introdução de dados, tal como resposta curta', 'The lock you hold on this ticket will expire soon. Would you like to renew the lock?' => 'O seu bloqueio para este chamado irá expirar em breve. Gostaria de renovar este bloqueio?', 'The name of your support system e.g [Company Name] Support' => 'O Nome do seu sistema de suporte ex. [Nome da Empresa] Suporte', 'The order of thread entries' => 'Ordem das entradas no tópico', 'The originator of this extension cannot be verified' => 'O originador desta extensão não pode ser verificado', 'The search did not match any FAQs.' => 'Termo não encontrado nas Perguntas Frequentes.', 'The upgrade wizard will guide you every step of the way in the upgrade process. While we try to ensure that the upgrade process is straightforward and painless, we can\'t guarantee it will be the case for every user.' => 'O assistente de atualização irá guiá-lo a cada passo no processo de atualização. Apesar de tentar-mos garantir que o processo de atualização é simples e indolor, não podemos garantir que será o caso para cada usuário.', 'The upgrade wizard will now attempt to upgrade your database and core settings!' => 'O assistente de atualização irá agora tentar atualizar a sua base de dados e configurações essenciais!', 'The upgrader does NOT support upgrading from the current patch [%s]!' => 'O atualizador não suporta a atualização a partir da correção atual [%s]!', 'The upgrader does NOT support upgrading from the current vesion!' => 'O atualizador não suporta a atualização a partir da versão atual!', 'Their Signature' => 'Assinatura deles', 'There are no tasks matching your criteria.' => 'Não existem tarefas com o critério indicado.', 'These attachments are always available, regardless of the language in which the article is rendered' => 'Estes anexos estão sempre disponíveis, independentemente do idioma em que o artigo foi renderizado', 'These attachments are only available when article is rendered in one of the following languages.' => 'Estes anexos estão disponíveis somente quando o artigo é renderizado em um dos idiomas abaixo.', 'These conditions apply to an entire row in the queue.' => 'Essas condições se aplicam a uma linha inteira na fila.', 'These items are necessary in order to install and use osTicket.' => 'Estes items são necessários para instalar e usar o osTicket.', 'These items are necessary in order to run the latest version of osTicket.' => 'Estes items são necessários para executar a versão mais recente do osTicket.', 'This Month' => 'Este mês', 'This Quarter' => 'Este trimestre', 'This Task was created from Task %1$s' => 'Esta Tarefa foi criada a partir da Tarefa %1$s', 'This Task was created from Ticket %1$s' => 'Esta Tarefa foi criada a partir da Tarefa %1$s', 'This Ticket was created from %1$s %2$s' => 'Este ticket foi criado a partir de %1$s %2$s', 'This Week' => 'Esta semana', 'This Year' => 'Este ano', 'This action requires a lock.' => 'Esta ação requer um bloqueio.', 'This can be selected when replying to a thread' => 'Isto pode ser seleccionado ao responder a um tópico', 'This category does not have any FAQs.' => 'Esta categoria não tem qualquer FAQ.', 'This content is translatable' => 'Este conteúdo pode ser traduzido', 'This could be connection issues related to the mail server. Next delayed login attempt in aprox. %d minutes' => 'Isto podem ser problemas de ligação relacionados com o servidor de mail. Próxima tentativa de autenticação em, aproximadamente, %d minutos', 'This department is for internal use' => 'Este departamento é para uso interno', 'This field can be disabled which will remove it from the form for new entries, but will preserve the data on all current entries.' => 'Este campo pode ser desabilitado o que o removerá do formulário para novas entradas, mas irá preservar os dados de todas as entradas existentes.', 'This help desk is for use by authorized users only' => 'Este sistema de suporte apenas pode ser usado por usuários autorizados', 'This is a required field' => 'Este campo é obrigatório', 'This organization doesn\'t have any users yet' => 'Esta organização ainda não tem qualquer usuário', 'This osTicket version is no longer supported. Please consider upgrading' => 'Esta versão do osTicket já não é suportada. Atualização recomendada', 'This plugin has no configurable settings' => 'Este plugin não tem definições configuráveis', 'This queue is the default queue. Unable to delete. ' => 'Essa fila é a fila padrão. Não é possível excluir. ', 'This task' => 'Esta tarefa', 'This ticket' => 'Esta solicitação', 'This type of file is not allowed' => 'Este tipo de arquivo não é permitido', 'This will sign you in to view your ticket.' => 'Vai iniciar sessão para ver o seu chamado.', 'Thread (%d)' => 'Discussão (%d)', 'Thread + Internal Notes' => 'Assunto + Notas Internas', 'Thread + Internal Notes + Events' => 'Segmento + Notas Internas + Eventos', 'Thread Correspondence' => 'Correspondência de linha', 'Thread Count' => 'Contagem da discussão', 'Thread Entry' => 'Entrada de linha', 'Thread Entry expansions' => 'Passe expansões de Entrada', 'Thread View Order' => 'Ordem de Visualização do Tópico', 'Thread doesn\'t have any collaborators.' => 'Tópico não contém colaboradores.', 'Thursday' => 'Quinta-feira', 'Ticket' => 'Ticket', 'Ticket #' => 'Número do Chamado', 'Ticket #%1$s deleted by %2$s' => 'Chamado #%1$s deletado por %2$s', 'Ticket #%1$s: %2$s' => 'Solicitação #%1$s: %2$s', 'Ticket #%s' => 'Chamado #%s', 'Ticket #%s deleted' => 'Chamado #%s deletado', 'Ticket #%s: %s' => 'Chamado #%s: %s', 'Ticket #%s: %s %s' => 'Ticket #%s: %s %s', 'Ticket %1$s<br/> Thread Entry: %2$s' => 'Ticket %1$s<br/> Linha de entrada: %2$s', 'Ticket Activity' => 'Ativ dos Tickets', 'Ticket Agent Email Templates' => 'Template de Email para Tickets de Agente', 'Ticket Assigned to %s' => 'Chamado Atribuído a %s', 'Ticket Assignment' => 'Atribuição de Chamado', 'Ticket Assignment Alert' => 'Alerta de atribuição de tickets', 'Ticket Attachment Settings' => 'Configurações de Anexo do Chamado', 'Ticket Created From Thread Entry' => 'Ticket criado a partir da linha de entrada', 'Ticket Data' => 'Dados do tíquete', 'Ticket End-User Email Templates' => 'Templates de e-mail de usuário final de ticket', 'Ticket Filter' => 'Filtro de Chamado', 'Ticket Filters' => 'Filtros de Ticket', 'Ticket ID' => 'ID do Chamado', 'Ticket Information' => 'Informações do Chamado', 'Ticket Information and Options' => 'Opções e Informações de Chamado', 'Ticket Link' => 'Link do Ticket', 'Ticket Link with Preview' => 'Link do ticket com visualização', 'Ticket Marked %s' => 'Ticket assinalado %s', 'Ticket Marked Overdue' => 'Chamado Marcado como Vencido', 'Ticket Notice' => 'Alerta de Chamado', 'Ticket Number' => 'Número do Chamado', 'Ticket Number Format' => 'Formato de número de chamado', 'Ticket Overdue Alerts' => 'Alertas de Chamados Vencidos', 'Ticket Owner' => 'Proprietário do chamado', 'Ticket Print Options' => 'Opções de Impressão do Chamado', 'Ticket Queue' => 'Fila de Ticket', 'Ticket Queues' => 'Fila de Tickets', 'Ticket Settings and Options' => 'Opções e Configurações de Chamados', 'Ticket Sharing' => 'Compartilhamento de ticket', 'Ticket Source' => 'Origem do chamado', 'Ticket State' => 'Status do