PATH:
home
/
centosnipponia
/
public_html
/
ticketing.nipponia.com
/
include
/
i18n
/
pt_PT
/
LC_MESSAGES
<?php return array ( '' => 'Project-Id-Version: osticket-official X-Osticket-Major-Version: 1.18 POT-Create-Date: 2023-07-11 20:52 +0000 Report-Msgid-Bugs-To: support@osticket.com Language: pt_PT MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Generator: osTicket i18n CLI Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); X-Crowdin-Project: osticket-official X-Crowdin-Project-ID: 25755 X-Crowdin-Language: pt-PT X-Crowdin-File: /1.18.x/LC_MESSAGES/messages.po X-Crowdin-File-ID: 2069 Language-Team: Portuguese PO-Revision-Date: 2025-01-06 18:17 ', 'Acknowledgements' => 'Agradecimentos', 'Add Custom CSS' => 'Adicionar CSS Personalizado', 'Additional Options' => 'Opções adicionais', 'Button' => 'Botão', 'Cell' => 'Telemóvel', 'Choose File' => 'Escolher arquivo', 'Client Language Choices' => 'Opções de idioma do cliente', 'Color Theme' => 'Tema da cor', 'Cookie Consent Message' => 'Mensagem de Consentimento de Cookies', 'Copy to Clipboard' => 'Copiar para área de transferência', 'Create a Custom Theme' => 'Crie um tema personalizado', 'Custom CSS' => 'CSS Personalizado', 'Custom Logo' => 'Logotipo personalizado', 'Custom Print Logo' => 'Logótipo de Impressão Personalizado', 'Custom Text' => 'Texto personalizado', 'Custom Text and Links' => 'Texto personalizado e links', 'Database reset' => 'Redefinição da base de dados', 'Default Background Image' => 'Imagem de fundo padrão', 'Default Logo' => 'Logotipo padrão', 'Desktop' => 'Área de Trabalho', 'Dismiss' => 'Dispensar', 'Due' => 'Vencimento', 'Email' => 'E-mail', 'Ext.' => 'Ext.', 'Get Support' => 'Obter suporte', 'Header Background' => 'Fundo do cabeçalho', 'Header Subtitle' => 'Legenda de cabeçalho', 'Header Text' => 'Texto do cabeçalho', 'Header Text Hover' => 'Texto do Cabeçalho ao Passar o Cursor', 'Header Title' => 'Título do cabeçalho', 'If you are having trouble, you should try using old osTicket to see if the problem persists.' => 'Se estiver a ter problemas, deve tentar usar o antigo osTicket para ver se o problema persiste.', 'If you are trying to track down an osTicket issue it may help to turn this on temporarily.' => 'Se estiver a tentar localizar um problema do osTicket, pode ajudar ativar isto temporariamente.', 'Image File' => 'Arquivo de imagem', 'Internet Explorer Redirection' => 'Redirecionamento do Internet Explorer', 'Keyboard Shortcuts' => 'Atalhos de Teclado', 'Knowledgebase' => 'Base de conhecimento', 'Landline' => 'Telefone fixo', 'Linked Ticket' => 'Ticket vinculado', 'Login Background' => 'Fundo de login', 'Logo Options' => 'Opções do logótipo', 'Main Navigation Background' => 'Fundo de Navegação Principal', 'Merged Ticket' => 'Bilhete mesclado', 'Message' => 'Mensagem', 'Mobile' => 'Móvel', 'Mobile Link' => 'Link para celular', 'Mobile Menu Background' => 'Fundo do Menu Móvel', 'Mobile Menu Link' => 'Link do menu para celular', 'Mobile Menu Text' => 'Texto do menu para celular', 'Mobile Text' => 'Texto para celular', 'more info' => 'mais informações', 'More information' => 'Mais Informações', 'Navigation Bar Background' => 'Fundo da Barra de Navegação', 'Navigation Bar Link' => 'Ligação da Barra de Navegação', 'Navigation Bar Link Hover' => 'Ligação da Barra de Navegação ao Passar o Cursor', 'New' => 'Novo', 'New Reply' => 'Nova resposta', 'No file chosen' => 'Nenhum arquivo selecionado', 'NOTE: This section has been disabled in the demo. Changes cannot be saved.' => 'NOTA: Esta secção foi desativada na demonstração. As alterações não podem ser guardadas.', 'Off' => 'Fora', 'On' => 'Em', 'Oscar\'s A-Team (local fallback)' => 'Oscar\'s A-Team (alternativa local)', 'osTicket Awesome Logo' => 'logotipo impressionante do osTicket', 'Pick a Color Theme' => 'Escolha um tema de cores', 'Please provide as much detail as possible so we can best assist you. To update a previously submitted ticket, please login.' => 'Por favor, forneça o máximo de detalhes possível para que possamos ajudá-lo melhor. Para atualizar um ticket enviado anteriormente, faça o login.', 'Preview' => 'Pré-visualizar', 'Print Logo' => 'Imprimir Logo', 'Save Custom Colors' => 'Salvar cores personalizadas', 'Save Selection' => 'Guardar Seleção', 'Save Theme Selection' => 'Salvar seleção de tema', 'Scroll to Top Icon' => 'Role para o ícone superior', 'Search FAQs' => 'Pesquisar FAQs', 'Search Organizations' => 'Organizações de pesquisa', 'Search Tasks' => 'Tarefas de pesquisa', 'Search Tickets' => 'Pesquisar Tickets', 'Search Users' => 'Usuários de pesquisa', 'Security Update Available' => 'Atualização de segurança disponível', 'Show PHP Errors' => 'Mostrar Erros PHP', 'Sticky Menu Background' => 'Fundo do Menu Pegajoso', 'Switch' => 'Interruptor', 'Thank you for supporting osTicket Awesome' => 'Obrigado por apoiar o osTicket Awesome', 'The following packages have been integrated into osTicket Awesome' => 'Os seguintes pacotes foram integrados no osTicket Awesome', 'Theme' => 'Tema', 'Theme Information' => 'Informação do Tema', 'This update includes a security fix (%s). Please update as soon as possible!' => 'Esta atualização inclui uma correção de segurança (%s). Por favor, atualize o mais rapidamente possível!', 'This website relies on temporary cookies to function, but no personal data is ever stored in the cookies.' => 'Este website depende de cookies temporários para funcionar, mas nunca são armazenados dados pessoais nos cookies.', 'Ticket is Overdue!' => 'O bilhete está atrasado!', 'Update Available:' => 'Atualização disponível:', 'Update Now' => 'Atualizar agora', 'Upload a New Background Image' => 'Carregar uma nova imagem de fundo', 'Upload a new logo' => 'Enviar um novo logotipo', 'Upload image file' => 'Carregar arquivo de imagem', 'URL' => 'URL', 'Use a Custom Background Image' => 'Use uma imagem de fundo personalizada', 'Use a Custom Logo' => 'Use um logotipo personalizado', 'Use Background Image' => 'Use a imagem de fundo', 'Use Custom Theme' => 'Use o tema personalizado', 'Use Solid Color' => 'Use cor sólida', 'Use the link below to see a list of keyboard shortcuts are are available in the Staff Panel.' => 'Use a ligação abaixo para ver uma lista de atalhos de teclado disponíveis no Painel de Funcionários.', 'Version %s is available.' => 'A versão %s está disponível.', 'We provide archives and history of all your current and past support requests complete with responses.' => 'Nós fornecemos arquivos e histórico de todas as suas solicitações de suporte atuais e anteriores, completas com as respostas.', 'You are running %1$s, built on osTicket %2$s.' => 'Está a executar %1$s, construído sobre osTicket %2$s.', 'You are up to date!' => 'Está atualizado!', 'Your Old osTicket' => 'O seu antigo osTicket', 'Your Software Environment' => 'Seu ambiente de software', 'Dark Mode' => 'Modo Escuro', 'This will enable Dark Mode for the current Agent.' => 'Isto irá ativar o Modo Escuro para o Agente atual.', 'NOTES:' => 'NOTAS:', 'Each Agent must enable Dark Mode individually, if they choose to do so.' => 'Cada Agente deve ativar o Modo Escuro individualmente, se assim o desejar.', 'Dark Mode overrides many other Theme settings, but it only affects the currently logged in Agent.' => 'O Modo Escuro substitui muitas outras definições do Tema, mas apenas afeta o Agente atualmente conectado.', 'Dark Mode does not make any changes to the Client Portal.' => 'O Modo Escuro não faz alterações ao Portal do Cliente.', 'Dark Mode is a highly experimental feature which may render many aspects of osTicket unusable.' => 'O Modo Escuro é uma funcionalidade altamente experimental que pode tornar muitos aspetos do osTicket inutilizáveis.', 'USE AT YOUR OWN RISK!' => 'USE POR SUA CONTA E RISCO!', 'NOTE: Dark Mode is a highly experimental feature which may render many aspects of osTicket unusable. But if you really want to try Dark Mode you can enable it for your profile.' => 'NOTA: O Modo Escuro é uma funcionalidade altamente experimental que pode tornar muitos aspetos do osTicket inutilizáveis. Mas se realmente quiser experimentar o Modo Escuro, pode ativá-lo para o seu perfil.', ' Manage Collaborators' => ' Gerir Colaboradores', '"1" is recommended if AJAX is not working' => 'Recomenda-se "1" se o AJAX não estiver a funcionar', '%1$d - %2$d' => '%1$d - %2$d', '%1$d - %2$d of %3$d' => '%1$d - %2$d de %3$d', '%1$d - %2$d of about %3$d' => '%1$d - %2$d de %3$d', '%1$d consecutive errors. Maximum of %2$d allowed' => '%1$d erros consecutivos. Máximo de %2$d permitido', '%1$d of %2$d %3$s %4$s' => '%1$d de %2$d %3$s %4$s', '%1$d of %2$d %3$s activated' => '%1$d de %2$d %3$s ativado', '%1$d of %2$d %3$s archived' => '%1$d de %2$d %3$s arquivado', '%1$d of %2$d %3$s deleted' => '%1$d de %2$d %3$s eliminado(s)', '%1$d of %2$d %3$s disabled' => '%1$d de %2$d %3$s desativo', '%1$d of %2$d %3$s enabled' => '%1$d de %2$d %3$s ativo', '%1$d of %2$d %3$s made PRIVATE' => '%1$d de %2$d %3$s tornado privado', '%1$d of %2$d %3$s made PUBLIC' => '%1$d de %2$d %3$s tornado público', '%1$d of %2$d %3$s removed' => '%1$d de %2$d %3$s removidos', '%1$d of %2$d %3$s status changed to %4$s' => '%1$d de %2$d %3$s estado mudou para %4$s', '%1$d of %2$d %3$s updated' => '%1$d de %2$d %3$s atualizado', '%1$d of %2$d selected tickets' => '%1$d de %2$d pedidos selecionados', '%1$s (%2$s) logged in [%3$s]' => '%1$s (%2$s) iniciou a sessão em [%3$s]', '%1$s Contact us %2$s today for <u>expedited</u> help.' => '%1$s Contacte-nos %2$s hoje para ajuda <u>expedita</u>.', '%1$s Get in the loop %2$s today and stay informed!' => '%1$s Junte-se %2$s hoje e mantenha-se informado!', '%1$s Ticket #%2$s' => '%1$s Pedido #%2$s', '%1$s after %2$s' => '%1$s depois de %2$s', '%1$s after %2$s from now' => '%1$s depois %2$s a partir de agora', '%1$s before %2$s' => '%1$s antes de %2$s', '%1$s before %2$s ago' => '%1$s antes %2$s atrás', '%1$s between %2$s and %3$s' => '%1$s entre %2$s e %3$s', '%1$s has %2$d open tasks and cannot be closed' => '%1$s tem %2$d tarefas abertas e não pode ser fechado', '%1$s in the last %2$s' => '%1$s nos últimos %2$s', '%1$s in the next %2$s' => '%1$s nos próximos %2$s', '%1$s is %2$s' => '%1$s é %2$s', '%1$s is in the future' => '%1$s é no futuro', '%1$s is in the past' => '%1$s é no passado', '%1$s is missing a %2$s and cannot be closed' => '%1$s está em falta um %2$s e não pode ser fechado', '%1$s is missing data on %2$s one or more required fields %3$s and cannot be closed' => '%1$s tem dados em falta em %2$s um ou mais campos obrigatórios %3$s e não pode ser fechado', '%1$s transferred from %2$s to %3$s' => '%1$s transferido de %2$s para %3$s', '%1$s: Invalid data: %2$s' => '%1$s: Dados inválidos: %2$s', '%d' => '%d', '%d Closed Ticket' . "\0" . '%d Closed Tickets' => '%d pedido de assistência fechado' . "\0" . '%d pedidos de assistência fechados', '%d FAQs matched your search criteria.' => '%d FAQs correspondem aos seus critérios de pesquisa.', '%d Open Ticket' . "\0" . '%d Open Tickets' => '%d pedido de assistência aberto' . "\0" . '%d pedidos de assistência abertos', '%d days ago' => '%d dias atrás', '%d hours ago' => 'horas atrás', '%d minute' . "\0" . '%d minutes' => '%d minuto' . "\0" . '%d minutos', '%d minutes ago' => '%d minutos atrás', '%d months ago' => '%d meses atrás', '%d overdue tasks!' => '%d tarefas atrasadas!', '%d seconds ago' => '%d segundos atrás', '%d years ago' => '%d anos atrás', '%s #%s deleted successfully' => '%s #%s eliminados com sucesso', '%s — Organization' => '%s — Organização', '%s (%d hours - %s)' => '%s (%d horas - %s)', '%s - Relax!' => '%s - relaxe!', '%s - access link sent to your email!' => '%s - endereço de acesso enviado para o seu endereço de e-mail!', '%s <%s> will no longer have access to the ticket' => '%s <%s> não terá mais acesso ao pedido', '%s Note' => 'Nota %s', '%s Task #%s' => '%s Tarefa #%s', '%s Tickets' => 'Pedidos de assistência de %s', '%s added as a collaborator' => '%s adicionado como colaborador', '%s already assigned to %s' => '%s já se encontra atribuído a %s', '%s already in the department' => '%s já se encontra no departamento', '%s assigned to %s' => '%s atribuído a %s', '%s assigned to this organization will be orphaned.' => '%s atribuído a esta organização irá ficar órfão.', '%s by {somebody} {timestamp}' => '%s por {somebody} {timestamp}', '%s can not be edited' => '%s não pode ser editado', '%s cannot be closed' => '%s não pode ser fechado', '%s cannot be more than 8760 hours' => '%s não pode ser mais de 8760 horas', '%s cannot contain the current %s' => '%s não pode conter o %s atual', '%s contains "%s"' => '%s contém %s', '%s does not have a value' => '%s não contém nenhum valor', '%s does not have any tasks' => '%s não tem nenhuma tarefa', '%s does not have any tickets' => '%s não tem nenhum pedido de assistência', '%s does not include %s' => '%s não inclui %s', '%s has a value' => '%s é um valor', '%s in (%s)' => '%s em (%s)', '%s includes %s' => '%s inclui %s', '%s is %s' => '%s é %s', '%s is a required field' => '%s é um campo obrigatório', '%s is already a collaborator' => '%s já é um colaborador', '%s is already assigned this value' => '%s já tem este valor atríbuido', '%s is already in %s' => '%s já está em %s', '%s is assigned a %s that is not active.' => '%s está atribuído a %s que não está ativo.', '%s is assigned to %s' => '%s está atribuído a %s', '%s is available' => '%s está disponível', '%s is currently assigned to <b>%s</b>' => '%s está atualmente atribuído a <b>%s</b>', '%s is currently locked by %s' => '%s está atualmente bloqueado a %s', '%s is marked as closed and cannot be reopened.' => '%s está marcado como fechado e não pode ser reaberto.', '%s is not %s' => '%s não é %s', '%s is required' => '%s é obrigatório', '%s logged in [%s], via %s' => '%s iniciou sessão em [%s], através de %s', '%s logged out [%s]' => '%s terminou a sessão em [%s]', '%s matches pattern %s' => '%s corresponde ao padrão %s', '%s must be active' => '%s tem de estar ativo', '%s not in (%s)' => '%s não encontrado em (%s)', '%s of the Month' => '%s do Mês', '%s or greater' => '%s ou superior', '%s or later' => '%s ou mais recente', '%s referred to %s' => '%s referente a %s', '%s selected must be active' => '%s selecionado tem de estar ativo', '%s set %s %s {timestamp}' => '%s definir %s %s {timestamp}', '%s status changed to %s' => '%s estado alterado para %s', '%s successfully' => '%s com sucesso', '%s transferred to %s department' => '%s transferir para %s departamento', '%s updated' => '%s atualizado', '%s: %s posted successfully' => 'O seu bloqueio expirou.', '%s: %s: Field not defined' => '%s: %s: Campo não definido', '%s: Call to non-existing function' => '%s: Chamada a função não existente', '%s: Call to undefined function' => '%s: chamada para função indefinida', '%s: Cannot export table with no fields ' => '%s: não é possível exportar tabelas sem nenhum campo ', '%s: Error parsing SQL schema! Get help from developers (#4)' => '%s: Error parsing SQL schema! Get help from developers (#4)', '%s: Field must have `variable` set to be imported' => '%s: O campo necessita ter definido \'variável\' para ser importado', '%s: Internal error occurred - please make sure your download is the latest (#1)' => '%s: Erro interno - por favor certifique-se que a sua transferência é a mais recente (#1)', '%s: Invalid or unknown' => '%s: Inválido ou desconhecido', '%s: Model does not define meta.pk' => '%s: Modelo não define meta.pk', '%s: Model does not define meta.table' => '%s: Modelo não define meta.table', '%s: Not a valid email address' => '%s: Não é um endereço de email válido', '%s: Poorly encoded base64 data' => '%s: Fraca qualidade de codificação base64', '%s: Reply posted successfully' => '%s: Resposta publicada com sucesso', '%s: Reverse does not specify any constraints' => '%s: Inverso não especifica quaisquer restrições', '%s: Unable to map header to the object field' => '%s: Não foi possível mapear o cabeçalho para o campo do objecto', '%s: Unable to process cleanup file' => '%s: não é possível o processo de limpeza do arquivo', '%s: Unable to retrieve template' => '%s: Erro ao obter o modelo', '%s: Unexpected data received in API request' => '%s: Dados de pedido API inválidos', '%s: Unknown or invalid' => '%s: desconhecido ou inválido', '%s: Unknown or invalid %s' => '%s: Desconhecido ou inválido %s', '%s: Unknown or invalid ID.' => '%s: ID desconhecido ou inválido.', '%s: Unknown or invalid number.' => '%s: Número inválido ou desconhecido.', '%s: Unknown or invalid schema signature (%s .. %s)' => '%s: "Schema signature" desconhecida ou inválida (%s .. %s)', '%s: Unknown template style %s' => '%s: Estilo de tema desconhecido %s', '(%d of %d)' => '(%d de %d)', '(0 to disable)' => '(0 para desativar)', '(Default)' => '(Padrão)', '(Enter a key). Value selected from the list initially' => '(Introduza uma chave). Valor selecionado da lista inicialmente', '(Latest)' => '(Mais recentes)', '(Override global setting)' => '(Sobrepor à configuração global)', '(Six characters min)' => '(Seis carateres no mínimo)', '(These fields are requested for new tickets via the %s form)' => '(Estes campos são obrigatórios para novos tickets pelo formulário %s)', '(chars)' => '(caracteres)', '(disabled)' => '(desactivado)', '(enabled by default)' => '(ativado por padrão)', '(faster performance)' => '(desempenho mais rápido)', '(for HTML email processing)' => '(para processamento de e-mail HTML)', '(for XML API)' => '(para XML API)', '(in-use and default template sets cannot be disabled)' => '(conjuntos de modelos em uso e padrão não podem ser desativados)', '(in-use)' => '(em uso)', '(internal)' => '(interno)', '(on front-page sidebar)' => '(no menu lateral página principal)', '(optional)' => '(opcional)', '(publish)' => '(publicar)', '(retired)' => '(retirado)', '(root)' => '(raiz)', '(rows)' => '(linhas)', '(truncated)' => '(truncado)', '(type not set)' => '(tipo não definido)', '-- As Entered --' => '-- Como inserido --', '<b>%s</b> posted %s' => '<b>%s</b> adicionado %s', '<b>Hi %s</b> - You must <a>change your password to continue</a>!' => '<b>Olá %s</b> - Tem de <a>alterar a sua password para continuar</a>!', '<b>Hi %s</b> - You must <a>configure and save Two Factor Authentication </a>!' => '<b>Olá %s</b> - Tem que <a>configurar e gravar a Autenticação Em Dois Passos </a>!', '<b>Welcome back %s</b>! You are listed as \'on vacation\' Please let your manager know that you are back.' => '<b>Bem-vindo de volta %s</b>! Está listado como \'de férias\', por favor informe o seu gestor que está de volta.', '<b>{somebody}</b> added <strong>%s</strong> as collaborators {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> adicionado<strong>%s</strong> aos colaboradores {timestamp}', '<b>{somebody}</b> assigned this to <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> atribui isto a <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> assigned this to <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> atribui isto a <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> changed ownership to {<User>data.owner} {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> alterou o responsável para {<User>data.owner} {timestamp}', '<b>{somebody}</b> changed the status to <strong>{<TicketStatus>data.status}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> alterou o estado para <strong>{<TicketStatus>data.status}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> claimed this {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> reclamou isto {timestamp}', '<b>{somebody}</b> linked this ticket with %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> ligou este pedido a %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}', '<b>{somebody}</b> merged this ticket with %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> fundiu este pedido com %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}', '<b>{somebody}</b> referred this to <strong>{<Dept>data.dept}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> referiu isto a <strong>{<Dept>data.dept}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> referred this to <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> referiu este a <strong>{<Staff>data.staff}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> referred this to <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> referiu isto a <strong>{<Team>data.team}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> released ticket assignment {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> revogou ticket atribuido {timestamp}', '<b>{somebody}</b> removed <strong>%s</strong> from the collaborators {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> removeu <strong>%s</strong> dos colaboradores {timestamp}', '<b>{somebody}</b> resent <strong><a href="#thread-entry-{data.entry}">a previous response</a></strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> reenviou <strong><a href="#thread-entry-{data.entry}">uma resposta anterior</a></strong>{timestamp}', '<b>{somebody}</b> transferred this to <strong>{dept}</strong> {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> traferiu isto para <strong>{dept}</strong> {timestamp}', '<b>{somebody}</b> unlinked this ticket from %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}' => '<b>{somebody}</b> desligou este pedido de %s{data.id}%s<b>{data.ticket}</b>%s {timestamp}', '<strong>%1$s</strong> changed from <strong>%2$s</strong> to <strong>%3$s</strong>' => '<strong>%1$s</strong> alterado de <strong>%2$s</strong> para <strong>%3$s</strong>', '<strong>%1$s</strong> set to <strong>%2$s</strong>' => '<strong>%1$s</strong> colocado em <strong>%2$s</strong>', '<strong>Disable</strong> for %s' => '<strong>Desativado</strong> para %s', '<strong>Disable</strong> new ticket auto-response' => '<strong>Desactivar</strong> nova resposta automática a pedido de assistência', '<strong>Disable</strong> overdue alerts notices.' => '<strong>Desabilitar</strong> alertas de pedidos caducados.', '<strong>Stop</strong> processing further on match!' => '<strong>Parar</strong> processamento ao encontrar!', '<strong>Use</strong> the Reply-To email header' => '<strong>Utilize</strong> o cabeçalho do email Responder-Para', 'A collaborator' => 'Um colaborador', 'A confirmation email has been sent' => 'Foi enviado um e-mail de confirmação', 'A one-time notice sent, if enabled, when user has reached the maximum allowed open tickets.' => 'Aviso único enviado, se activo, quando um utilizador atingiu o máximo permitido de pedidos de assistência abertos.', 'A page currently in-use CANNOT be disabled!' => 'Uma página atualmente em uso não pode ser desactivada!', 'A primary system language is required' => 'Uma língua de sistema principal é requerida', 'A title is required' => 'Título é obrigatório', 'ACL' => 'ACL', 'API' => 'API', 'API Calls' => 'Chamadas de API', 'API Error' => 'Erro de API', 'API Key' => 'Chave da API', 'API Key is auto-generated. Delete and re-add to change the key.' => 'Chave da API é gerado automaticamente. Eliminar e adicionar novamente para alterar a chave.', 'API Keys' => 'Chaves de API', 'API key not authorized' => 'Chave de API não autorizada', 'API key not found/active or source IP not authorized' => 'Chave de API não encontrada/activa ou IP de origem não autorizado', 'Abbrev' => 'Abrev', 'Abbreviation' => 'Abreviação', 'Ability to access the user directory' => 'Permissão para aceder à pasta do utilizador', 'Ability to add new users' => 'Permissão para adicionar novos utilizadores', 'Ability to add/remove emails from banlist via ticket interface' => 'Capacidade de adicionar/remover e-mails da lista de exclusão via interface do pedido de assistência', 'Ability to add/update/disable/delete canned responses' => 'Possibilidade de adicionar/atualizar/desativar/eliminar respostas tipo', 'Ability to add/update/disable/delete knowledgebase categories and FAQs' => 'Capacidade de adicionar/atualizar/desativar/eliminar categorias da base de conhecimento e FAQs', 'Ability to assign tasks to agents or teams' => 'Permissão para atribuir tarefas a agentes ou equipas', 'Ability to assign tickets to agents or teams' => 'Permissão para atribuir tarefas a agentes ou equipas', 'Ability to close tasks' => 'Permissão de fechar tarefas', 'Ability to close tickets' => 'Permissão para fechar pedidos', 'Ability to create new organizations' => 'Possibilidade de criar novas organizações', 'Ability to create tasks' => 'Permissão de criar tarefas', 'Ability to delete organizations' => 'Possibilidade de eliminar organizações', 'Ability to delete tasks' => 'Permissão de eliminar tarefas', 'Ability to delete tickets' => 'Permissão para eliminar pedidos', 'Ability to delete users' => 'Permissão para eliminar utilizadores', 'Ability to edit tasks' => 'Permissão de editar tarefas', 'Ability to edit thread items of other agents' => 'Permissão de editar itens do tópico por outros agentes', 'Ability to edit tickets' => 'Permissão para editar os pedidos de assistência', 'Ability to link tickets' => 'Capacidade de ligar pedidos', 'Ability to manage active user accounts' => 'Permissão para gerir contas de utilizadores activos', 'Ability to manage organizations' => 'Possibilidade de gerir organizações', 'Ability to manage ticket referrals' => 'Capacidade de gerir referências de tickets', 'Ability to manage user information' => 'Permissão para gerir a informação dos utilizadores', 'Ability to mark a ticket as Answered/Unanswered' => 'Capacidade de marcar um pedido como Respondido/Não Respondido', 'Ability to merge tickets' => 'Capacidade de fundir pedidos', 'Ability to open tickets on behalf of users' => 'Permissão para abrir pedidos de assistência em nome de outros utilizadores', 'Ability to post a ticket reply' => 'Permissão para publicar uma resposta ao pedido de assistência', 'Ability to post task update' => 'Permissão de adicionar actualização de tarefa', 'Ability to release ticket assignment' => 'Capacidade de revogar a atribuição de tickets', 'Ability to see Agents in all Departments' => 'Capacidade de ver os Agentes em todos os Departamentos', 'Ability to see all Departments' => 'Capacidade de ver todos os departamentos', 'Ability to transfer tasks between departments' => 'Permissão de transferir tarefas entre departamentos', 'Ability to transfer tickets between departments' => 'Permissão para transferir tarefas entre departamentos', 'Ability to view stats of other agents in allowed departments' => 'Possibilidade de ver estatísticas de outros agentes nos departamentos permitidos', 'About this osTicket Installation' => 'Sobre esta instalação de osTicket', 'Accept All Emails' => 'Aceitar todos os e-mails', 'Accept Email Collaborators' => 'Aceitar colaboradores de e-mail', 'Accept email from unknown Users' => 'Aceitar e-mails de utilizadores desconhecidos', 'Access' => 'Acesso', 'Access Credentials' => 'Credenciais de acesso', 'Access Denied' => 'Acesso negado', 'Access Denied!!!' => 'Acesso negado!!!!', 'Access Denied. Contact Admin' => 'Acesso negado. Contate com um administrador', 'Access Denied. Contact your help desk administrator to have an account