Chamado', 'Ticket Status' => 'Status do Chamado', 'Ticket Submitter' => 'Enviado Chamado', 'Ticket Summary' => 'Resumo do Chamado', 'Ticket Thread' => 'Assunto do Chamado', 'Ticket Thread (%d)' => 'Conteúdo do Chamado (%d)', 'Ticket Thread expansions' => 'Expansões de Tópicos Chamado', 'Ticket Transfer Alert' => 'Alerta na transferência', 'Ticket Updated' => 'Chamado Atualizado', 'Ticket Variables' => 'Variáveis de Tickets', 'Ticket already set to %s status' => 'Chamado já definido como status de %s', 'Ticket assignment released successfully' => 'Atribuição de ticket realizada com sucesso', 'Ticket claimed by %s' => 'Chamado reivindicado por %s', 'Ticket created successfully' => 'Chamado criado com sucesso', 'Ticket denied' => 'Ticket negado', 'Ticket denied - %s' => 'Chamado negado - %s', 'Ticket doesn\'t have any collaborators.' => 'Chamado não tem colaboradores.', 'Ticket flagged as %s by %s' => 'Ticket sinalizado como %s por %s', 'Ticket flagged as overdue by %s' => 'Chamado marcado como vencido por %s', 'Ticket is already assigned to %s' => 'Chamado já está atribuído a %s', 'Ticket is already marked as answered' => 'O ticket já foi assinalado como respondido', 'Ticket is already marked as unanswered' => 'O ticket já foi assinalado como não respondido', 'Ticket is assigned to %s' => 'Chamado está atribuído a %s', 'Ticket is locked by %s' => 'Chamado está bloqueado por %s', 'Ticket is not assigned!' => 'Chamado não está atribuído!', 'Ticket is now assigned to you!' => 'Chamado está agora atribuído a si!', 'Ticket marked as %s successfully' => 'Ticket assinalado com sucesso como %s', 'Ticket ownership changed to %s' => 'Propriedade do Chamado alterado para %s', 'Ticket rejected (%s) (unregistered client)' => 'Chamado rejeitado (%s) (cliente não registado)', 'Ticket rejected (%s) by filter "%s"' => 'Chamado rejeitado (%s) pelo filtro "%s"', 'Ticket released from <strong>{<Staff>data.staff}</strong> by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Ticket liberado de <strong> {<Staff> data.staff} </strong> por <b> {somebody} </b> {timestamp}', 'Ticket released from <strong>{<Team>data.team}</strong> and <strong>{<Staff>data.staff}</strong> by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Ticket liberado de <strong> {<Team> data.team} </strong> e <strong> {<Staff> data.staff} </strong> por <b> {somebody} </b> {timestamp}', 'Ticket released from <strong>{<Team>data.team}</strong> by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Ticket liberado de <strong> {<Team> data.team} </strong> por <b> {somebody} </b> {timestamp}', 'Ticket updated successfully' => 'Chamado atualizado com sucesso', 'Ticket variables are only supported in thank-you pages.' => 'Variáveis da solicitação são somente permitidas nas páginas de agradecimento.', 'Ticket will be reopened on message post' => 'Chamado vai ser reaberto ao enviar uma mensagem', 'Tickets' => 'Tickets', 'Tickets (%d)' => 'Chamados (%d)', 'Tickets <b>(%d)</b>' => 'Chamados <b>(%d)</b>', 'Tickets Export' => 'Exportar tickets', 'Tickets are marked overdue on grace period violation.' => 'Chamados são marcados vencidos aquando da violação do período de carência.', 'Tickets page refresh rate in minutes.' => 'Taxa de atualização da página de solicitações em minutos.', 'Time' => 'Tempo', 'Time Format' => 'Formato de Hora', 'Time Zone' => 'Fuso Horário', 'Time format is required' => 'Formato de tempo é necessário', 'Time is based on your time zone' => 'Hora baseada no seu fuso horário', 'Time is based on your time zone' => 'A hora é baseada no seu fuso horário', 'Time of last update' => 'Data da última atualização', 'Timeout' => 'Tempo de espera', 'Timezone' => 'Fuso Horário', 'Timezone Aware' => 'Ciente de fuso horário', 'Timezone of the date time selection' => 'Fuso horário da seleção de data e hora', 'Title' => 'Título', 'Title already exists' => 'Título já existe', 'Title is required' => 'Título é obrigatório', 'Title is too short. 3 chars minimum' => 'Título muito curto. Mínimo de 3 caracteres', 'Title required' => 'Título necessário', 'To' => 'Para', 'To add a plugin into the system, download and place the plugin into the <code>include/plugins</code> folder. Once in the plugin is in the <code>plugins/</code> folder, it will be shown in the list below.' => 'Para adicionar um plugin para o sistema, baixe e coloque o plugin na pasta <code>include/plugins</code>. Uma vez que o plugin está na pasta <code>plugins /</code>, será mostrado na lista abaixo.', 'To avoid possible conflicts, please take a minute to rename configuration file as shown below.' => 'Para evitar possíveis conflitos, por favor tome um minuto para renomear o arquivo de configuração, como mostrado abaixo.', 'To best assist you, we request that you be specific and detailed' => 'Para ajudá-lo melhor, solicitamos que seja específico e detalhado', 'To better serve you, we encourage our clients to register for an account and verify the email address we have on record.' => 'Para melhor servir você, encorajamos os nossos clientes a registarem-se e a verificar o seu endereço de e-mail.', 'To change password enter new password above.' => 'Para alterar a senha digite a nova senha acima.', 'To edit or add new pages go to %s Manage > Site Pages %s' => 'Para editar ou adicionar novas páginas, vá para %s gerenciar > Páginas do Site %s', 'To import items with properties, use the Upload tab.' => 'Para importar itens com as propriedades, use a aba de Upload.', 'To import more other fields, use the Upload tab.' => 'Para importar outros campos, use o separador de upload.', 'Today' => 'Hoje', 'Toggle' => 'Alternar', 'Toggle Opacity' => 'Alternar Opacidade', 'Tomorrow' => 'Amanhã', 'Top-Level Category' => 'Categoria de nível superior', 'Top-Level Department' => 'Departamento Nível-Topo', 'Top-Level Queue' => 'Fila de nível superior', 'Top-Level Ticket Counts' => 'Contagens de tickets de nível superior', 'Top-Level Topic' => 'Tópico de nível superior', 'Topic' => 'Tópico', 'Topic already exists' => 'Tópico já existe', 'Topic is too short. Five characters minimum' => 'Tópico muito curto. Mínimo de cinco caracteres', 'Topics' => 'Tópicos', 'Transfer' => 'Transferir', 'Transfer Tasks' => 'Tarefas Transferidas', 'Transient' => 'Transitório', 'Translate' => 'Traduzir', 'Trying to remove end users from an unknown organization' => 'Tentando remover usuários de uma organização desconhecida', 'Tuesday' => 'Terça-feira', 'Two Weeks' => 'Duas Semanas', 'Type' => 'Tipo', 'Type is required' => 'Tipo é obrigatório', 'Type of recent activity' => 'Tipo de atividade recente', 'Typeahead' => 'Previsão de digitação', 'Typeahead will work better for large lists' => 'Typeahead funcionará melhor para grandes listas', 'URL not supported' => 'URL não suportada', 'Unable to %1$s %2$s' => 'Não foi possível %1$s %2$s', 'Unable to activate %s' => 'Erro ao ativar %s', 'Unable to add %s.' => 'Erro ao adicionar %s.', 'Unable to add %s. Correct error(s) below and try again.' => 'Não foi possível adicionar %s. Corrigir o(s) erro(s) abaixo e tente novamente.', 'Unable to add collaborator.' => 'Não foi possível adicionar colaborador.', 'Unable to add the email to banlist' => 'Erro ao adicionar o e-mail à lista de exclusão', 'Unable to add user to organization.' => 