registered for you' => 'Acesso Negado. Contacte o administrador para lhe ser criada uma conta', 'Access Denied. Possibly invalid ticket ID' => 'Acesso negado. Possivelmente a id. do pedido é inválida', 'Access Token' => 'Token de acesso', 'Access Token Required' => 'Token de acesso obrigatório', 'Access denied' => 'Acesso negado', 'Access denied. Contact admin if you believe this is in error' => 'Acesso negado. Contate um administrador se acredita que isto é um erro', 'Access link' => 'Link de Acesso', 'Account' => 'Conta', 'Account Access' => 'Acesso à conta', 'Account Confirmation Email' => 'E-mail de Confirmação de conta', 'Account Confirmed Page' => 'Página de confirmação de conta', 'Account Flags' => 'Marcas da conta', 'Account Manager' => 'Gestor de contas', 'Account Registration' => 'Registo de conta', 'Account Type' => 'Tipo de Conta', 'Account activation email sent to %s' => 'E-mail de ativação de conta enviado para %s', 'Account confirmation required' => 'Confirmação de conta obrigatório', 'Account is administratively locked' => 'Conta bloqueada administrativamente', 'Account is already confirmed' => 'Conta já está confirmada', 'Account password reset email sent to %s' => 'E-mail de recuperação de palavra-passe foi enviado para %s', 'Acquiring Lock' => 'A obter bloqueio', 'Action Denied.' => 'Ação Recusada.', 'Action Denied. Ticket is locked by someone else!' => 'Ação negada. Pedido de assistência está bloqueado por outra pessoa!', 'Action Denied. You are not allowed to assign/reassign tickets.' => 'Ação negada. Não pode atribuir/reatribuir pedidos de assistência.', 'Action denied. Contact admin for access' => 'Ação negada. Contate um administrador para obter acesso', 'Actions' => 'Acções', 'Actions are executed in the order declared below' => 'As acções são executadas na ordem abaixo', 'Active' => 'Ativo', 'Active (Registered)' => 'Activo (registado)', 'Activity Description' => 'Descrição da Actividade', 'Activity Title' => 'Título da Actividade', 'Add' => 'Adicionar', 'Add "Full Access" permission for the "Everyone" user' => 'Adicionar permissão de "Acesso total" para o utilizador "todos" (Everyone)', 'Add Arrow' => 'Adicionar Seta', 'Add Auto Detect Button' => 'Adicionar botão de Detecção Automática', 'Add Box' => 'Acrescentar Caixa', 'Add Collaborator' => 'Adicionar Colaborador', 'Add Custom Form' => 'Adicionar um Formulário Personalizado', 'Add Ellipse' => 'Adicionar Ellipse', 'Add Ellipsis' => 'Adicionar reticências', 'Add FAQ' => 'Adicionar FAQ', 'Add Field' => 'Adicionar Campo', 'Add Filter' => 'Adicionar filtro', 'Add Form' => 'Adicionar formulário', 'Add Instance' => 'Adicionar instância', 'Add Key' => 'Adicionar chave', 'Add List' => 'Adicionar lista', 'Add New' => 'Adicionar', 'Add New API Key' => 'Adicionar nova chave de API', 'Add New Agent' => 'Adicionar novo agente', 'Add New Canned Response' => 'Adicionar nova resposta pré-configurada', 'Add New Category' => 'Adicionar nova categoria', 'Add New Custom Form' => 'Adicionar o novo formulário personalizado', 'Add New Custom List' => 'Adicionar nova lista personalizada', 'Add New Department' => 'Adicionar novo departamento', 'Add New Email' => 'Adicionar novo e-mail', 'Add New Email Address' => 'Adicionar um novo Email', 'Add New Email Address to Ban List' => 'Adicione novo endereço de e-mail à lista de exclusão', 'Add New Entry' => 'Adicionar nova Entrada', 'Add New FAQ' => 'Adicionar nova FAQ', 'Add New Filter' => 'Adicionar novo filtro', 'Add New Help Topic' => 'Adicionar novo tópico de ajuda', 'Add New Instance' => 'Adicionar uma nova instância', 'Add New Intance' => 'Adicionar nova instância', 'Add New Item' => 'Adicionar Novo Artigo', 'Add New List Item' => 'Adicionar Nova Lista de Item', 'Add New Organization' => 'Adicionar Nova Organização', 'Add New Page' => 'Adicionar nova página', 'Add New Plugin' => 'Adicionar novo plugin', 'Add New Queue' => 'Adicionar Nova Fila', 'Add New Response' => 'Adicionar nova resposta', 'Add New Role' => 'Criar Nova Função', 'Add New SLA Plan' => 'Adicionar novo plano de SLA', 'Add New Schedule' => 'Adicionar novo agendamento', 'Add New Schedule Entry' => 'Adicionar nova Entrada de Agendamento', 'Add New Sequence' => 'Adicionar nova sequência', 'Add New Sort Criteria' => 'Adicionar Novo Critério de Ordenação', 'Add New Task' => 'Adicionar nova tarefa', 'Add New Team' => 'Adicionar nova equipa', 'Add New Template' => 'Adicionar novo modelo', 'Add New Template Set' => 'Adicionar novo conjunto de modelos', 'Add New User' => 'Adicionar Novo Utilizador', 'Add Organization' => 'Adicionar organização', 'Add Other Field' => 'Adicionar outro Campo', 'Add Page' => 'Adicionar página', 'Add Plan' => 'Adicionar plano', 'Add Queue' => 'Adicionar Fila', 'Add Queue Column' => 'Adicionar Coluna à Fila', 'Add Response' => 'Adicionar resposta', 'Add Role' => 'Adicionar Regra', 'Add Rule' => 'Adicionar Regra', 'Add Scribble' => 'Acrescentar rabisco', 'Add Shape' => 'Acrescentar Forma', 'Add Sort Criteria' => 'Adicionar Critérios de Ordenação', 'Add Sort Option' => 'Adicionar Opção de Ordenação', 'Add Sub Queue' => 'Adicionar Sub-Fila', 'Add Template' => 'Adicionar modelo', 'Add Text' => 'Adicionar Texto', 'Add Topic' => 'Adicionar tópico', 'Add User' => 'Adicionar Utilizador', 'Add a Language' => 'Adicionar Idioma', 'Add a Ticket' => 'Adicionar Pedido', 'Add a annotation' => 'Adicionar uma anotação', 'Add a collaborator' => 'Adicionar colaborador', 'Add a column' => 'Adicionar uma coluna', 'Add a condition' => 'Adicionar uma condição', 'Add a custom form' => 'Adicionar um formulário personalizado', 'Add a form' => 'Adicionar um formulário', 'Add a property' => 'Adicionar uma propriedade', 'Add a separate field for the extension' => 'Adicionar um campo separado para a extensão', 'Add new custom form section' => 'Adicionar nova secção de formulário personalizado', 'Add personal queue' => 'Adicionar fila pessoal', 'Add personal search' => 'Adicionar pesquisa pessoal', 'Add to Organization' => 'Adicionar à Organização', 'Add to all tickets from this organization' => 'Adicionar a todos os pedidos de assistência desta organização', 'Add, and remove the fields in this list using the options below. Drag columns to reorder them.' => 'Adicionar e remover os campos nesta lista utilizando as opções abaixo. Arraste as colunas para as reordenar.', 'Add, and remove the fields in this list using the options below. Drag fields to reorder them.' => 'Adicionar e remover os campos nesta lista utilizando as opções abaixo. Arraste os campos para os reordenar.', 'Add, and remove the fields in this list using the options below. Sorting can be performed on any field, whether displayed in the queue or not.' => 'Adicionar e remover os campos dessa lista utilizando as opções abaixo. A ordenação pode ser executada em qualquer campo, seja exibido na fila ou não.', 'Added' => 'Adicionada a', 'Added Successfully' => 'Adicionado com sucesso', 'Additional File Type Filters' => 'Filtros de Tipo de FIcheiro Adicionais', 'Addressee (To and Cc)' => 'Endereços (Para e Cc)', 'Admin' => 'Admin', 'Admin Dashboard' => 'Painel de supervisão da administração', 'Admin Email' => 'E-mail de Administrador', 'Admin Email Only' => 'Apenas e-mail administrativo', 'Admin Notes' => 'Notas do Admin', 'Admin Panel' => 'Painel de Administração', 'Admin User' => 'Administrador', 'Admin\'s Email Address' => 'Endereço de e-mail do admin', 'Admin\'s first name' => 'Primeiro nome do administrador', 'Admin\'s last name' => 'Último nome do administrador', 'Admin\'s login name. Must be at least three (3) characters.' => 'Nome de utilizador do administrador. Deve ter pelo menos três (3) caracteres.', 'Admin\'s password. Must be six (6) characters or more.' => 'A palavra passe do administrador, deve ter pelo menos seis (6) caracteres.', 'Admin\'s personal email address. Must be different from system\'s default email.' => 'Endereço de e-mail pessoal do administrador. Deve ser diferente do e-mail padrão do sistema.', 'Administratively Locked' => 'Bloqueado administrativamente', 'Administrator' => 'Administrador', 'Advanced' => 'Avançado', 'Advanced CSV Options' => 'Opções Avançadas de CSV', 'Advanced Search' => 'Pesquisa avançada', 'Advanced Ticket Search' => 'Pesquisa avançada de pedidos de assistência', 'After' => 'Depois', 'After %d month' . "\0" . 'After %d months' => 'Após %d mês' . "\0" . 'Após %d meses', 'Agent' => 'Agente', 'Agent Assigned' => 'Agente atribuído', 'Agent Dashboard' => 'Painel de supervisão do agente', 'Agent Directory' => 'Lista de Agentes', 'Agent Excessive Logins' => 'Entradas em sessão excessivar para o agente', 'Agent Identity Masking' => 'Ocultar identidade do agente', 'Agent Login' => 'Iniciar sessão de agente', 'Agent Maximum File Size' => 'Tamanho máximo do ficheiro dos Agentes', 'Agent Panel' => 'Painel de Agente', 'Agent Password Reset' => 'Recuperação de palavra-passe de agente', 'Agent Session Timeout' => 'Tempo limite de sessão do agente', 'Agent Settings and Options' => 'Definições e Opções do Agente', 'Agent Welcome Email' => 'Mensagem de Boas Vindas do Agente', 'Agent already has access to %s' => 'O Agente já tem acesso a %s', 'Agent assigning the ticket' => 'Agente que atribuiu o pedido', 'Agent has access to the admin panel' => 'Agente tem acesso ao painel de administração', 'Agent is unavailable for %s' => 'O Agente não se encontra disponível para %s', 'Agent is unavailable for assignment' => 'Agente não se encontra disponível para atribuição', 'Agent logout' => 'Terminar sessão de agente', 'Agent name' => 'Nome do agente', 'Agent performing the assignment' => 'Agente que efetua a atribuição', 'Agent posting the note or response' => 'Agente que adicionou uma nota ou resposta', 'Agent selection required' => 'Selecção de Agente obrigatória', 'Agent will have access to tickets assigned to a team they belong to regardless of the ticket\'s department. Alerts can be enabled for each associated team.' => 'Os agentes terão acesso aos pedidos atribuídos à equipa a que pertencem, independentemente do departamento do pedido. Alertas podem ser habilitados para cada equipa associada.', 'Agent\'s ticket view link' => 'Ligação para os pedidos dos agentes', 'Agents' => 'Agentes', 'Agents (%d)' => 'Agentes (%d)', 'Agents Settings' => 'Definições do Agente', 'Agents who are members of %s' => 'Agentes que são membros de %s', 'Agents who are primary members of %s' => 'Agentes que são membros principais de %s', 'Agents who have extended access to %s' => 'Agentes que têm acesso estendido a %s', 'Alert' => 'Alerta', 'Alert All' => 'Alertar Todos', 'Alert sent out to Agents when internal activity such as an internal note or an agent reply is appended to a ticket.' => 'Alerta enviado aos agentes quando actividade interna, tal como uma nota interna ou uma resposta de um agente é adicionada ao pedido.', 'Alert sent to agents on stale or overdue task.' => 'Alerta enviado aos agentes em caso de atraso ou não resposta a tarefas.', 'Alert sent to agents on stale or overdue tickets.' => 'Alerta enviado aos agentes sobre pedidos de assistência estagnados ou caducados.', 'Alert sent to agents on task assignment.' => 'Alerta enviado aos agentes na atribuição de tarefa.', 'Alert sent to agents on task transfer.' => 'Alerta enviado aos agentes na transferência de tarefas.', 'Alert sent to agents on ticket assignment.' => 'Alerta enviado aos agentes na atrubuíção de pedidos de assistência.', 'Alert sent to agents on ticket transfer.' => 'Aviso enviado aos agentes na transferência de pedido de assistência.', 'Alert sent to agents, if enabled, on new task.' => 'Alerta enviado aos agentes, se ativo, na criação de um novo pedido de assistência.', 'Alert sent to agents, if enabled, on new ticket.' => 'Alerta enviado aos agentes, se ativo, na criação de um novo pedido de assistência.', 'Alert sent to agents, if enabled, when user replies to an existing ticket.' => 'Aviso enviado aos agentes, se ativo, quando um utilizador responde a um pedido de assistência existente.', 'Alert sent to selected agents, if enabled, on new activity.' => 'Alerta envio ao agente seleccionados, em caso de actualização, se habilitado.', 'Alert to User' => 'Alerta ao Utilizador', 'Alerts' => 'Alertas', 'Alerts & Notices' => 'Alertas & avisos', 'Alerts and Notices' => 'Alertas e avisos', 'All' => 'Todos', 'All Actions' => 'Todas as ações', 'All Active Policies' => 'Todas as Políticas ativas', 'All Active Recipients' => 'Todos os Destinatários Ativos', 'All Categories' => 'Todas as categorias', 'All Day' => 'Dia inteiro', 'All Departments' => 'Todos os departamentos', 'All Help Topics' => 'Todos os tópicos', 'All Rights Reserved.' => 'Todos os direitos reservados.', 'All Tasks (%s)' => 'Todas as Tarefas (%s)', 'All Teams' => 'Todas as equipas', 'All Tickets' => 'Todos os Pedidos', 'All Topics' => 'Todos os Tópicos', 'All logs' => 'Todos os logs', 'All members see all tickets' => 'Todos os membros veêm todos os pedidos', 'All rights reserved.' => 'Todos os direitos reservados.', 'Allow External Images' => 'Permitir Imagens Externas', 'Allow Future Dates' => 'Permitir datas futuras', 'Allow HTML input in this box' => 'Permitir introdução de HTML nesta caixa', 'Allow Password Resets' => 'Permitir recuperação de palavra-passe', 'Allow Reopen' => 'Permitir Reabertura', 'Allow System iFrame' => 'Permitir iFrame do Sistema', 'Allow entries into the future' => 'Permitir entradas no futuro', 'Allow for %s' => 'Permitir para %s', 'Allow multiple selections' => 'Permitir múltiplas seleções', 'Allow tickets on this status to be reopened by end users' => 'Permitir que pedidos neste estado sejam reabertos por utilizadores finais', 'Alphabetical' => 'Alfabético', 'Alphabetical (Reversed)' => 'Alfabético (Reversido)', 'Alphabetically' => 'Por ordem alfabética', 'Already in use system email' => 'E-mail do sistema já utilizado', 'Already in-use as system email' => 'Já utilizado como e-mail do sistema', 'An access link will be emailed to you.' => 'Um link será enviado por e-mail para si.', 'Annotate' => 'Anotar', 'Annotate Image' => 'Anotar Imagem', 'Annotations' => 'Anotações', 'Answer' => 'Resposta', 'Answered' => 'Respondido', 'Any' => 'Qualquer', 'Any changes will require re-authorization' => 'Qualquer alteração irá requerer nova autorização', 'Append' => 'Acrescentar', 'Applications' => 'Aplicações', 'Applied cleanup script %s' => 'Script de limpeza aplicado %s', 'Apply' => 'Aplicar', 'Applying updates to database stream: %s' => 'Aplicando atualizações à base de dados: %s', 'April' => 'Abril', 'Archive' => 'Arquivo', 'Archive folder cannot be same as fetched folder (INBOX)' => 'A pasta de arquivo não pode ser a mesma da pasta de entrada (INBOX)', 'Archived' => 'Arquivado', 'Are you sure want to <b>disable</b> %s?' => 'Tem a certeza que quer <b>desabilitar</b> %s?', 'Are you sure want to <b>enable</b> %s?' => 'Tem a certeza que quer <b>habilitar</b> %s?', 'Are you sure want to flag the selected tasks as <font color="red"><b>overdue</b></font>?' => 'Tem a certeza que deseja marcar as tarefas marcadas como <font color="red"><b>vencidas</b></font>?', 'Are you sure you want to <b>REMOVE</b> %1$s from <strong>%2$s</strong>?' => 'Tem a certeza que pretende <b>REMOVER</b>%1$s de <strong>%2$s</strong>?', 'Are you sure you want to <b>archive</b> %s?' => 'Tem a certeza que pretende <b>arquivar</b> %s?', 'Are you sure you want to <b>ban</b> %s?' => 'Tem certeza que pretende <b>banir</b> %s?', 'Are you sure you want to <b>change</b> ticket owner to %s?' => 'Tem a certeza que pretende <b>alterar</b> o dono do pedido de assistência para %s?', 'Are you sure you want to <b>claim</b> (self assign) %s?' => 'Tem certeza que pretende <b>reivindicar</b> (auto atribuir) %s?', 'Are you sure you want to <b>disable</b> %s?' => 'Tem certeza que quer <b>desabilitar</b> %s?', 'Are you sure you want to <b>disable</b> (lock) %s?' => 'Você tem certeza que quer <b>desativar</b> (bloquear) %s?', 'Are you sure you want to <b>enable</b> %s?' => 'Tem certeza que quer <b>habilitar</b> %s?', 'Are you sure you want to <b>enable</b> (unlock) %s?' => 'Você tem certeza que quer <b>habilitar</b> (desbloquear) %s?', 'Are you sure you want to <b>remove</b> %s from ban list?' => 'Tem a certeza que pretende <b>remover</b> %s da lista de exclusão?', 'Are you sure you want to <b>unassign</b> ticket from <b>%s</b>?' => 'Tem a certeza que pretende <b>libertar</b> o pedido de assistência de <b>%s</b>?', 'Are you sure you want to CLAIM %s?' => 'Tem a certeza que quer reivindicar %s?', 'Are you sure you want to CLOSE %s?' => 'Tem a certeza que pretende FECHAR %s?', 'Are you sure you want to DELETE %s?' => 'Tem certeza que quer APAGAR %s?', 'Are you sure you want to REOPEN %s?' => 'Tem a certeza que quer REABRIR %s?', 'Are you sure you want to change status of %s?' => 'Tem a certeza que pretende alterar o estado de %s?', 'Are you sure you want to change the user\'s organization?' => 'Tem a certeza que quer alterar a organização do utilizador?', 'Are you sure you want to delete the child ticket(s)?' => 'Tem a certeza que deseja eliminar o(s) Pedido(s) Filho?', 'Are you sure you want to flag the ticket as <b>answered</b>?' => 'Tem certeza que deseja marcar o pedido de assistência como <b>respondido</b>?', 'Are you sure you want to flag the ticket as <b>unanswered</b>?' => 'Tem certeza que deseja marcar o pedido de assistência como <b>não respondido</b>?', 'Are you sure you want to flag the ticket as <font color="red"><b>overdue</b></font>?' => 'Tem certeza que deseja marcar o pedido de assistência como <font color="red"><b>caducado</b></font>?', 'Are you sure you want to leave? Any changes or info you\'ve entered will be discarded!' => 'Tem certeza que deseja sair? Quaisquer alterações ou informação inserida será ignorada!', 'Are you sure you want to make %s <b>private</b> (internal)?' => 'Você tem certeza que quer tornar %s <b>privado</b> (interno)?', 'Are you sure you want to make %s <b>public</b>?' => 'Você tem certeza que quer tornar %s <b>público</b>?', 'Are you sure you want to mark ticket as <b>%s</b>?' => 'Tem certeza que pretende marcar o pedido de assistência como <b>%s</b>?', 'Are you sure you want to remove this attachment?' => 'Tem certeza que deseja remover este anexo?', 'Are you sure you want to send a <b>Password Reset Link</b> to <em> %s </em>?' => 'Tem certeza que pretende enviar uma <b>Link de recuperação de palavra-passe</b> para <em>%s</em>?', 'Are you sure you want to send an <b>Account Activation Link</b> to <em> %s </em>?' => 'Tem certeza que pretende enviar uma <b>Link de ativação de conta</b> para <em>%s</em>?', 'Article Content' => 'Conteúdo do Artigo', 'Ascending' => 'Ascendente', 'Assign' => 'Atribuir', 'Assign Agent' => 'Definir Agente', 'Assign Tasks' => 'Tarefas Atribuídas', 'Assign Team' => 'Definir Equipa', 'Assign To' => 'Atribuir a', 'Assign tickets from this organization to the <em>Account Manager</em>' => 'Atribuir pedidos de assistência desta organização ao <em>Gestor de conta</em>', 'Assign to Agent' => 'Atribuir ao Agente', 'Assign to Team' => 'Atribuir à Equipa', 'Assign/transfer comments' => 'Atribuír/transferir comentários', 'Assigned' => 'Atribuído', 'Assigned Agent' => 'Agente atribuído', 'Assigned Agent / Team' => 'Agente / Equipa Atríbuido', 'Assigned Staff' => 'Pessoal atribuído', 'Assigned Tasks' => 'Tarefas Atribuídas', 'Assigned Team' => 'Equipa atribuída', 'Assigned Teams' => 'Equipas atribuídas', 'Assigned To' => 'Atribuído a', 'Assigned/closing agent' => 'Agente atribuído/ fechado', 'Assigned/closing team' => 'Equipa atribuída/fechada', 'Assignee' => 'Destinatário', 'Assignee Avatar' => 'Avatar do Responsável', 'Assignee changed by <b>{somebody}</b> to <strong>{assignees}</strong> {timestamp}' => 'Atribuição alterada por <b>{somebody}</b> para <strong>{assignees}</strong> {timestamp}', 'Assignee selection required' => 'Selecção de atribuição obrigatória', 'Assignment Alert' => 'Alerta de atribuição', 'Assignment Released' => 'Atribuição de Tarefa Revogada', 'At least one Topic must be Active' => 'Pelo menos um Tópico deve estar ativo', 'At least one Topic must be Public' => 'Pelo menos um Tópico deve ser Público', 'Attach Canned Response' => 'Anexar Resposta Padrão', 'Attached files' => 'Ficheiros anexados', 'Attached is file containing the export you asked us to send you!' => 'Em anexo encontra-se o ficheiro com a exportação que nos pediu para enviar!', 'Attachment Count' => 'Contagem de anexos', 'Attachments' => 'Anexos', 'Attachments (%d)' => 'Anexos (%d)', 'Attachments Storage and Settings' => 'Definições de armazenamento de anexos', 'Attachments for %s' => 'Anexos para %s', 'Attempts' => 'Tentativas', 'Audit Logs' => 'Registos de Auditoria', 'August' => 'Agosto', 'Auth. token used for auto-login' => 'Token de autenticação utilizado para inicio de sessão automático', 'Authentication' => 'Autenticação', 'Authentication Backend' => 'Autenticação na consola', 'Authentication Error' => 'Erro de autenticação', 'Authentication Required' => 'Autenticação obrigatória', 'Authentication Settings' => 'Configurações de autenticação', 'Authentication Sources' => 'Fontes de autenticação', 'Authentication Token' => 'Token de Autenticação', 'Authentication and Registration Templates & Pages' => 'Modelos de autenticação e registo & Páginas', 'Authentication backend does not support password updates' => 'A autenticação no backoffice não suporte alterações de password', 'Author' => 'Autor', 'Auto Add Members From' => 'Auto adicionar membros de', 'Auto Cron' => 'Auto Cron', 'Auto Detect' => 'Detectar automáticamente', 'Auto Refresh Rate' => 'Taxa de actualização automática', 'Auto-Assignment' => 'Auto-atribuição', 'Auto-Response' => 'Auto-resposta', 'Auto-Response Email' => 'Mensagem de resposta automática', 'Auto-assign To' => 'Atribuir automático a', 'Auto-refer on Close' => 'Auto referir ao fechar', 'Automated Collaboration' => 'Colaboração automatizada', 'Automatic' => 'Automático', 'Automatically add collaborators from email fields' => 'Automaticamente adicionar colaboradores a partir dos campos do e-mail', 'Autoresponder' => 'Autoresponder', 'Autoresponder Settings' => 'Configuração da resposta automática', 'Autoresponse sent to user, if enabled, on new ticket.' => 'Auto-resposta enviada ao utilizador, se activa, na criação de pedido de assistência.', 'Avatar' => 'Avatar', 'Avatar Source' => 'Origem do Avatar', 'Back To Index' => 'Retornar ao índice', 'Back up the current database if you haven\'t done so already.' => 'Faça uma cópia de segurança da base de dados caso ainda não o tenha feito.', 'Backend' => 'Backend', 'Backtrace' => 'Backtrace', 'Bad data. Expected: %s' => 'Dados inválidos. Esperado: %s', 'Bad prefix. Must have underscore (_) at the end. e.g \'ost_\'' => 'Prefixo inválido. Tem de ter underscore (_) no final. ex. \'ost_\'', 'Bad username' => 'Nome de utilizador inválido', 'Ban Email <%s>' => 'Banir E-mail <%s>', 'Ban New Email' => 'Excluir novo e-mail', 'Ban Status' => 'Estado de exclusão', 'Banlist' => 'Lista de exclusão', 'Banned Email Addresses' => 'Endereços de email banidos', 'Banned Emails' => 'E-mails excluídos', 'Base Variables' => 'Variáveis base', 'Basic Authentication' => 'Autenticação básica', 'Basic Fields' => 'Campos basicos', 'Basic Information' => 'Informação Básica', 'Basic Installation Completed' => 'Instalação básica concluída', 'Basic Ticket Information' => 'Informação Básica do Ticket', 'BasicAuth' => 'Autenticação básica', 'Be liberal, they\'re internal' => 'Seja explicito, são internas', 'Be patient. The upgrade process will take a couple of seconds.' => 'Seja paciente. O processo de atualização levará alguns segundos.', 'Before' => 'Antes', 'Before we begin, we\'ll check your server configuration to make sure you meet the minimum requirements to run the latest version of osTicket.' => 'Antes de começar, vamos verificar a sua configuração de servidor para certificar que este cumpre os requisitos mínimos para executar a versão mais recente do osTicket.', 'Below is a summary of the database patches to be applied.' => 'Abaixo está um resumo das correções a aplicar na base de dados.', 'Below, you\'ll find some useful links regarding your installation.' => 'Abaixo, encontrará algumas ligações úteis relativas à sua instalação.', 'Between' => 'Entre', 'Bind Agent Session to IP' => 'Associar a sessão do agente ao IP', 'Brief description of the schedule' => 'Breve descrição do agendamento', 'Bring Forward' => 'Trazer para a Frente', 'Bro, not sure how you got here!' => 'Bro, not sure how you got here!', 'Browse by Topic' => 'Apresentar por Tópico', 'Built' => 'Construído', 'Built-In' => 'Incorporado', 'Built-in Forms' => 'Formulários integrados', 'Business Hours' => 'Horário Laboral', 'CAPTCHA Text' => 'Texto CAPTCHA', 'CHILD' => 'FILHO', 'CLI' => 'CLI', 'Can Create Tickets <em>(XML/JSON/EMAIL)</em>' => 'Pode criar pedidos de assistência <em>(XML/JSON/E-mail)</em>', 'Can Execute Cron' => 'Pode executar o Cron', 'Can be overridden by other filters depending on processing order.' => 'Pode ser sobreposto por outros filtros dependendo da ordem de processamento.', 'Cancel' => 'Cancelar', 'Cancel Changes' => 'Cancelar alterações', 'Canned Attachments' => 'Anexos Prontos', 'Canned Auto-reply sent to user on new ticket, based on filter matches. Overwrites "normal" auto-response.' => 'Resposta automática pré-configurada enviada ao utilizador sobre o novo pedido, com base em correspondências do filtro. Substitui a resposta automática "normal".', 'Canned Response' => 'Respostas pré-configuradas', 'Canned Responses' => 'Respostas pré-configuradas', 'Canned response is in use by email filter(s)' => 'Resposta pré-configurada em uso por filtro(s) de e-mail', 'Canned response settings' => 'Configurações de respostas pré-configuradas', 'Cannot be a descendent of itself' => 'Não pode ser um descendente do próprio', 'Cannot compile this regular expression' => 'Não é possivel compilar a expressão regular', 'Cannot mark ticket as answered' => 'Não é possível marcar o ticket como respondido', 'Cannot mark ticket as unanswered' => 'Não é possível marcar o ticket como não respondido', 'Categories' => 'Categorias', 'Category' => 'Categoria', 'Category Description' => 'Descrição da categoria', 'Category Information' => 'Informação da Categoria', 'Category Listing' => 'Listagem de categoria', 'Category Name' => 'Nome da categoria', 'Category Type' => 'Tipo da categoria', 'Category already exists' => 'Categoria já existe', 'Category description is required' => 'Descrição da categoria obrigatória', 'Category does not have FAQs' => 'Categoria não tem FAQs', 'Category is required' => 'Categoria obrigatória', 'Category name is required' => 'Nome de categoria obrigatório', 'Cc' => 'Cc', 'Cc Collaborator' => 'Adicionar Colaborador em CC', 'Change' => 'Alterar', 'Change Department' => 'Alterar Departamento', 'Change Owner' => 'Alterar Proprietário', 'Change Password' => 'Alterar a password', 'Change Primary Department' => 'Trocar Departamento Principal', 'Change Status' => 'Alterar Estado', 'Change Status — %1$d %2$s selected' => 'Alterar estado — %1$d %2$s selecionado', 'Change Tasks Status' => 