'Não é possível adicionar o usuário à organização.', 'Unable to add user to the organization' => 'Não é possível adicionar o usuário à organização', 'Unable to archive %s' => 'Não é possível arquivar %s', 'Unable to assign %s' => 'Não podemos atribuir %s', 'Unable to assign task' => 'Não foi possível atribuir tarefa', 'Unable to assign ticket' => 'Não é possível atribuir solicitação', 'Unable to change status for %s' => 'Não é possível alterar o status para %s', 'Unable to change status of %1$s' => 'Impossível alterar status de %1$s', 'Unable to change status of the task' => 'Habilite para alterar o status da tarefa', 'Unable to change ticket ownership.' => 'Não é possível alterar o proprietário do ticket.', 'Unable to claim task' => 'Não é possível reivindicar a tarefa', 'Unable to claim ticket' => 'Não é possível reivindicar o ticket', 'Unable to commit %s. Check validation errors' => 'Erro ao submeter %s. Verifique erros de validação', 'Unable to connect to MySQL server: %s' => 'Não é possível conectar ao servidor MySQL: %s', 'Unable to create %s.' => 'Não é possível criar %s.', 'Unable to create a ticket.' => 'Não foi possível criar um chamado.', 'Unable to create admin user (#6)' => 'Não é possível criar o usuário administrador (#6)', 'Unable to create config settings' => 'Não é possível criar definições de configuração', 'Unable to create local account. See messages below' => 'Não é possível criar uma conta local. Ver mensagens abaixo', 'Unable to create new account.' => 'Não é possível criar nova conta.', 'Unable to create new ticket: unknown error' => 'Impossível criar novo ticket: erro desconhecido', 'Unable to create new ticket: validation errors' => 'Impossível criar novo ticket: erros de validação', 'Unable to create organization.' => 'Não é possível criar organização.', 'Unable to create the database.' => 'Erro ao criar a base de dados.', 'Unable to create the ticket.' => 'Não foi possível criar o chamado.', 'Unable to delete %s.' => 'Erro ao eliminar %s.', 'Unable to delete %s. They may be in use.' => 'Não foi possível apagar %s. Podem estar em uso.', 'Unable to delete organization' => 'Não foi possível deletar a empresa', 'Unable to delete task' => 'Não é possível eliminar a tarefa', 'Unable to delete user' => 'Não foi possível apagar o usuário %s', 'Unable to disable %s' => 'Não é possível desabilitar %s', 'Unable to dump query results.' => 'Não é possível descarregar os resultados da consulta.', 'Unable to email via SMTP' => 'Não foi possível o envio do email por SMTP', 'Unable to email via php mail function' => 'Não foi possível enviar o email pela função php mail', 'Unable to enable %s' => 'Não é possível ativar %s', 'Unable to encrypt password' => 'Não foi possível criptografar a senha', 'Unable to export %s.' => 'Não é possível exportar %s.', 'Unable to export results.' => 'Não é possível exportar resultados.', 'Unable to export the ticket to PDF for print.' => 'Não é possível exportar o ticket para PDF, para impressão.', 'Unable to fetch "%1$s" template - id #%d' => 'Erro de leitura do modelo "%1$s" - id #%d', 'Unable to find user in directory' => 'Não foi possível encontrar o usuário no diretório', 'Unable to import (%s): %s' => 'No foi possível importar (%s): %s', 'Unable to import item: %s' => 'Não foi possível importar o item: %s', 'Unable to import user: %s' => 'Não é possível importar o usuário: %s', 'Unable to load config info from DB.' => 'Não foi possível carregar as informações de configurações do Banco de Dados.', 'Unable to lock the ticket.' => 'Não foi possível bloquear este chamado.', 'Unable to log in. Check SMTP settings.' => 'Erro ao iniciar sessão. Verifique as definições de SMTP.', 'Unable to make %s PRIVATE' => 'Erro ao tornar %s privado', 'Unable to make %s PUBLIC.' => 'Erro ao tornar %s público.', 'Unable to make %s private. Possibly already private!' => 'Erro ao tornar %s privada. Possivelmente já privado!', 'Unable to manage any of the selected end users' => 'Não é possível gerenciar qualquer um dos usuários finais selecionados', 'Unable to manage any of the selected organizations' => 'Não é possível gerenciar qualquer uma das organizações selecionadas', 'Unable to manage any of the selected queues' => 'Não é possível gerenciar nenhuma das filas selecionadas', 'Unable to mark ticket as %s' => 'Incapaz de assinalar o ticket como %s', 'Unable to open config file for writing. Permission denied! (#3)' => 'Erro ao abrir o ficheiro de configuração para escrita. Permissão negada! (#3)', 'Unable to parse submitted csv: ' => 'Não foi possível analisar o ficheiro csv submetido: ', 'Unable to parse submitted items' => 'Não foi possível analisar os itens submetidos', 'Unable to post internal note - missing or invalid data.' => 'Erro ao publicar nota interna - dados em falta ou inválidos.', 'Unable to post the message.' => 'Não foi possível enviar a mensagem.', 'Unable to post the note - missing or invalid data.' => 'Impossível publicar nota - dados inválidos ou em falta.', 'Unable to post the note.' => 'Não foi possível postar este nota.', 'Unable to post the reply - missing or invalid data.' => 'Não é possível carregar a resposta - dados em falta ou inválidos.', 'Unable to post the reply.' => 'Não foi possível postar esta resposta.', 'Unable to print to PDF.' => 'Não foi possível imprimir em PDF.', 'Unable to publish %s. Try editing it.' => 'Erro ao publicar %s. Tente editá-lo.', 'Unable to read config file. Permission denied! (#2)' => 'Erro ao ler o ficheiro de configuração. Permissão negada! (#2)', 'Unable to read request body' => 'Impossível ler o corpo da mensagem', 'Unable to refer ticket' => 'Não é possível atribuir o ticket', 'Unable to register account. See messages below' => 'Não foi possível registrar a conta. Ver mensagens abaixo', 'Unable to register user' => 'Não foi possível registrar o usuário', 'Unable to release ticket' => 'Não é possível liberar o ticket', 'Unable to release ticket assignment' => 'Não é possível realizar a atribuição do ticket', 'Unable to remove %s' => 'Erro ao remover %s', 'Unable to remove the email from banlist.' => 'Não é possível remover o email da lista de exclusão.', 'Unable to reset password' => 'Incapaz de redefinir a senha', 'Unable to reset password. Contact your administrator' => 'Não é possível redefinir a senha. Contacte o administrador', 'Unable to retrieve password reset email template' => 'Não é possível recuperar o modelo de email de redefinição de senha', 'Unable to save attachment - %s' => 'Não é possível salvar o anexo -%s', 'Unable to save draft.' => 'Não foi possível salvar o rascunho.', 'Unable to save file' => 'Não é possível salvar o arquivo', 'Unable to save: Please choose an active %s' => 'Não é possível salvar: Por favor, escolha um %s ativo', 'Unable to save: Please insert a value for %s' => 'Não é possível salvar: Por favor, insira um valor para %s', 'Unable to select the database' => 'Erro ao selecionar a base de dados', 'Unable to send account activation email' => 'Não é possível enviar o email de ativação da conta', 'Unable to send account password reset email' => 'Não é possível enviar o e-mail de redefinição de senha da conta', 'Unable to send reset email.' => 'Não foi possível enviar email de reset.', 'Unable to set sorting mode' => 'Erro ao definir o modo de ordenação', 'Unable to transfer %s' => 'Não podemos transferir %s', 'Unable to transfer task' => 'Não foi possível transferir tarefa', 'Unable to transfer ticket' => 'Não é possível transferir a solicitação', 'Unable to unpublish %s. Try editing it.' => 'Erro ao des-publicar %s. Tente editá-lo.', 'Unable to update %s.' => 'Não é possível atualizar o %s.', 'Unable to update %s. Correct error(s) below and try again.' => 'Erro ao atualizar %s. Corrija o(s) erro(s) abaixo e tente novamente.', 'Unable to update account.' => 'Não foi possível atualizar a conta.', 'Unable to update field' => 'Não foi possível atualizar o campo', 'Unable to update organization form' => 'Não é possível atualizar formulário da organização', 'Unable to update settings.' => 'Não foi possível atualizar configurações.', 'Unable to update user account information' => 'Não é possível atualizar informações de conta de usuário', 'Unable to upload backdrop image: %s' => 'Não foi possível carregar imagem de fundo: %s', 'Unable to upload logo image: %s' => 'Não foi possível fazer upload da imagem de logotipo: %s', 'Unable to validate rules as entered' => 'Não foi possível validar as regras tais quais foram entradas', 'Unable to verify username %s' => 'Não é possível verificar o nome do usuário: %s', 'Unable to write to config file. Permission denied! (#5)' => 'Não é possível gravar arquivo de config. Permissão negada! (#5)', 'Unassigned' => 'Não Atribuído', 'Unban Email <%s>' => 'Retirar e-mail <%s> da lista de banidos', 'Unchanged' => 'Inalterado', 'Underflow or the modes mismatch' => 'Fluxo ou modos incorretos', 'Unexpected control character found' => 'Caractere de controle inesperado encontrado', 'Unexpected or invalid data received' => 'Dados recebidos inválidos ou inesperados', 'Unformatted' => 'Não formatado', 'United States' => 'Estados Unidos', 'Unknown' => 'Desconhecido', 'Unknown Action' => 'Ação desconhecida', 'Unknown JSON parsing error' => 'Erro desconhecido de interpretação de JSON', 'Unknown Staff' => 'Funcionário desconhecido', 'Unknown System Email' => 'Email de Sistema Desconhecido', 'Unknown Template Set' => 'Conjunto de Modelos Desconhecidos', 'Unknown action' => 'Ação desconhecida', 'Unknown assignee' => 'Atribuição desconhecida', 'Unknown department' => 'Departamento desconhecido', 'Unknown error' => 'Erro desconhecido', 'Unknown object for "%s" tag' => 'Objeto desconhecido para a tag "%s"', 'Unknown or invalid' => 'Desconhecido ou inválido', 'Unknown or invalid FAQ category' => 'Categoria de FAQ desconhecida ou inválida', 'Unknown or invalid file' => 'Arquivo desconhecido ou inválido', 'Unknown or invalid flag' => 'Bandeira desconhecida ou inválida', 'Unknown or invalid flag format' => 'Formato da bandeira inválido ou desconhecido', 'Unknown or invalid input' => 'Introdução inválida ou desconhecida', 'Unknown or invalid state' => 'Estado inválido ou desconhecido', 'Unknown or invalid target' => 'Destino desconhecido ou inválido', 'Unknown or invalid ticket ID.' => 'ID do ticket desconhecido ou inválido.', 'Unknown organization selected' => 'Organização selecionada desconhecida', 'Unknown referral' => 'Encaminhamento desconhecido', 'Unknown selection' => 'Seleção desconhecida', 'Unknown setting option' => 'Opção de configuração desconhecida', 'Unknown status' => 'Status desconhecido', 'Unknown system email' => 'E-mail de sistema desconhecido', 'Unknown user' => 'Usuário Desconhecido', 'Unknown user selected' => 'Nenhum usuário selecionado', 'Unkown System Email' => 'Email de Sistema Desconhecido', 'Unlock' => 'Destravar', 'Unsupported data format' => 'Formato de data não suportado', 'Up to date' => 'Atualizado', 'Up to today' => 'Até Hoje', 'Update' => 'Atualizar', 'Update %s' => 'Atualizar %s', 'Update API Key' => 'Atualizar chave de API', 'Update Ban Rule' => 'Regra de exclusão atualizada', 'Update Canned Response' => 'Atualizar Resposta Fragmentada', 'Update Category' => 'Atualizar Categoria', 'Update Department' => 'Atualizar Departamento', 'Update Email Address' => 'Atualizar Endereço de Email', 'Update FAQ' => 'Atualizar FAQ', 'Update Filter' => 'Filtro de Atualização', 'Update Help Topic' => 'Atualizar o tópico da ajuda', 'Update Organization' => 'Atualizar organização', 'Update Page' => 'Atualizar página', 'Update Plugin' => 'Atualizar Plugin', 'Update Role' => 'Alterar Regra', 'Update SLA Plan' => 'Atualizar plano de SLA', 'Update Team' => 'Atualizar equipe', 'Update Template' => 'Atualizar Template', 'Update Ticket #%s' => 'Atualizar o Chamado #%s', 'Update User' => 'Atualizar Usuário', 'Update custom list' => 'Atualizar lista personalizada', 'Update form section' => 'Seção de formulário de atualização', 'Update posted successfully' => 'Atualização postada com sucesso', 'Updated' => 'Atualizado', 'Updated %s' => 'Atualizado %s', 'Updated by <b>{somebody}</b> {timestamp} — %s' => 'Atualizado por <b>{somebody}</b> {timestamp} — %s', 'Upgrade' => 'Atualizar', 'Upgrade Aborted!' => 'Atualização cancelada!', 'Upgrade Completed!' => 'Atualização concluída!', 'Upgrade Failed: Invalid or wrong hash [%s]' => 'A atualização falhou: hash [%s] errada ou inválida', 'Upgrade Now' => 'Atualizar agora', 'Upgrade Tips' => 'Dicas da atualização', 'Upgrade aborted due to errors. Any errors at this stage are fatal.' => 'Atualização cancelada devido a erros. Quaisquer erros nesta fase são fatais.', 'Upgrade osTicket to %s' => 'Atualização de OsTicket para %s', 'Upgrade to %s' => 'Atualização para %s', 'Upgraded to %s ... post-upgrade checks!' => 'Atualizado para %s... verificando a pós-atualização!', 'Upgrader' => 'Atualizador', 'Upgrader - %s (task pending).' => 'Atualizador - %s (tarefa pendente).', 'Upgrader - %s applied' => 'Atualização - %s aplicada', 'Upgrader - %s cleanup' => 'Atualizador - limpeza de %s', 'Upgrader Error' => 'Erro de Atualização', 'Upload' => 'Carregar', 'Upload a new backdrop' => 'Carregar um novo fundo', 'Upload a new logo' => 'Fazer upload de um novo logotipo', 'Uploading ...' => 'Carregando ...', 'Use Browser Preference' => 'Usar Navegador de Preferência', 'Use Default System Email (above)' => 'Usar e-mail padrão do sistema (acima)', 'Use Language Preference' => 'Utilizar idioma preferencial', 'Use Reply-To Email' => 'E-mail para resposta', 'Use a custom backdrop' => 'Utilizar um fundo customizado', 'Use a custom logo' => 'Use um logotipo personalizado', 'Use any available backend' => 'Use um "backend" disponível qualquer', 'Use standard columns' => 'Usar colunas padrão', 'Use standard export fields' => 'Use campos de exportação padrão', 'Use the columns shown in the table below. To add more fields, visit the Admin Panel -> Manage -> Forms -> %s page to edit the available fields. Only fields with `variable` defined can be imported.' => 'Use as colunas visíveis na tabela abaixo. Para adicionar mais campos, visite ao painel de administração -> Gerenciar -> Formulários -> página %s para editar os campos disponíveis. Apenas os campos com \'variável\' definidos podem ser importados.', 'Use the columns shown in the table below. To add more properties, use the Properties tab. Only properties with `variable` defined can be imported.' => 'Use as colunas apresentadas