'Alterar Estado da Tarefa', 'Change Tickets Ownership' => 'Alterar dono do pedido de assistência', 'Change Tickets Status' => 'Alterar estado do Pedido', 'Change User' => 'Alterar utilizador', 'Change permission of ost-config.php to remove write access as shown below.' => 'Altere a permissão do ficheiro ost-config.php para remover o acesso de escrita, como mostrado abaixo.', 'Change the primary department and primary role of the selected agents' => 'Modificar o departamento e perfil principal dos agente selecionados', 'Change user for ticket #%s' => 'Alterar utilizador para pedido #%s', 'Changing Email Address will invalidates set Credentials' => 'Alterar o endereço de correio irá invalidar o conjunto de credenciais', 'Changing Oauth2 provider will overwrite existing credentials' => 'Escolhendo o fornecedor do tipo Oauth2 irá alterar as credenciais atuais', 'Check Ticket Status' => 'Verificar Estado do Pedido', 'Check all Holiday Schedules applicable to this schedule' => 'Verificar todas as Marcações de Férias aplicáveis a este Agendamento', 'Check all help topics related to %s.' => 'Marcar todos os tópicos de ajuda relacionados com %s.', 'Check applicable API services enabled for the key.' => 'Verificar serviços de API habilitados para a chave.', 'Check columns to export' => 'Verificar colunas a exportar', 'Check one or more' => 'Selecione um ou mais', 'Checkbox' => 'Caixa de seleção', 'Checked' => 'Marcado', 'Child Status' => 'Estado Filho', 'Child Tickets' => 'Pedidos Filho', 'Child Tickets do not allow the end user or agent to reply.' => 'Resposta a Pedidos filho por Agentes ou Utilizadores finais não permitida', 'Choices' => 'Escolhas', 'Choose maximum size of a single file uploaded to this field' => 'Escolha tamanho máximo de um só ficheiro carregado para este campo', 'Choose which Tickets to %s. The Ticket on top will be the Parent Ticket. Sort the order of the Tickets by clicking and dragging them.' => 'Escolha que Pedidos vai %s. O pedido do topo será o Pedido Pai. Ordene os Pedidos clicando e arrastando-os.', 'Claim' => 'Reivindicar', 'Claim on Response' => 'Reivindicar ao responder', 'Cleaning up!...' => 'Limpando!...', 'Clear all filters and sort' => 'Limpar todos os filtros e ordenar', 'Click on the category to browse FAQs or manage its existing FAQs.' => 'Clique na categoria para navegar pelas FAQs ou gerir FAQs existentes.', 'Click on the category to browse FAQs.' => 'Clique na categoria para navegar nas Perguntas Frequentes.', 'Click on the file, select change permission, and then giving all permissions to the file.' => 'Clique no ficheiro, selecione alterar permissões, e depois dê todas as permissões ao ficheiro.', 'Click on the file, select change permission, and then remove write access.' => 'Clique sobre o ficheiro, selecione alterar permissões e depois remova o acesso de escrita.', 'Click on the title to edit.' => 'Clique no título para editar.', 'Click to create a new note' => 'Clique para criar uma nova nota', 'Clicking <strong>Save Changes</strong> will permanently delete data associated with the deleted forms' => 'Clicar em <strong>Guardar alterações</strong> irá apagar permanentemente os dados associados aos formulários eliminados', 'Clicking <strong>Save Changes</strong> will permanently remove the deleted sequences.' => 'Click em <strong>Guardar Alterações</strong> irá remover permanentemente as sequências eliminadas.', 'Clicking <strong>Save Changes</strong> will unlink this Ticket' => 'Clicar em <strong>Guardar Alterações</strong> vai desvincular este Pedido', 'Client' => 'Cliente', 'Client Portal' => 'Portal do Cliente', 'Client Quick Access' => 'Acesso rápido de cliente', 'Client interface is disabled and ONLY admins can access staff control panel.' => 'Interface do cliente está desativa e apenas os administradores podem aceder ao painel de controlo de funcionários.', 'Clip Beginning Text' => 'Ajustar texto inicial', 'Clip Text' => 'Ajustar texto', 'Clone' => 'Clonar', 'Clone an existing agent' => 'Clonar um agente existente', 'Clone an existing role' => 'Clonar uma regra existente', 'Close' => 'Fechar', 'Close Date' => 'Data de fecho', 'Close Task #%s' => 'Terminar tarefa #%s', 'Closed' => 'Fechado', 'Closed By' => 'Fechado por', 'Closed Date' => 'Data de conclusão', 'Closed Tickets' => 'Pedidos de assistência fechados', 'Closed by <b>{somebody}</b> with status of {<TicketStatus>data.status} {timestamp}' => 'Fechado por <b>{somebody}</b> com o estado de {<TicketStatus>data.status} {timestamp}', 'Closed by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Fechado por <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Code name is required' => 'Nome do código é obrigatório', 'Collaborator' => 'Colaborador', 'Collaborator %s added' => 'Colaborador %s adicionado', 'Collaborator Count' => 'Contagem de colaboradores', 'Collaborator Tickets Visibility' => 'Visibilidade de Tickets do Colaborador', 'Collaborators' => 'Colaboradores', 'Collaborators (%d)' => 'Colaboradores (%d)', 'Collaborators for {<Organization>data.org} organization added' => 'Colaboradores para a organização {<Organization>data.org} adicionados', 'Collision Avoidance Duration' => 'Duração da prevenção de colisão', 'Column Details' => 'Detalhes da Coluna', 'Columns' => 'Colunas', 'Combine' => 'Combinar', 'Combine Threads' => 'Combinar fios', 'Commercial Support Available' => 'Suporte comercial disponível', 'Commit' => 'Confirmar', 'Common Attachments' => 'Anexos Habituais', 'Communication' => 'Comunicação', 'Company' => 'Empresa', 'Company Information' => 'Informações da empresa', 'Company Profile' => 'Perfil da empresa', 'Complete the form below and then click Next to verify the setup' => 'Complete o formulário abaixo e depois clique Seguinte para verificar a configuração', 'Complete the form below to add a new organization.' => 'Preencha o formulário abaixo para adicionar uma nova organização.', 'Complete the form below to create a user account for <b>%s</b>.' => 'Preencha o formulário abaixo para criar uma conta de utilizador para <b>%s</b>.', 'Completed' => 'Completo', 'Completed Tasks' => 'Tarefas Concluídas', 'Conditions' => 'Condições', 'Conditions are used to change the view of the data in a row based on some conditions of the data. For instance, a column might be shown bold if some condition is met.' => 'As condições são usadas para alterar a exibição dos dados numa linha com base em algumas condições dos dados. Por exemplo, uma coluna pode ser mostrada em negrito se alguma condição corresponder.', 'Config' => 'Configuração', 'Config Signature' => 'Configurar assinatura', 'Config file permission' => 'Permissões do ficheiro de configuração', 'Config file rename required to continue!' => 'Renomeação de ficheiro de configuração exigido para continuar!', 'Configuration file already changed - which could mean osTicket is already installed or the config file is corrupted. If you are trying to upgrade osTicket, then go to %s Admin Panel %s.' => 'Ficheiro de configuração já alterado - isto pode indicar que o osTicket já está instalado ou que o ficheiro de configuração está corrompido. Se está a tentar atualizar o osTicket, vá ao %s painel de administração %s.', 'Configuration file does NOT exist. Follow steps below to add one.' => 'Ficheiro de configuração inexistente. Siga os passos abaixo para adicionar um.', 'Configuration file is not writable' => 'Ficheiro de configuração não tem permissões de escrita', 'Configuration file missing!' => 'Ficheiro de configuração em falta!', 'Configuration file rename required!' => 'Renomeação de ficheiros de configuração necessária!', 'Configuration for deleted plugins CANNOT be recovered.' => 'Configuração de plugins eliminados não pode ser recuperada.', 'Configure Authentication' => 'Configurar autênticação', 'Configure Mailbox Authentication' => 'Configurar autenticação da caixa de entrada', 'Configure Options' => 'Configurar Opções', 'Confirm Deletion' => 'Confirmar Eliminação', 'Confirm New Password' => 'Confirmar a nova password', 'Confirm Password' => 'Confirme a senha de acesso', 'Confirm your current password and enter a new password to continue' => 'Confirme a sua password actual e introduza a nova para continuar', 'Confirmation sent to user when a new message is appended to an existing ticket.' => 'Confirmação enviada para o utilizador quando uma nova mensagem é anexada a um pedido de assistência existente.', 'Conflicts with system email above' => 'Está em conflito com o e-mail do sistema acima', 'Congratulations osTicket basic installation completed! Thank you for choosing osTicket!' => 'Parabéns a instalação básica do osTicket está concluída! Obrigado por escolher o osTicket!', 'Congratulations!' => 'Parabéns!', 'Congratulations! osTicket upgrade has been completed successfully.' => 'Parabéns! A atualização do osTicket foi concluída com sucesso.', 'Contact Us' => 'Contate-nos', 'Contact admin for such access' => 'Contacte o administrador para obter esse acesso', 'Contains' => 'Contém', 'Content' => 'Conteúdo', 'Content cannot start with the following characters: = - + @' => 'O conteúdo não pode começar com os seguintes caracteres: = - + @', 'Continue' => 'Continuar', 'Copy Paste' => 'Copiar e colar', 'Copyright' => 'Direitos de Autor', 'Copyright ©' => 'Copyright ©', 'Correct any errors below and try again' => 'Corrija o(s) erro(s) abaixo e tente novamente', 'Correct any errors below and try again.' => 'Corrija os erros abaixo e tente de novo.', 'Corresponding Role' => 'Regra correspondente', 'Could not find or read this file' => 'Não foi possível abrir ou ler este ficheiro', 'Cowardly refusing to lock out active administrator' => 'Recusando-se cobardemente a bloquear o administrador activo', 'Cowardly refusing to remove or lock out the only active administrator' => 'A impedir a remoção ou desbloqueio do unico administrador activo', 'Cpanel' => 'CPanel', 'Create' => 'Criar', 'Create Account' => 'Criar conta', 'Create Date' => 'Data de criação', 'Create Dept' => 'Criar departamento', 'Create New Organization' => 'Criar nova organização', 'Create New Ticket' => 'Criar novo pedido de assistência', 'Create New User' => 'Criar novo utilizador', 'Create Task' => 'Criar Tarefa', 'Create Team' => 'Criar equipa', 'Create Ticket' => 'Criar o pedido', 'Create a Password' => 'Criar uma palavra-passe', 'Create an account' => 'Criar uma conta', 'Created' => 'Criado', 'Created On' => 'Criado em', 'Created by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Criado por <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Creator' => 'Autor', 'Credentials' => 'Credenciais', 'Criteria' => 'Critério', 'Cron Job' => 'Cron Job', 'Cron job executed' => 'Cron job executado', 'Current Password' => 'Password actual', 'Current Status' => 'Estado actual', 'Current password is incorrect.' => 'A palavra passe está incorreta', 'Current password is required' => 'Palavra-passe actual obrigatória', 'Current ticket status (%s) does not allow the end user to reply.' => 'O estado atual do pedido (%s) não permite que o utilizador final responda.', 'Currently locked by %s' => 'Atualmente bloqueado por %s', 'Currently selected user' => 'Utilizador selecionado', 'Custom' => 'Personalizado', 'Custom (Regular Expression)' => 'Custom (Expressão Regular)', 'Custom Forms' => 'Formulários personalizados', 'Custom Lists' => 'Listas personalizadas', 'Custom lists are used to provide drop-down lists for custom forms.' => 'Listas personalizadas são usadas para fornecer listas "drop-down" para formulários personalizados.', 'Customer Support System' => 'Sistema de apoio ao cliente', 'DEBUG' => 'DEBUG', 'Daily' => 'Diariamente', 'Daily entry already exists' => 'A entrada do dia já existe', 'Dashboard' => 'Painel de supervisão', 'Data' => 'Dados', 'Data Integrity' => 'Integridade dos Dados', 'Data is required in this field in order to close the related ticket' => 'São obrigatórios dados neste campo de forma a poder fechar o pedido relacionado', 'Database Index' => 'Índice da Base de Dados', 'Database Information and Usage' => 'Informação e Utilização da Base de Dados', 'Database Settings' => 'Configurações de Base de Dados', 'Database connection information' => 'Informações da conexão à Base de Dados', 'Database doesn\'t exist' => 'Base de dados inexistente', 'Database name required' => 'Nome da base de dados obrigatório', 'Date' => 'Data', 'Date Added' => 'Data adicionada', 'Date Closed' => 'Data de Fecho', 'Date Created' => 'Data de Criação', 'Date Entered' => 'A data inserida', 'Date Format' => 'Formato de data', 'Date Installed' => 'Data de instalação', 'Date Time' => 'Data', 'Date and Time' => 'Data e Hora', 'Date and Time Format' => 'Formato de data e hora', 'Date and Time Options' => 'Opções de hora e data', 'Date created' => 'Data de criação', 'Date format is required' => 'Formato da data obrigatório', 'Datetime format is required' => 'Formato de Data e Hora é necessário', 'Day' => 'Dia', 'Day of the Month Entered' => 'Dia do mês introduzido', 'Day of the Week' => 'Dias da semana', 'Day, Date and Time Format' => 'Dia, data e formato de hora', 'Day, Datetime format is required' => 'Dia, Formato de Data e Hora é necessário', 'Debug logs' => 'Os logs de debug', 'December' => 'Dezembro', 'Default' => 'Padrão', 'Default 2FA' => 'A2P por defeito', 'Default Alert Email' => 'Email de aviso padrão', 'Default Basic Policy' => 'Política básica por defeito', 'Default Department' => 'Departamento predefinido', 'Default Department is required' => 'Departamento por defeito obrigatório', 'Default Email' => 'E-mail padrão', 'Default From Name' => 