na tabela abaixo. Para adicionar mais propriedades, use a aba Propriedades. Somente propriedades com `variable` definida podem ser importadas.', 'Use the following form to test whether your <strong>Outgoing Email</strong> settings are properly established.' => 'Use o formulário seguinte para testar se as suas configurações de <strong>envio de e-mail</strong> estão corretas.', 'Use the forms below to create or update the information we have on file for your account' => 'Use os formulários abaixo para criar ou atualizar as informações de sua conta', 'Use the forms below to update the information we have on file for your account' => 'Use os formulários abaixo para atualizar as informações que temos em arquivo para sua conta', 'Use this index when sorting on this column' => 'Use este índice ao classificar nesta coluna', 'Used for HTML email processing' => 'Usado para o processamento de e-mail HTML', 'Used for email fetching' => 'Usado para busca de e-mail', 'Used for image manipulation and PDF printing' => 'Usado para manipulação de imagens e impressão de PDF', 'Used to detect file types for uploads' => 'Usado para detectar tipos de arquivo para uploads', 'User' => 'Usuário', 'User Account Login' => 'Login de Conta do Usuário', 'User Avatar' => 'Avatar do usuário', 'User Data' => 'Dados de usuário', 'User Directory' => 'Diretório do Usuário', 'User Email' => 'E-mail do usuário', 'User Excessive Logins' => 'Excessivas tentativas de logon por usuário ', 'User Information' => 'Informações do Usuário', 'User Information Fields' => 'Campos de informações do cliente', 'User Link' => 'Link do usuário', 'User Preferences' => 'Preferências do Usuário', 'User Session Timeout' => 'Tempo limite de sessão de usuário', 'User Settings and Options' => 'Configurações e opções de usuário', 'User already belongs to this organization!' => 'Usuário já pertence a esta organização!', 'User already registered' => 'Usuário já registrado', 'User and Collaborators' => 'Usuário e Colaboradores', 'User cannot change password' => 'Usuário não pode alterar a senha', 'User login' => 'Login de usuário', 'User logout' => 'Logoff de usuário', 'User posting the message' => 'Utilizador que adicionou a mensagem', 'User\'s timezone' => 'Fuso horário do usuário', 'Username' => 'Nome de usuário', 'Username already in use' => 'Nome de usuário já está em uso', 'Username contains invalid characters' => 'Nome de usuário contém caracteres inválidos', 'Username is required' => 'O nome de usuário é obrigatório', 'Username missing' => 'Nome de usuário em falta', 'Username must have at least two (2) characters' => 'Nome de usuário deve ter pelo menos dois (2) caracteres', 'Username required' => 'Nome de usuário obrigatório', 'Users' => 'Usuários', 'Users Settings' => 'Configurações de Usuários', 'Users can always sign in with their email address' => 'Os usuários pode logar sempre com o seu endereço de e-mail', 'Users cannot upload more than this many files.' => 'Os usuários não podem mais do que esse número de arquivos para upload.', 'Using WS_FTP this would be right hand clicking on the file, selecting chmod, and then giving all permissions to the file.' => 'Usando o WS_FTP seria mão direita clicando no arquivo, selecionando chmod e, em seguida, dando todas as permissões para o arquivo.', 'Using WS_FTP this would be right hand clicking on the file, selecting chmod, and then remove write access' => 'Usando o WS_FTP isso seria clicar com o botão direito do mouse no ficheiro, selecionar chmod e em seguida remover o acesso de gravação', 'Vacation Mode' => 'Modo de férias', 'Valid API key required' => 'Necessária uma chave API válida', 'Valid CSRF Token Required' => 'É necessário um token CSRF válido', 'Valid IP is required' => 'IP válido é necessário', 'Valid email address and ticket number required' => 'É necessário informar um endereço de e-mail e número de ticket válidos', 'Valid email address is required' => 'Endereço de e-mail válido é obrigatório', 'Valid email is required' => 'Um e-mail válido é obrigatório', 'Valid email required' => 'E-mail válido requerido', 'Valid email required for the match type' => 'Endereço de email válido necessário para o tipo de correspondência', 'Valid folder required' => 'Necessária uma pasta válida', 'Valid password reset window required' => 'Janela de redefinição de senha válida necessária', 'Valid phone number is required' => 'Um número de telefone válido é obrigatório', 'Valid recipient email address required' => 'Necessário um endereço de e-mail válido', 'Valid regular expression' => 'Expressão comum válida', 'Valid username or email address is required' => 'Um nome de usuário ou e-mail válido é necessário', 'Validation Error' => 'Erro de Validação', 'Validation errors exist on criteria' => 'Existem erros de validação nos critérios', 'Validation errors exist on supplimental criteria' => 'Erros de validação existem em critérios suplementares', 'Validator' => 'Validador', 'Value' => 'Valor', 'Value already in use' => 'Valor já em uso', 'Value and Abbreviation' => 'Valor e abreviação', 'Value does not match required pattern' => 'Valor não corresponde ao padrão exigido', 'Value required' => 'Valor necessário', 'Variable' => 'Variável', 'Variable name is required for required fields' => 'Nome de variável obrigatório para campos requeridos', 'Verified' => 'Verificado', 'Verified by %s' => 'Verificado por %s', 'Verify Email Addresses' => 'Verificar o endereço E-mail', 'Verify email address domain' => 'Verificar o domínio do endereço de e-mail', 'Version' => 'Versão', 'View' => 'Visualizar', 'View Task' => 'Ver Tarefa', 'View Ticket' => 'Ver Chamado', 'View Ticket Thread' => 'Ver Histórico do Ticket', 'View ticket status' => 'Ver status do ticket', 'Viewing' => 'Visualização', 'Visibility' => 'Visualização', 'Visible' => 'Visível', 'WARN' => 'AVISO', 'Warnings' => 'Avisos', 'We are delighted you have chosen osTicket for your customer support ticketing system!' => 'Estamos felizes que tenha selecionado o osTicket para o seu sistema de suporte ao cliente!', 'We can help. Feel free to %1$s contact us %2$s for professional help.' => 'Nós podemos ajudar. Sinta-se à vontade para %1$s nos contactar %2$s para obter ajuda profissional.', 'We have a problem - another installation with same table prefix exists!' => 'Temos um problema - existe outra instalação com o mesmo prefixo de tabela!', 'We have a problem ... wait a sec.' => 'Temos um problema... por favor aguarde.', 'We have sent you a reset email to the email address you have on file for your account. If you do not receive the email or cannot reset your password, please submit a ticket to have your account unlocked.' => 'Enviamos um e-mail de redefinição para o endereço de e-mail que você tem em arquivo para sua conta. Se você não receber o e-mail ou não pode redefinir sua senha, por favor envie um chamado para ter sua conta aberta.', 'We highly recommend that you follow the steps below.' => 'É altamente recomendado que siga os passos abaixo.', 'We provide %1$s professional upgrade services %2$s and commercial support.' => 'Fornecemos %1$s serviços profissionais de atualização %2$s e suporte comercial.', 'We provide <u>professional installation services</u> and commercial support with guaranteed response times, and access to the core development team.' => 'Fornecemos <u>serviços profissionais de instalação</u> e suporte comercial com tempos de resposta garantidos, e acesso à equipe central de desenvolvimento.', 'We provide <u>professional installation services</u> and commercial support.' => 'Fornecemos <u>serviços de instalação profissional</u> e suporte comercial.', 'We take user feedback seriously and we\'re dedicated to making changes based on your input.' => 'Levamos muito a sério os comentários dos nossos usuários e estamos dedicados a fazer alterações baseadas nas suas informações.', 'We\'re done!' => 'Estamos pronto!', 'We\'ve just sent you an email to the address you entered. Please follow the link in the email to confirm your account and gain access to your tickets.' => 'Enviamos um e-mail para o endereço que indicou. Por favor siga a ligação no e-mail para confirmar a sua conta e obter acesso aos seus chamados.', 'Web' => 'Web', 'Web Forms' => 'Formulários da Web', 'Web Server Software' => 'Software de Servidor Web', 'Wednesday' => 'Quarta-feira', 'Weekdays' => 'Dias da semana', 'Welcome to the Support Center' => 'Bem Vindo a Central de Suporte', 'Welcome, %s.' => 'Bem-vindo, %s.', 'What to do?' => 'O que fazer?', 'What\'s Next?' => 'O que vem a seguir?', 'Whoops. Perhaps you meant to send some CSV records' => 'Erro. Talvez você queria enviar registos em CSV', 'Widget' => 'Widget', 'Widget not defined for this field' => 'Widget não definido para esse campo', 'Width' => 'Largura', 'Windows PowerShell' => 'Windows PowerShell', 'Would you also like to remove data currently entered for this field? <em> If you opt not to remove the data now, you will have the option to delete the the data when editing it.</em>' => 'Também gostaria de remover os dados atualmente inseridos para este campo? <em>Se escolher não remover os dados agora, você terá a opção de apagar os dados ao editá-los.</em>', 'Wrap Lines' => 'Linhas de quebra automática', 'Write access required to continue' => 'Acesso de escrita necessário para continuar', 'XML API' => 'API XML', 'XML error: %1$s at line %2$d:%3$d' => 'Erro XML: %1$s na linha %2$d %3$d', 'XML extension not supported' => 'Extensão XML não suportada', 'Yes' => 'Sim', 'Yes, Delete' => 'Sim, eliminar', 'Yes, Delete User' => 'Sim, Excluir o Usuário', 'Yes, Do it!' => 'Sim, Faça!', 'Yesterday' => 'Ontem', 'You are about to delete %s fields.' => 'Você está prestes a excluir %s campos.', 'You are trying to upload too many files' => 'Você está tentando fazer upload de muitos arquivos', 'You can not disable/delete yourself - you could be the only admin!' => 'Não pode desabilitar/deletar a você mesmo - pode ser o único administrador!', 'You can now go to %s to enable the system and explore the new features. For complete and up-to-date release notes see the %s' => 'Pode agora ir para %s para ativar o sistema e explorar as novas funcionalidades. Para uma lista completa e atualizada das notas de lançamento (release notes) consulte %s', 'You can now log in to %1$s Admin Panel %2$s with the username and password you created during the install process. After a successful log in, you can proceed with post-install setup.' => 'Pode agora iniciar sessão no %1$s painel de administração %2$s com o nome de usuário e senha que indicou durante o processo de instalação. Após iniciar sessão pode continuar com a configuração pós-instalação.', 'You can use osTicket without these, but you may not be able to use all features.' => 'Você pode usar o osTicket sem estes, mas pode não ser capaz de utilizar todos os recursos.', 'You cannot delete a user with tickets!' => 'Não pode deletar um usuário com tickets!', 'You cannot disable/delete a default department. Select a new default department and try again.' => 'Você não pode desabilitar/deletar um departamento padrão. Selecione um outro departamento torne-o padrão e tente novamente.', 'You do not have access to %s' => 'Você não tem acesso a %s', 'You do not have permission %s' => 'Não tem permissão %s', 'You do not have permission to %s tasks' => 'Você não tem permissão para %s tarefas', 'You do not have permission to create a ticket in %s' => 'Você não tem permissão para criar um ticket em %s', 'You do not have permission to create users.' => 'Não tem permissão para criar utilizadores.', 'You do not have permission to delete a user with tickets!' => 'Você não tem permissão para deletar um usuário com tickets!', 'You don\'t have a signature' => 'Você não tem uma assinatura', 'You have made changes that you need to save.' => 'Fez alterações que necessita guardar.', 'You have made {0} selections. ' => 'Você fez {0} seleções. ', 'You must select action to perform' => 'Deve selecionar a ação a ser executada', 'You must select at least %s to process.' => 'Você deve selecionar pelo menos %s para o processo.', 'You must select at least %s.' => 'Você deve selecionar pelo menos %s.', 'You must select template' => 'Você deve selecionar o modelo', 'You must set at least one rule.' => 'Você deve configurar ao menos uma regra.', 'You no longer have access to #%s.' => 'Deixou de ter acesso a #%s.', 'You sure?' => 'Tens certeza?', 'You\'re limited to only {0} selections. ' => 'Você está limitado a apenas {0} seleções. ', 'You\'ve confirmed your email address and successfully activated your account. You may proceed to check on previously opened tickets or open a new ticket.' => 'Você confirmou o seu endereço de e-mail e ativou sua conta com sucesso. Você pode verificar seus chamados abertos anteriormente ou abrir um novo chamado.', 'You\'ve reached maximum failed login attempts allowed.' => 'Atingiu o máximo de tentativas de login permitidas.', 'You\'ve reached the maximum open tickets allowed.' => 'Você atingiu o número máximo de chamados em aberto permitido.', 'Your Staff Control Panel' => 'Seu painel de controle de funcionários', 'Your browser is not supported' => 'Seu navegador não é suportado', 'Your friendly support center' => 'Sua amigável central de suporte', 'Your lock has expired.' => 'Seu bloqueio expirou.', 'Your lock is expiring soon.' => 'Seu bloqueio ira expirar em breve.', 'Your osTicket URL' => 'Seu URL osTicket', 'Your osTicket installation has been completed successfully. Your next step is to fully configure your new support ticket system for use, but before you get to it please take a minute to cleanup.' => 'A sua instalação do osTicket foi concluída com sucesso. O próximo passo é configurar totalmente o seu novo sistema de suporte para uso, mas antes por favor use um minuto para limpeza.', 'Your primary administrator account - you can add more users later.' => 'Conta principal de administrador - pode adicionar novos usuários mais tarde.', 'Your query did not match any records' => 'Sua consulta não retornou nenhum registro', 'a SLA plan' => 'um plano de SLA', 'a plugin' => 'um plugin', 'a template set' => 'um conjunto de modelos', 'a year ago' => 'hà um ano', 'about a minute ago' => 'há cerca de um minuto', 'about a month ago' => 'acerca de um mês atrás', 'about an hour ago' => 'há cerca de uma hora', 'action-buttonOpen' => 'Aberto', 'added <strong>%1$s</strong>' => 'adicionado <strong>%1$s</strong>', 'added <strong>%1$s</strong> and removed <strong>%2$s</strong>' => 'adicionado <strong>%1$s</strong> e removido <strong>%2$s</strong>', 'advanced' => 'avançado', 'after' => 'depois', 'agent' . "\0" . 