'Nome pré-definido de origem', 'Default Help Topic' => 'Tópico de ajuda padrão', 'Default Locale' => 'Local Padrão', 'Default Log Level' => 'Nível de Log padrão', 'Default MTA' => 'MTA predefinido', 'Default Page Size' => 'Tamanho de página padrão', 'Default Paper Size' => 'Tamanho de papel padrão', 'Default Priority' => 'Prioridade padrão', 'Default SLA' => 'SLA por defeito', 'Default Signature' => 'Assinatura padrão', 'Default Sorting' => 'Ordenação predefinida', 'Default Status' => 'Estado predefindo', 'Default System Email' => 'Sistema de Correio Electrónico por defeito', 'Default Task Number Format' => 'Formato padrão do número da tarefa', 'Default Task Number Sequence' => 'Formato padrão da sequência da tarefa', 'Default Template Set' => 'Conjunto de modelos padrão', 'Default Thank-You Page' => 'Página de agradecimento padrão', 'Default Ticket Number Format' => 'Formato do Número de Pedido Predefinido', 'Default Ticket Number Sequence' => 'Formato do Número de Sequência Predefinido', 'Default Ticket Queue' => 'Fila de Ticket Padrão', 'Default Time Zone' => 'Fuso horário padrão', 'Default Timezone is required' => 'Fuso horário Padrão é necessário', 'Default email address' => 'Endereço de email padrão', 'Default email address e.g support@yourcompany.com - you can add more later!' => 'Endereço de e-mail padrão ex. support@yourcompany.com - pode adicionar mais posteriormente!', 'Default email address of ticket owner' => 'Email padrão do responsável do pedido', 'Default email is required' => 'E-mail por defeito obrigatório', 'Default email only applies to outgoing emails without SMTP setting.' => 'E-mail padrão apenas se aplica aos e-mails enviados sem configuração SMTP.', 'Default help topic must be set to active' => 'Tópico de ajuda por defeito tem de estar activo', 'Default selection for this field' => 'Selecção por defeito neste campo', 'Definition' => 'Definição', 'Defunct - missing' => 'Inativo - em falta', 'Delete' => 'Eliminar', 'Delete %1$s %2$s %3$s and any associated attachments and data.' => 'Eliminar %1$s %2$s %3$s e quaisquer anexos e dados associados.', 'Delete %s' => 'Eliminar %s', 'Delete Category' => 'Eliminar categoria', 'Delete Child Ticket' => 'Apagar Pedido Filho', 'Delete Draft' => 'Eliminar Rascunho', 'Delete FAQ' => 'Apagar FAQ', 'Delete Organization' => 'Apagar a organização', 'Delete Selected Entries' => 'Eliminar entradas selecionadas', 'Delete Shape' => 'Eliminar Forma', 'Delete Tasks' => 'Tarefas Eliminadas', 'Delete Ticket' => 'Apagar Pedido de Assistência', 'Delete Token' => 'Apagar o token', 'Delete User' => 'Eliminar utilizador', 'Delete emails' => 'Eliminar e-mails', 'Deleted' => 'Eliminado', 'Deleted Queues cannot be recovered' => 'Filas eliminadas não podem ser recuparadas', 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated FAQs.' => 'A informação removida NÃO poderá ser recuperada, incluindo qualquer documento (FAQs).', 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'A informação removida NÃO poderá ser recuperada, incluindo qualquer documento em anexo.', 'Deleted data CANNOT be recovered, including any associated rules.' => 'A informação removida NÃO poderá ser recuperada, incluindo qualquer regra associada.', 'Deleted data CANNOT be recovered.' => 'Dados eliminados não podem ser recuperados.', 'Deleted organization CANNOT be recovered' => 'Organizações eliminadas não podem ser recuperadas', 'Deleted roles CANNOT be recovered.' => 'Perfis eliminado NÃO PODEM ser recuperados.', 'Deleted tasks CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'Os pedidos ELIMINADOS não podem ser recuperados, incluindo qualquer anexo.', 'Deleted tickets CANNOT be recovered, including any associated attachments.' => 'Os pedidos eliminados NÃO podem ser recuperados, incluindo quaisquer anexos associados.', 'Deleted users and tickets CANNOT be recovered' => 'Utilizadores e respetivos pedidos de assistência eliminados não podem ser recuperados', 'Delimiter' => 'Separador', 'Department' => 'Departamento', 'Department Email' => 'E-mail do departamento', 'Department Information' => 'Informação do departamento', 'Department Manager' => 'Gestor de Departamento', 'Department Members' => 'Membros do Departamento', 'Department Name (%s)' => 'Nome do Departamento (%s)', 'Department Signature' => 'Assinatura do departamento', 'Department Signature (%s)' => 'Assinatura do Departamento (%s)', 'Department already exists' => 'Departamento já existente', 'Department and extended access members' => 'Membros do departamento e com acesso extendido', 'Department does not have primary members' => 'O Departamento não tem membros principais', 'Department is required' => 'Departamento é obrigatório', 'Department members only' => 'Apenas membros do departamento', 'Department selection is required' => 'Departamento é obrigatório', 'Department selection required' => 'Selecção de Departamento obrigatória', 'Department\'s Default' => 'Padrões de Departamento', 'Departments' => 'Departamentos', 'Departments with agents can not be deleted. Move the agents first.' => 'Departamentos com agentes não podem ser eliminados. Mova os agentes primeiro.', 'Dept. selection required' => 'Seleção de Departamento obrigatória', 'Descending' => 'Descendente', 'Description' => 'Descrição', 'Details' => 'Detalhes', 'Diagnostic' => 'Diagnóstico', 'Disable' => 'Desativar', 'Disable Agent Collaborators' => 'Desactivar Agentes Colaboradores', 'Disable autoresponse' => 'Desactivar auto-resposta', 'Disabled' => 'Inativo', 'Disabled — All users are guests' => 'Desativo - Todos os utilizadores são convidados', 'Disabling knowledge base disables clients\' interface.' => 'Desativar a base de conhecimento desativa a interface dos clientes.', 'Dispatcher compile error. Function not callable' => 'Erro de compilação do dispatcher. Função não acessível', 'Display format' => 'Formato de apresentação', 'Do Not Email Reply' => 'Não enviar E-mail de resposta - Não responder', 'Do Not Send Alert' => 'Não Enviar Alerta', 'Do Nothing' => 'Não executar nada', 'Does Not Contain' => 'Não contém', 'Does Not Match Regex' => 'Regex não corresponde', 'Doing stuff!' => 'Fazendo coisas!', 'Domain' => 'Domínio', 'Don\'t just make customers happy, make happy customers!' => 'Não se limite a deixar os clientes satisfeitos, faça clientes felizes!', 'Don\'t let technical problems impact your osTicket implementation. Get guidance and hands-on expertise to address unique challenges and make sure your osTicket runs smoothly, efficiently, and securely.' => 'Não deixe que problemas técnicos limitem a sua implementação do osTicket. Obtenha orientação e ajuda de especialistas para enfrentar os seus desafios especificos e garantir que o seu osTicket corra de forma suave, eficiente e segura.', 'Don\'t worry! We\'ll remind you to take away the write access post-install' => 'Não se preocupe! Nós vamos lembrá-lo para tirar a permissão de escrita após a instalação', 'Done' => 'Feito', 'Done? Continue' => 'Feito? Continuar', 'Double' => 'Duplo', 'Download' => 'Transferir', 'Draft body not found in request' => 'Rascunho não encontrado no pedido', 'Drop Down' => 'Lista de seleção', 'Drop files here or %s choose them %s' => 'Arraste os ficheiros para aqui ou %s escolha-os %s', 'Due Date' => 'Data de vencimento', 'Due date can NOT be set on a closed ticket' => 'Data de vencimento não pode ser definida num pedido de assistência fechado', 'Due date must be in the future' => 'Data de vencimento tem de ser no futuro', 'Due date overrides SLA\'s grace period.' => 'Data de vencimento sobrepõe-se ao período de carência do SLA.', 'Dynamic Fields' => 'Campos dinâmicos', 'ERROR' => 'ERRO', 'Each choice requires a key and has to be on a new line. (eg. key:value)' => 'Cada escolha requer uma chave e precisa estar em uma nova linha. (ex: chave:valor)', 'Earliest' => 'Mais antigo', 'Earliest date selectable' => 'Data mais antiga seleccionável', 'Edit' => 'Editar', 'Edit Category' => 'Editar categoria', 'Edit FAQ' => 'Editar FAQ', 'Edit Thread' => 'Editar Tópico', 'Edit Thread Entry' => 'Editar entrada do Tópico', 'Edit Ticket' => 'Editar Pedido', 'Editable' => 'Editável', 'Edited' => 'Editado', 'Edited on %s by %s' => 'Editado em %s por %s', 'Editing Ticket #%s' => 'Edição de pedido de assistência #%s', 'Editor Spacing' => 'Espaçamento do Editor', 'Email %s added to banlist' => 'E-mail %s adicionado à lista de exclusão', 'Email (%s)' => 'E-mail (%s)', 'Email Access Link' => 'Link de acesso ao e-mail', 'Email Address' => 'Endereço de e-mail', 'Email Address Name' => 'Endereço de e-mail', 'Email Address — e.g. me@mycompany.com' => 'Endereço de Email — ex. me@mycompany.com', 'Email Addresses' => 'Endereços de e-mail', 'Email Diagnostic' => 'Diagnóstico de e-mail', 'Email Domain' => 'Domínio de Email', 'Email Fetching' => 'Leitura de e-mail', 'Email Information and Settings' => 'Informações e configurações de e-mail', 'Email Mailbox' => 'Email Caixa Correio', 'Email Meta-Data' => 'Meta-dados do e-mail', 'Email Mismatch' => 'Endereços de correio não correspondentes', 'Email Name' => 'Nome de e-mail', 'Email Recipients' => 'Destinatários de Email', 'Email Settings' => 'Definições de e-mail', 'Email Settings and Options' => 'Opções e configurações de e-mail', 'Email Subject and Body' => 'Assunto e corpo do e-mail', 'Email Template Set' => 'Conjuntos de modelos de e-mail', 'Email Template Sets' => 'Conjuntos de modelos de e-mail', 'Email Templates' => 'Modelos de e-mail', 'Email address added to ban list successfully' => 'Endereço de e-mail adicionado à lista de exclusão com sucesso', 'Email already exists' => 'E-mail já existe', 'Email already in banlist' => 'E-mail já na lista de exclusão', 'Email already in the ban list' => 'E-mail já está na lista de exclusão', 'Email already in use by another agent' => 'E-mail já utilizado por outro agente', 'Email already registered. Would you like to %1$s sign in %2$s?' => 'Esse e-mail já se encontra registado. Gostaria de %1$s iniciar sessão %2$s?', 'Email already setup as system email' => 'E-mail já definido como e-mail de sistema', 'Email already used as admin email!' => 'E-mail já usado como e-mail do administrador!', 'Email attachments to the user' => 'Anexos de e-mail para o utilizador', 'Email in use by an agent' => 'E-mail em uso por um agente', 'Email is assigned to another user' => 'E-mail atribuído a outro utilizador', 'Email is in banlist! Must be removed before any reply/response' => 'E-mail está na lista de exclusão! Tem de ser removido antes de qualquer resposta', 'Email is in banlist. Must be removed to reply.' => 'Endereço de e-mail está na lista de exclusão. Tem de ser removido para poder responder.', 'Email is not in the banlist' => 'O e-mail não consta da lista de exclusão', 'Email loop detected' => 'Ciclo infinito de e-mail detetado', 'Email name required' => 'Nome de e-mail obrigatório', 'Email or Username' => 'E-mail ou nome de utilizador', 'Email parse failed' => 'A validação do endereço de correio falhou', 'Email removed from banlist' => 'E-mail removido da lista de exclusão', 'Email templates must define both "subject" and "body" parts of the template' => 'O modelo de e-mail tem de definir um "assunto" e um "corpo"', 'Emailed Tickets Priority' => 'Prioridade de Pedidos Enviados por Mensagem Eletrónica', 'Emails' => 'E-mails', 'Emails Per Fetch' => 'E-mails por atualização', 'Embedded Domain Whitelist' => 'Lista Branca de Domínios Embutidos', 'Empty' => 'Vazio', 'Enable' => 'Ativar', 'Enable Attachments' => 'Permitir Anexos', 'Enable CAPTCHA on new web tickets.' => 'Ativar CAPTCHA nos novos pedidos da Web.', 'Enable Canned Responses' => 'Permitir respostas pré-configuradas', 'Enable Knowledge Base' => 'Ativar a base de conhecimento', 'Enable Rich Text' => 'Activar Rich Text', 'Enable html in thread entries and email correspondence.' => 'Activar html em artigos dos tópicos e correspondência do email.', 'Enable strict Mime Type check' => 'Ativar a verificação exata do tipo de dados', 'Enable use of authentication tokens to auto-login users' => 'Ativar o token de autenticação para iniciar automaticamente a sessão dos utilizadores', 'Enabled' => 'Ativo', 'Enables attachments, regardless of channel' => 'Permitir anexos, independentemente do canal', 'End' => 'Fim', 'EndUser email address is not valid! Consider updating it before responding' => 'EndUser o endereço de email não é valido! Considere corrigir antes de responder', 'Ends With' => 'Termina com', 'Ends at' => 'Acaba em', 'Enter a Number' => 'Insira um número', 'Enter a new password' => 'Escreva a nova password', 'Enter a new password to change current one' => 'Introduza a nova palavra passe para alterar a atual', 'Enter a number' => 'Digite um número', 'Enter a phone number for the extension' => 'Digite um número de telefone para a extensão', 'Enter a valid IP address' => 'Digite um endereço IP válido', 'Enter a valid date' => 'Introduza uma data válida', 'Enter a valid email address' => 'Digite um endereço de e-mail válido', 'Enter a valid email domain, like domain.com' => 'Insira um domínio de e-mail válido, como dominio.com', 'Enter a valid phone extension' => 'Digite uma extensão de telefone válida', 'Enter a valid phone number' => 'Digite um número de telefone válido', 'Enter comma separated list of IP addresses' => 'Introduza uma lista de endereços IP separados por vírgula', 'Enter comma separated list of domains' => 'Introduza uma lista de domínios separados por vírgula', 'Enter comma separated list of urls' => 'Introduza uma lista de URLs separados por vírgula', 'Enter lock time in minutes' => 