'agents' => 'agente' . "\0" . 'agentes', 'an API key' => 'uma chave de API', 'assign' => 'atribuir', 'assigned' => 'atribuido', 'auto assign on reopen' => 'atribuição automática ao reabrir', 'auto claim' => 'reivindicar automaticamente', 'ban list' => 'lista de exclusão', 'ban rule' => 'regra de exclusão', 'before' => 'antes', 'between' => 'entre', 'canned response' => 'resposta pronta', 'case-insensitive comparison' => 'comparação sem distinção de maiúsculas/minúsculas', 'changed from <strong>%1$s</strong> to <strong>%2$s</strong>' => 'alterado de <strong>%1$s</strong> para <strong>%2$s</strong>', 'changed to <strong>%1$s</strong>' => 'alterar para <strong>%1$s</strong>', 'checked' => 'marcado', 'claimed' => 'requisitado', 'clear' => 'limpar', 'contains' => 'contém', 'created' => 'criado', 'cron.php only supports local cron calls - use http -> api/tasks/cron' => 'cron.php suporta apenas chamadas locais cron - usar http -> api/tasks/cron', 'current' => 'atual', 'custom form' => 'Formulário personalizado', 'custom list' . "\0" . 'custom lists' => 'lista personalizada' . "\0" . 'listas personalizadas', 'custom list items' => 'itens de lista personalizada', 'day' . "\0" . 'days' => 'dia' . "\0" . 'dias', 'delete' => 'apagar', 'deleted sucessfully' => 'excluído com sucesso', 'department' . "\0" . 'departments' => 'departamento' . "\0" . 'departamentos', 'does not have a value' => 'não tem um valor', 'does not include' => 'não incluir', 'e.g.' => 'por exemplo', 'e.g. 051243' => 'por exemplo, 051243', 'e.g. John Doe, john.doe@osticket.com' => 'ex. John Doe, john.doe@osticket.com', 'e.g. My Location, MY' => 'ex.: Minha localização, MY', 'e.g. john.doe@osticket.com' => 'por exemplo, fulano@osticket.com', 'e.g. me@mycompany.com' => 'ex: me@mycompany.com', 'email' . "\0" . 'emails' => 'e-mail' . "\0" . 'e-mail', 'email message to send.' => 'mensagem de e-mail a enviar.', 'enable here' => 'Ativar aqui', 'end user' . "\0" . 'end users' => 'usuário final' . "\0" . 'usuário final', 'end user account' => 'conta de usuário final', 'extension required to print ticket to PDF' => 'extensão necessária ao imprimir chamado em PDF', 'external ID' => 'ID Externo', 'failed login attempt(s) allowed before a lock-out is enforced' => 'tentativa(s) falhada(s) de login até que a conta seja temporariamente bloqueada', 'fields available where this form is used' => 'campos disponíveis onde este formulário é usado', 'filter' . "\0" . 'filters' => 'filtro' . "\0" . 'filtros', 'for version %s' => 'para a versão %s', 'form' . "\0" . 'forms' => 'formulário' . "\0" . 'formulários', 'has a value' => 'é um valor', 'help topic' . "\0" . 'help topics' => 'tópico ajuda' . "\0" . 'tópico ajuda', 'hour' . "\0" . 'hours' => 'hora' . "\0" . 'horas', 'if public' => 'se for publico', 'if set' => 'se definir', 'image' => 'imagem', 'in %d days' => 'em %d dias', 'in %d hours' => 'em %d horas', 'in %d minutes' => 'em %d minutos', 'in %d months' => 'dentro de %d meses', 'in %d seconds' => 'em %d segundos', 'in %d years' => 'em %d anos', 'in a year' => 'dentro de um ano', 'in about a minute' => 'há um minuto', 'in about a month' => 'dentro de um mês', 'in about an hour' => 'dentro de uma hora', 'in hours' => 'em horas', 'in reversed order' => 'em ordem reversa', 'in the future' => 'no futuro', 'in the last n days' => 'nos últimos n dias', 'in the next n days' => 'nos próximos n dias', 'in the past' => 'no passado', 'includes' => 'incluir', 'internal ID' => 'ID interno', 'is' => 'é', 'is not' => 'não é', 'john.doe@osticket.com' => 'john.doe@osticket.com', 'just now' => 'agora mesmo', 'linked' => 'ligado', 'list item' . "\0" . 'list items' => 'listar item' . "\0" . 'listar itens', 'log entry' => 'entrada de log', 'matches' => 'correspondências', 'merged' => 'integrado', 'message template' => 'modelo de mensagem', 'minute' . "\0" . 'minutes' => 'minutos' . "\0" . 'minutos', 'minutes' => 'minutos', 'minutes locked out' => 'minutos impedido de login', 'missing!' => 'em falta!', 'module loaded' => 'módulo carregado', 'month' . "\0" . 'months' => 'mês' . "\0" . 'meses', 'more than n days ago' => 'mais de n dias atrás', 'more than n days from now' => 'mais de n dias a partir de agora', 'never' => 'nunca', 'next' => 'próximo', 'not on' => 'não em', 'now' => 'agora', 'on' => 'em', 'one API key' => 'uma chave de API', 'one SLA plan' => 'um plano de SLA', 'one agent' => 'um agente', 'one canned response' => 'uma resposta pronta', 'one category' => 'uma categoria', 'one custom form' => 'um formulário personalizado', 'one custom list' => 'uma lista personalizada', 'one department' => 'um departamento', 'one email' => 'um e-mail', 'one end user' => 'um usuário final', 'one help topic' => 'um tópico da ajuda', 'one log entry' => 'uma entrada do log', 'one organization' => 'Uma organização', 'one plugin' => 'um plugin', 'one role' => 'um papel', 'one site page' => 'uma página do site', 'one task' => 'uma tarefa', 'one team' => 'uma equipe', 'one template set' => 'um conjunto de modelos', 'one ticket' => 'um chamado', 'one ticket filter' => 'um filtro de chamado', 'or %s register for an account %s for the best experience on our help desk.' => 'ou %s registra uma conta %s para uma melhor experiência no help desk.', 'or %s register for an account %s to access all your tickets.' => 'ou %s cadastre-se para abrir uma conta %s e acessar todos os seus chamados.', 'organizations' => 'organizações', 'osTicket %s' => 'osTicket %s', 'osTicket :: Admin Control Panel' => 'osTicket :: Painel de Controle do Administrador', 'osTicket :: Staff Control Panel' => 'osTicket :: Painel de Controle da Equipe', 'osTicket Alerts' => 'Alertas osTicket', 'osTicket Basic Installation' => 'osTicket: Instalação básica', 'osTicket Docs' => 'Documentação do osTicket', 'osTicket Documentation' => 'Documentação osTicket', 'osTicket Forums' => 'Forums osTicket', 'osTicket Installer' => 'Instalador do osTicket', 'osTicket Team.' => 'Equipe osTicket.', 'osTicket Upgrader' => 'Atualizador do osTicket', 'osTicket Version' => 'Versão do osTicket', 'osTicket installation has been completed successfully.' => 'A instalação do osTicket foi concluída com êxito.', 'osTicket installer requires ability to write to the configuration file %s' => 'Instalador do osTicket requer a capacidade de gravar o ficheiro de configuração %s', 'osTicket installer requires ability to write to the configuration file, <b>include/ost-config.php</b>. A template copy is located in the include directory (<b>include/ost-sampleconfig.php</b>).' => 'osTicket instalador requer a capacidade de gravar no arquivo de configuração, <b>incluem/ost-config. php</b>. Uma cópia do modelo está localizada no diretório include (<b>incluir/ost-sampleconfig.php</b>).', 'osTicket is already installed?' => 'osTicket já está instalado?', 'osTicket requires MySQL %s or later!' => 'osTicket requer MySQL %s ou mais recente!', 'osTicket requires PHP IMAP extension enabled for IMAP/POP3 email fetch to work!' => 'O osTicket requer a extensão PHP IMAP ativa para leitura de e-mail por IMAP/POP3!', 'osTicket requires table prefix in order to avoid possible table conflicts in a shared database.' => 'O osTicket exige um prefixo de tabela a fim de evitar conflitos nas tabelas numa base de dados partilhada.', 'osTicket\'s base url (FQDN)' => 'URL base do osTicket (FQDN)', 'per end user' => 'por usuário final', 'per page.' => 'por página.', 'period' => 'período', 'pipe.php only supports local piping - use http -> api/tickets.email' => 'pipe.php suporta apenas piping local - usar http -> api/tickets.email', 'plugin' . "\0" . 'plugins' => 'plugin' . "\0" . 'plugins', 'premade response' . "\0" . 'premade responses' => 'respostas prontas' . "\0" . 'respostas prontas', 'process' => 'processo', 'properties definable for each item' => 'propriedades personalizáveis para cada item', 'queue' => 'fila', 'queue-nameOpen' => 'Aberto', 'recommended for all installations' => 'recomendado para todas as instalações', 'recommended for improved localization' => 'recomendado para melhor localização', 'recommended for plugins and language packs' => 'recomendado para plugins e pacotes de idiomas', 'referral' => 'referência', 'referred' => 'referenciado', 'removed <strong>%1$s</strong>' => 'removido <strong>%1$s</strong>', 'reopen' => 'reabrir', 'reopened' => 're-aberto', 'role' . "\0" . 'roles' => 'regra' . "\0" . 'regras', 'see name expansion' => 'Ver nome expansão', 'selected' => 'selecionado', 'selected API key' . "\0" . 'selected API keys' => 'chave de API selecionada' . "\0" . 'chaves de API selecionadas', 'selected SLA plan' . "\0" . 'selected SLA plans' => 'planos de SLA selecionados' . "\0" . 'planos de SLA selecionados', 'selected agent' . "\0" . 'selected agents' => 'agente selecionado' . "\0" . 'agente selecionado', 'selected ban rule' . "\0" . 'selected ban rules' => 'regra de exclusão selecionada' . "\0" . 'regras de exclusão selecionadas', 'selected canned response' . "\0" . 'selected canned responses' => 'resposta pronta selecionada' . "\0" . 'respostas prontas selecionadas', 'selected category' . "\0" . 'selected categories' => 'categoria selecionada' . "\0" . 'categorias selecionadas', 'selected custom form' . "\0" . 'selected custom forms' => 'formulário personalizado selecionado' . "\0" . 'formulários personalizados selecionados', 'selected custom list' . "\0" . 'selected custom lists' => 'lista personalizada selecionada' . "\0" . 'listas personalizadas selecionadas', 'selected department' . "\0" . 'selected departments' => 'Departamento selecionado' . "\0" . 'departamentos selecionados', 'selected email' . "\0" . 'selected emails' => 'e-mail selecionado' . "\0" . 'e-mails selecionados', 'selected end user' . "\0" . 'selected end users' => 'usuário final selecionado' . "\0" . 'usuários finais selecionados', 'selected filter' . "\0" . 'selected filters' => 'Filtro selecionado' . "\0" . 'Filtros selecionados', 'selected help topic' . "\0" . 'selected help topics' => 'tópico da ajuda selecionado' . "\0" . 'tópicos da ajuda selecionados', 'selected image' . "\0" . 'selected images' => 'imagem selecionada' . "\0" . 'imagens selecionadas', 'selected log entry' . "\0" . 'selected log entries' => 'entrada do log selecionada' . "\0" . 'entrada do log selecionada', 'selected plugin' . "\0" . 'selected plugins' => 'plugin selecionado' . "\0" . 'plugins selecionados', 'selected role' . "\0" . 'selected roles' => 'regra selecionada' . "\0" . 'regras selecionadas', 'selected site page' . "\0" . 'selected site pages' => 'página do site selecionada' . "\0" . 'páginas do site selecionadas', 'selected task' . "\0" . 'selected tasks' => 'tarefa selecionada' . "\0" . 'tarefas selecionadas', 'selected team' . "\0" . 'selected teams' => 'equipe selecionada' . "\0" . 'equipe selecionada', 'selected template set' . "\0" . 'selected template sets' => 'conjunto de templates seleccionado' . "\0" . 'conjunto de templates seleccionado', 'selected ticket' . "\0" . 'selected tickets' => 'chamado selecionado' . "\0" . 'chamados selecionados', 'selected ticket filter' . "\0" . 'selected ticket filters' => 'filtro de chamado selecionado' . "\0" . 'filtro de chamados selecionados', 'selected user' . "\0" . 'selected users' => 'usuário selecionado' . "\0" . 'usuários selecionados', 'set to <strong>%2$s</strong>' => 'alterado para <strong>%2$s</strong>', 'show %s records' => 'mostrar %s registros', 'sign in here' => 'Identifique-se aqui', 'site page' . "\0" . 'site pages' => 'página do site' . "\0" . 'páginas do site', 'status' => 'status', 'successfully' => 'com sucesso', 'system default' => 'padrão do sistema', 'task' . "\0" . 'tasks' => 'tarefa' . "\0" . 'tarefas', 'team' . "\0" . 'teams' => 'time' . "\0" . 'times', 'template' . "\0" . 'templates' => 'modelo' . "\0" . 'modelos', 'template set' => 'conjunto de modelos', 'the agent' => 'o agente', 'the department' => 'o departamento', 'the team' => 'a equipe', 'this API key' => 'esta chave de API', 'this FAQ article' => 'este artigo FAQ', 'this SLA plan' => 'Este plano de SLA', 'this agent' => 'Este agente', 'this ban rule' => 'esta é uma regra de exclusão', 'this canned response' => 'Esta resposta pronta', 'this category' => 'nesta categoria', 'this custom form' => 'este é um formulário personalizado', 'this custom list' => 'esta é uma lista personalizada', 'this department' => 'este departamento', 'this email' => 'este e-mail', 'this end user' => 'este usuário final', 'this help topic' => 'este tópico de ajuda', 'this message template' => 'este é um modelo de mensagem', 'this queue' => 'esta fila', 'this role' => 'este papel', 'this site page' => 'nesta página do site', 'this task' => 'essa tarefa', 'this team' => 'esta equipe', 'this template' => 'este modelo', 'this template set' => 'este conjunto de modelos', 'this ticket' => 'este ticket', 'this ticket filter' => 'este filtro de ticket', 'ticket' . "\0" . 'tickets' => 'solicitação' . "\0" . 'solicitações', 'ticket filter' => 'filtro de chamado', 'ticket state actionArchive' => 'Arquivo', 'ticket state actionClose' => 'Fechar', 'ticket state actionDelete' => 'Apagar', 'ticket state actionOpen' => 'Aberto', 'ticket state nameArchived' => 'Arquivados', 'ticket state nameClosed' => 'Encerrado', 'ticket state nameDeleted' => 'Deletado', 'ticket state nameOpen' => 'Aberto', 'ticket-statusOpen' => 'Aberto', 'to a Team' => 'para um Time', 'to an Agent' => 'para um Agente', 'to archive/delete tickets' => 'para arquivar/deletar chamados', 'to create tickets' => 'para criar chamados', 'to delete tickets' => 'apagar solicitações', 'to mass manage tickets' => 'para administrar vários chamados', 'to reopen tickets' => 'para reabrir chamados', 'to resolve/close tickets' => 'para resolver/fechar chamados', 'transfer' => 'transferir', 'transferred' => 'transferido', 'unassigned' => 'não Atribuído', 'unchecked' => 'desmarcado', 'unset <strong>%1$s</strong>' => 'removido <strong>%1$s</strong>', 'updated' => 'atualizado', 'users' => 'usuários', 'vacation' => 'férias', 'via %s' => 'através de %s', 'week' . "\0" . 'weeks' => 'semana' . "\0" . 'semanas', 'yesterday' => 'ontem', 'you' => 'você', 0 => array ( 'Revision' => 0, 'Total-Strings' => 2964, 'Table-Size' => 2964, 'Build-Timestamp' => 'Fri, 01 May 20 17:57:52 +0000', 'Format-Version' => 'A', 'Encoding' => 'UTF-8', ), );
[+]
..
[-] messages.mo.php
[edit]