'Introduza o tempo para bloqueio em minutos', 'Enter one name and abbreviation per line.' => 'Introduza um nome e abreviatura por linha.', 'Enter one name and email address per line.' => 'Introduza um nome e endereço de e-mail por linha.', 'Enter text shown on the image' => 'Introduza o texto mostrado na imagem', 'Enter the text shown on the image.' => 'Introduza o texto mostrado na imagem.', 'Enter the token sent to you and click Verify' => 'Introduza o token que lhe foi enviado e prima Verificar', 'Enter valid numeric value' => 'Introduza um valor numérico válido', 'Enter your username or email address again in the form below and press the <strong>Login</strong> to access your account and reset your password.' => 'Introduza novamente o seu utilizador ou endereço de e-mail no formulário abaixo e pressione <strong>Iniciar Sessão</strong> para aceder à sua conta e redefinir uma nova palavra-passe.', 'Enter your username or email address below' => 'Introduza o seu nome de utilizador ou e-mail abaixo', 'Enter your username or email address in the form below and press the <strong>Send Email</strong> button to have a password reset link sent to your email account on file.' => 'Introduza o seu utilizador ou endereço de e-mail no formulário abaixo e pressione <strong>Enviar Email</strong> para que lhe seja enviada uma mensagem com um endereço para redefinir uma nova palavra-passe para o e-mail da sua conta.', 'Entered date span is invalid. Selection ignored.' => 'Intervalo de datas é inválido. Seleção ignorada.', 'Entries' => 'Entradas', 'Entry matching the selection already exists' => 'Uma entrada correspondente à seleção já existe', 'Entry must be unique' => 'A entrada deve ser única', 'Equal' => 'Igual', 'Error' => 'Erro', 'Error #%1$d: %2$s' => 'Erro #%1$d: %2$s', 'Error Adding OAuth2 Instance' => 'Erro ao adicionar uma instância OAuth2', 'Error Saving' => 'Erro ao gravar', 'Error accessing SQL file %s' => 'Erro ao aceder ao ficheiro SQL %s', 'Error adding organization' => 'Erro ao adicionar organização', 'Error adding task' => 'Erro ao adicionar tarefa', 'Error adding user' => 'Erro ao adicionar utilizador', 'Error creating %s.' => 'Erro ao Criar %s.', 'Error installing osTicket.' => 'Erro ao instalar o osTicket.', 'Error occurred. Aborting...' => 'Ocorreu um erro. Abortando...', 'Error parsing SQL schema' => 'Erro ao processar a schema SQL', 'Error saving credentials' => 'Erro ao gravar credenciais', 'Error sending Token - double check entry' => 'Erro no envio do token - verifique a entrada', 'Error sending email' => 'Erro a enviar email', 'Error updating ticket status' => 'Erro ao atualizar estado do pedido', 'Error updating ticket status for %s' => 'Erro ao atualizar o estado do pedido %s', 'Errors' => 'Erros', 'Errors configuring your profile. See messages below' => 'Erro ao configurar o seu perfil. Ver mensagens abaixo', 'Every minute' . "\0" . 'Every %d minutes' => 'Cada %d minuto' . "\0" . 'Cada %d minutos', 'Excessive errors processing emails for %1$s (%2$s).' => 'Erros excessivos aos processar o envio para %1$s (%2$s)', 'Excessive failed login attempts' => 'Excesso de tentativas falhadas de entrada em sessão', 'Excessive login attempts (%s)' => 'Tentativas de iniciar sessão excessiva (%s)', 'Excessive login attempts (user)' => 'Tentativas de iniciar sessão excessiva (%s)', 'Excessive login attempts by a user.' => 'Tentativas de iniciar sessão excessivas por um utilizador.', 'Excessive login attempts by an agent?' => 'Tentativas de iniciar sessão excessivas por um agente?', 'Execution Order' => 'Ordem de Execução', 'Expandable Variables' => 'Variáveis Expansíveis', 'Expecting NULL or instance of %s. Got a %s instead' => 'NULL ou instância de %s esperada. Pelo contrário, foi recebido %s', 'Expired Access Token gets auto-refreshed on use' => 'O token de acesso é atualizado no uso', 'Expired OTP' => 'OTP expirado', 'Expired password' => 'Palavra Passe expirada', 'Expires' => 'Expira a', 'Export' => 'Exportar', 'Export Agents' => 'Exportar Agentes', 'Export is not ready yet' => 'A Exportação ainda não está pronta.', 'Ext' => 'Ext', 'Extended Access' => 'Acesso Geral', 'Extension' => 'Extensão', 'F. Last' => 'P. Último', 'FAQ' => 'Perguntas Frequentes (FAQ)', 'FAQ Categories' => 'Categorias de FAQ', 'FAQ answer is required' => 'Resposta da FAQ obrigatória', 'FAQ article' => 'Artigo FAQ', 'FAQ category' => 'Categoria da FAQ', 'FAQ category the question belongs to.' => 'Categoria da FAQ a que a questão pertence.', 'FAQs' => 'FAQs', 'FTP' => 'FTP', 'Failed agent login attempt (%s)' => 'Tentativa de iniciar sessão de agente falhou (%s)', 'Failed login attempt (user)' => 'Falhou a tentativa de iniciar sessão (%s)', 'Fall back to primary role on assignments' => 'Retrocer para o perfil principal nos pedidos atribuídos', 'Featured' => 'Destaque', 'Featured (promote to front page)' => 'Destaque (publicar na página principal)', 'Featured Knowledge Base Articles' => 'Artigos da Base de Conhecimento em Destaque', 'Featured Questions' => 'Perguntas em destaque', 'February' => 'Fevereiro', 'Fetch Frequency' => 'Frequência de atualização', 'Fetch interval required' => 'Intervalo de procura necessário', 'Fetch on auto-cron' => 'Leitura no "auto-cron"', 'Fetched Emails' => 'E-mails lidos', 'Fewest digits allowed in a valid phone number' => 'Mínimo de dígitos permitidos num número de telefone válido', 'Field' => 'Campo', 'Field Configuration' => 'Configuração do campo', 'Field Setup' => 'Configuração do Campo', 'Field has validation errors' => 'Campo tem erros de validação', 'Field variable name is not unique' => 'Nome da variável do campo não é único', 'Fields' => 'Campos', 'Fields marked editable allow agents and endusers to update the content of this field after the form entry has been created.' => 'Campos marcados com editáveis permitem aos agentes e utilizadores que atualizem o seu conteúdo após a criação desta entrada no formulário.', 'Fifth' => 'Quinto', 'File Import Error' => 'Erro ao importar ficheiro', 'File Upload' => 'Envio de Ficheiro', 'File Upload Error' => 'Erro ao enviar ficheiro', 'File is too large' => 'Ficheiro demasiado grande', 'File size is too large' => 'Tamanho de ficheiro demasiado grande', 'File type is not allowed' => 'Tipo de ficheiro não permitido', 'Filename' => 'Nome do Ficheiro', 'Fill' => 'Preencher', 'Filter' => 'Filtro', 'Filter Actions' => 'Ações do filtro', 'Filter Name' => 'Nome do filtro', 'Filter Rules' => 'Regras de filtragem', 'Filter Status' => 'Filtrar estado', 'Filters' => 'Filtros', 'Filters are executed based on execution order. Filter can target specific ticket source.' => 'Os filtros são executados com base na ordem de execução. O filtro pode direccionar a fonte específica do pedido de assistência.', 'First' => 'Primeiro', 'First L.' => 'Primeiro Ú.', 'First Last' => 'Primeiro Último', 'First M. Last' => 'Primeiro M. Último', 'First Name' => 'Primeiro Nome', 'First name is required' => 'Primeiro nome é obrigatório', 'First name required' => 'Primeiro nome obrigatório', 'Flagged as overdue by the system {timestamp}' => 'Marcado como atrasado pelo sistema {timestamp}', 'Font Family' => 'Família de Letra', 'Font Size' => 'Tamanho de Letra', 'For Agents' => 'Para Agentes', 'For EndUsers' => 'Para Utilizadores', 'For EndUsers Only' => 'Só para EndUsers', 'For complete and upto date guide see %1$s osTicket wiki %2$s' => 'Para um guia completo e atualizado consulte %1$s osTicket wiki %2$s', 'For details - please view %s or check your email.' => 'Para mais detalhes - por favor veja %s ou verifique o seu e-mail.', 'Force HTTPS' => 'Forçar HTTPS', 'Force all requests through HTTPS.' => 'Forçar todos os pedidos através de HTTPS', 'Forever' => 'Para sempre', 'Forgot My Password' => 'Esqueci a minha palavra-passe', 'Forgot your login info? Contact Admin.' => 'Esqueceu suas credenciais para iniciar sessão? Contacte o Administrador.', 'Form Fields' => 'Campos de formulário', 'Format' => 'Formato', 'Forms' => 'Formulários', 'Forms are used to allow for collection of custom data' => 'Formulários são utilizados para recolher dados customizados', 'Fourth' => 'Quarto', 'Free text shown in the form, such as a disclaimer' => 'Texto livre mostrado no formulário, tal como um aviso de responsabilidade (disclaimer)', 'Frequently Asked Question' => 'Perguntas Frequentes (FAQ)', 'Frequently Asked Questions' => 'Perguntas Frequentes (FAQ)', 'Friday' => 'Sexta-feira', 'From' => 'De', 'From Email' => 'E-mail de origem', 'From name to use when replying to a thread' => 'Nome a ser utilizado para resposta no tópico', 'Full 24-hour day' => 'Dia inteiro de 24 horas', 'Full Name' => 'Nome completo', 'General Settings' => 'Definições gerais', 'Get Professional Help' => 'Obter ajuda profissional', 'Get guidance and hands-on expertise to address unique challenges and make sure your osTicket runs smoothly, efficiently, and securely. %1$s Learn More! %2$s' => 'Obter orientação e experiência hands-on para enfrentar os desafios únicos e certifique-se de que seu osTicket corre suavemente, eficientemente e com segurança. %1$s saiba mais! %2$s', 'Get technical help!' => 'Obtenha ajuda técnica!', 'Get technical support' => 'Obter suporte técnico', 'Getting ready!' => 'Preparando-se!', 'Global default task settings and options.' => 'Definições e opções por defeito das tarefas.', 'Global setting - can be disabled at department or email level.' => 'Configuração global - pode ser desativada a nível de departamento ou e-mail.', 'Go!' => 'Ir!', 'Good luck.' => 'Boa sorte.', 'Grace Period' => 'Período de tolerância', 'Grace Period (hrs)' => 'Período de carência (hrs)', 'Grace period' => 'Período de graça', 'Grace period required' => 'Período de carência obrigatório', 'Greater Than' => 'Maior Que', 'Guest' => 'Convidado', 'Guest Ticket Access' => 'Pedido de convidado aceite', 'Guest User' => 'Convidado', 'HTML' => 'HTML', 'Have an account with us?' => 'Tem uma conta?', 'Header Spoofing' => 'Falsificação de cabeçalho (header spoofing)', 'Heading' => 'Cabeçalho', 'Heading and Width' => 'Cabeçalho e Largura', 'Height' => 'Altura', 'Help Text' => 'Texto de ajuda', 'Help Topic' => 'Tópico de Ajuda', 'Help Topic Information' => 'Informações de Tópico de Ajuda', 'Help Topics' => 'Tópicos de ajuda', 'Help text shown with the field' => 'Texto de ajuda mostrado com o campo', 'Help topic' => 'Tópico de Ajuda', 'Help topic full path' => 'Caminho completo para Tópico de Ajuda', 'Help topic name is required' => 'Nome do tópico da ajuda é necessária', 'Help topic selection is required' => 'Seleção de tópico de ajuda é obrigatória', 'Helpdesk Name' => 'Nome do Serviço de Suporte', 'Helpdesk Name/Title' => 'Nome Helpdesk', 'Helpdesk Status' => 'Estado do Helpdesk', 'Helpdesk URL' => 'URL do Helpdesk', 'Helpdesk URL is required' => 'Endereço de suporte obrigatório', 'Helpdesk software - powered by osTicket' => 'Software de assistência técnica — implementado com osTicket', 'Helpdesk title is required' => 'Título do suporte obrigatório', 'Here you can manage the question and answer for the article. Multiple languages are available if enabled in the admin panel.' => 'Aqui pode gerir as perguntas e respostas para o artigo. Multiplos idiomas estão disponíveis se habilitadas no painel de administração.', 'Hidden' => 'Escondido', 'Hide agent\'s name on responses.' => 'Esconder o nome do agente nas respostas.', 'Highly Recommended' => 'Altamente Recomendado', 'Highly recommended for non western european language content' => 'Altamente recomendado para conteúdo de língua europeia não ocidental', 'Highly recommended for plugins and language packs' => 'Altamente recomendado para plugins e pacotes de idiomas', 'Holiday Hours' => 'Horário de Férias', 'Holidays' => 'Feriados', 'Host Info' => 'Informação do servidor', 'Host name required' => 'Nome de servidor obrigatório', 'Host, Port & Protocol Required' => 'Servidor, porta e protocolo são necessários', 'Hostname' => 'Nome de anfitrião', 'Hours' => 'Horas', 'Human Verification' => 'Verificação humana', 'I\'d like to receive the following notifications' => 'Eu gostaria de receber as seguintes notificações', 'I\'m an agent' => 'Eu sou um agente', 'IP' => 'IP', 'IP Address' => 'Endereço IP', 'IP address of remote user, for web submissions' => 'Endereço de IP do utilizador remoto, no caso de submissão web', 'IP address required when selecting panel' => 'Endereço IP necessário ao selecionar o painel', 'If sample config file is missing - please make sure you uploaded all files in \'upload\' folder or refer to the %1$s Installation Guide %2$s' => 'Ficheiro de configuração modelo em falta - por favor certifique-se que enviou todos os ficheiros da pasta \'upload\' ou consulte o %1$s guia de instalação %2$s', 'If the information provided is valid a password reset email will be sent to the email address you have on file. Follow the link in the email to reset your password.' => 'Se a informação fornecida estiver correta, será enviado uma mensagem eletrónica para o endereço que estiver registado. Siga as instruções do correio eletrónico para alterar a sua palavra passe.', 'If the information provided is valid a password reset email will be sent to the email address you have on file. If you do not receive the email or have trouble reseting your password, please contact support.' => 'Se a informação fornecida estiver correta, será enviado uma mensagem eletrónica para o endereço que estiver registado. Se não o receber ou tiver algum problema em alterar a palavra passe, contacte o suporte.', 'If this is your first time contacting us or you\'ve lost the ticket number, please %s open a new ticket %s' => 'Se este é o seu primeiro contacto ou perdeu o número do seu pedido de assistência, por favor %s abra um novo pedido %s', 'If unsure, leave these options blank and unset' => 'Se não tiver certeza, deixe estas opções em branco e desmarcadas', 'If you are looking for a greater level of support, we provide <u>professional installation services</u> and commercial support with guaranteed response times, and access to the core development team. We can also help customize osTicket or even add new features to the system to meet your unique needs.' => 'Se está à procura de um maior nível de suporte, fornecemos <u>serviços profissionais de instalação</u> e suporte comercial com tempos de resposta garantidos e acesso à equipa de desenvolvimento principal. Também podemos ajudar a personalizar o osTicket ou até adicionar novas funcionalidades ao sistema para responder às suas necessides específicas.', 'If you are looking for a greater level of support, we provide <u>professional upgrade</u> and commercial support with guaranteed response times and access to the core development team. We can also help customize osTicket or even add new features to the system to meet your unique needs. <a target="_blank" href="https://osticket.com/support">Learn More!</a>' => 'Se está à procura de um maior nível de suporte, fornecemos <u>serviços profissionais de instalação</u> e suporte comercial com tempos de resposta garantidos, e acesso à equipa central de desenvolvimento. Também podemos ajudar a customizar o osTicket ou até adicionar novas funcionalidades ao sistema para responder às suas necessidades específicas.', 'If you believe this is in error, please try replacing the config file with a unchanged template copy and try again or get technical help.' => 'Se acredita que isto é um erro, por favor tente substituir o ficheiro de configuração por uma cópia inalterada do ficheiro de configuração modelo e tente novamente ou obtenha ajuda técnica.', 'If you experience any problems, you can always restore your files/database backup.' => 'Se tiver algum problema, pode sempre repor a cópia de segurança dos ficheiros e da base de dados.', 'Image Attachment View' => 'Vista do Anexo de Imagem', 'Image is too square. Upload a wider image' => 'Imagem demasiado quadrada. Envie uma imagem mais larga', 'Immutable' => 'Imutável', 'Import' => 'Importar', 'Import Items' => 'Importar Itens', 'Import Remote User' => 'Importar utilizador remoto', 'Import Users' => 'Importar utilizadores', 'Import a CSV File' => 'Importar um ficheiro CSV', 'Improves overall performance' => 'Melhora a performance global', 'Improves performance creating and processing JSON' => 'Melhora o desempenho da criação e processamento de JSON', 'In' => 'Em', 'In order to upgrade to this version of osTicket, a database migration is required. This upgrader will automatically apply the database patches shipped with osTicket since your last upgrade.' => 'Por forma a actualizar para esta versão do osTicket, é necessário fazer uma migração da base de dados. Este assistente de actualização irá aplicar automaticamente as alterações expedidas com o osTicket desde a sua última actualização.', 'In the database' => 'Na base de dados', 'In-Use' => 'Em uso', 'In-use template set cannot be disabled!' => 'Modelo em uso não pode ser desativado!', 'Incoming Emails' => 'E-mails recebidos', 'Incoming message' => 'Chegada de mensagens', 'Incomplete client information' => 'Informação do cliente incompleta', 'Incomplete selection' => 'Seleção incompleta', 'Increment' => 'Incremento', 'Indicate ticket source' => 'Indique a origem do pedido', 'Indicate what to do with fetched emails' => 'Indicar o que fazer com os e-mails encontrados', 'Info' => 'Informação', 'Information' => 'Informação', 'Inherit columns from the parent queue' => 'Herdar colunas da fila pai', 'Inherit export fields from the parent queue' => 'Herdar campos exportados da fila pai', 'Inherit from parent' => 'Herdar do pai', 'Inherit sorting from the parent queue' => 'Herdar ordenação da fila pai', 'Inherited Criteria' => 'Critérios Herdados', 'Initial response for the ticket' => 'Resposta inicial para o pedido', 'Inline' => 'Em linha', 'Install' => 'Instalar', 'Install Now' => 'Instalar agora', 'Install a new plugin' => 'Instalar um novo plugin', 'Installation Guide' => 'Guia de instalação', 'Installed' => 'Instalado', 'Installed Language Packs' => 'Pacotes de idiomas instalados', 'Installed Plugins' => 'Plugins instalados', 'Installing osTicket %s' => 'A instalar o osTicket %s', 'Instance' => 'Instâncias', 'Instance Name and Status' => 'Nome e estado da instância', 'Instance description and notes' => 'Notas e descrição da instância', 'Instances (%d)' => 'Instância(%d)', 'Instructions' => 'Instruções', 'Internal' => 'Interno', 'Internal Activity Alert' => 'Alerta de Atividade Interna', 'Internal Note' => 'Nota Interna', 'Internal Note details' => 'Detalhes da Nota Interna', 'Internal Notes' => 'Notas Internas', 'Internal error occurred' => 'Ocorreu um erro interno', 'Internal list for email banning. Do not remove' => 'Lista interna de e-mails bloqueados. Não remover', 'Internal note' => 'Nota Interna', 'Internal note <em>(expandable)</em>' => 'Nota interna <em>(expansível)</em>', 'Internal note posted successfully' => 'Nota interna publicada com sucesso', 'Internal notes viewable by all admins.' => 'Notas internas visíveis por todos os administradores.', 'Internal, Optional' => 'Interno, Opcional', 'Internal, Required' => 'Interno, Exigido', 'Interpreted as %s' => 'Interpretado como %s', 'Invalid' => 'Inválido', 'Invalid CSRF Token' => 'Token CSRF inválido', 'Invalid CSRF token [%1$s] on %2$s' => 'Token CSRF inválido [%1$s] em %2$s', 'Invalid Code' => 'Código Inválido', 'Invalid Code format' => 'Formato de código inválido', 'Invalid Credentials' => 'Credenciais inválidas', 'Invalid File' => 'Ficheiro inválido', 'Invalid Password' => 'Palavra Passe inválida', 'Invalid SLA' => 'SLA inválido', 'Invalid User Id ' => 'ID de utilizador inválido', 'Invalid action' => 'Ação inválida', 'Invalid character in variable name. Please use letters and numbers only.' => 'Caracter inválido no nome da variável. Use apenas letras e números.', 'Invalid check function: Must be callable' => 'Função de verificação inválida: deve ser acessível', 'Invalid current password!' => 'Palavra-passe actual inválida!', 'Invalid database port number' => 'Porto da base de dados inválido', 'Invalid date format - must be MM/DD/YY' => 'Formato de data inválido - deve ser MM/DD/YY', 'Invalid due date' => 'Data de vencimento inválida', 'Invalid email or ticket number' => 'Email ou Número de Ticket Inválido', 'Invalid image file type' => 'Tipo de ficheiro de imagem inválido', 'Invalid input' => 'Entrada inválida', 'Invalid login' => 'Autenticação inválida', 'Invalid match selection' => 'Jogo de selecção inválido', 'Invalid match type selection' => 'Seleção de tipo de correspondência inválido', 'Invalid object: %s: Expected class' => 'Objeto inválido: %s: Esperado "class"', 'Invalid or missing information' => 'Informação inválida ou em falta', 'Invalid protocol' => 'Protocolo inválido', 'Invalid reset token' => 'Token de reposição inválido', 'Invalid reset token. Logout and try again' => 'Token de recuperação inválido. Termine a sessão e tente novamente', 'Invalid source given - %s' => 'Origem inválida - %s', 'Invalid template set specified' => 'Conjunto de modelos inválido especificados', 'Invalid ticket origin given' => 'Origem do pedido indicada inválida', 'Invalid time span' => 'Datas inválidas', 'Invalid user-id' => 'ID de utilizador inválido', 'Invalid user-id given' => 'Id de utilizador fornecido inválido', 'Invalid username or password' => 'Nome de Utilizador ou Password Inválido', 'It appears as though %s is being used as a forwarded or fetched email account and is also being used as a user / system account. Please correct the loop or seek technical assistance.' => 'Parece que o %s está a ser usado como uma conta de correio de encaminhamento ou leitura e também como conta de utilizador/sistema. Por favor corrija o problema ou procure assistência técnica.', 'It\'s important to keep your osTicket installation up to date. Get announcements, security updates and alerts delivered directly to you!' => 'É importante manter a sua instalação atualizada. Receba anúncios, atualizações de segurança e alertas entregues diretamente a si!', 'Item Properties' => 'Propriedades do item', 'Items (%d)' => 'Artigos (%d)', 'January' => 'Janeiro', 'John Doe' => 'John Doe', 'July' => 'Julho', 'June' => 'Junho', 'Keep me Updated' => 'Mantenha-me atualizado', 'Keywords — Optional' => 'Palavras-chave — Opcional', 'Knowledge Base Settings and Options' => 'Opções e configurações da base de conhecimento', 'Knowledge Base Status' => 'Estado da base de dados de conhecimento', 'Knowledgebase' => 'Base de conhecimento', 'Knowledgebase Article Content' => 'Conteúdo do Artigo das Perguntas Frequentes', 'Knowledgebase Settings' => 'Configurações da base de conhecimento', 'Label' => 'Etiqueta', 'Label is required for custom form fields' => 'Etiqueta é requerida para campos de formulário customizados', 'Landing Page' => 'Página inicial', 'Language' => 'Idioma', 'Language-Specific Attachments' => 'Anexos específicos do idioma', 'Last' => 'Último', 'Last 30 days' => 'Últimos 30 dias', 'Last 7 days' => 'Últimos 7 dias', 'Last Login' => 'Último início de sessão', 'Last Message' => 'Última mensagem', 'Last Month' => 'Último Mês', 'Last Name' => 'Apelido', 'Last Quarter' => 'Último Trimestre', 'Last Respondent' => 'Último utilizador a responder', 'Last Response' => 'Última resposta', 'Last Update' => 'Últ. modificação', 'Last Updated' => 'Última atualização', 'Last Updated %s' => 'Última atualização %s', 'Last Week' => 'Última Semana', 'Last Year' => 'Último Ano', 'Last month' => 'Mês passado', 'Last name is required' => 'Último nome é obrigatório', 'Last name required' => 'Último nome obrigatório', 'Last, First' => 'Último, Primeiro', 'Latest' => 'Mais recente', 'Latest date selectable' => 'Última data selecionável', 'Launching a new customer support platform can be a daunting task. Let us get you started! We provide professional support services to help get osTicket up and running smoothly for your organization.' => 'Lançar uma nova plataforma de suporte a clientes pode ser uma tarefa difícil. Deixe-nos orientá-lo. Fornecemos serviços de suporte profissional para o ajudar a colocar o osTicket operacional para a sua organização.', 'Leading text shown before a value is selected' => 'Texto anterior mostrado antes de um valor ser selecionado', 'Learn More!' => 'Saiba mais!', 'Leave selection empty for Floating Timezone' => 'Deixe a seleção vazia para fuso horário flutuante', 'Legacy' => 'Legado', 'Legal' => 'Legal', 'Less Than' => 'Menor Que', 'Letter' => 'Letter', 'Limit ticket access to ONLY assigned tickets' => 'Limitar acesso APENAS para pedidos atribuídos', 'Link' => 'Ligação', 'Link Tickets' => 'Ligar pedidos', 'Link to view the task' => 'Link para visualizar tarefa', 'Link to view the task inside the ticket' => 'Link para ver a tarefa dentro do ticket', 'Link to view the ticket' => 'Link para visualizar pedido', 'Linked' => 'Ligado', 'Linked Icon' => 'Ícone de Ligação', 'List Name' => 'Nome da lista', 'List choices, one per line. To protect against spelling changes, specify key:value names to preserve entries if the list item names change.</br><b>Note:</b> If you have more than two choices, use a List instead.' => 'Listar opções, uma por linha. Para proteger contra alterações de ortografia, especifique os nomes da key:value para preservar as entradas se os nomes dos itens da lista mudarem. <br/> <b> Observação: </ b> Se você tiver mais de duas opções, use uma Lista.', 'List of all recipient names' => 'Lista dos nomes de todos os destinatários', 'List of email addresses' => 'Lista de endereços Email', 'List of file names' => 'Lista de nomes de ficheiro', 'List of names' => 'Lista de nomes', 'List of names and email addresses' => 'Lista de Nomes e Endereços Email', 'Listing Type' => 'Tipo de listagem', 'Lists' => 'Listas', 'Loading' => 'A Carregar', 'Loading ...' => 'A carregar ...', 'Locale Defaults' => 'Predefinidos da Localização', 'Locale Defaults, 24-hour Time' => 'Pré-definidos do local, formato 24 horas', 'Localization' => 'Local', 'Lock' => 'Bloquear', 'Lock Semantics' => 'Bloquear Semântica', 'Lock denied!' => 'Bloqueio negado!', 'Lock on activity' => 'Bloquear na atividade', 'Lock on view' => 'Bloquear ao ver', 'Locked' => 'Trancado', 'Locked (Administrative)' => 'Bloqueado (administrativamente)', 'Locked (Pending Activation)' => 'Bloqueado (pendente de activação)', 'Locked staff won\'t be able to login to Staff Control Panel.' => 'Funcionários bloqueados não terão acesso ao painel de controlo dos funcionários.', 'Log Date' => 'Data do registo', 'Log In' => 'Iniciar sessão', 'Log Level' => 'Nível de log', 'Log Out' => 'Sair', 'Log Title' => 'Título de Log', 'Log Type' => 'Tipo de Log', 'Login Backdrop' => 'Fundo de entrada', 'Login With' => 'Iniciar sessão com', 'Login required' => 'Necessário autenticar', 'Login via email' => 'Login via email', 'Logos' => 'Logos', 'Long Answer' => 'Resposta longa', 'Longest Thread' => 'Com mais eventos', 'Looking for your other tickets?' => 'Procura os seus outros pedidos de assistência?', 'Lookup a user' => 'Pesquisar utilizador', 'Lookup or create a user' => 'Procurar ou criar um utilizador', 'Mail Fetch Error' => 'Erro ao obter e-mail', 'Mail Fetch Failure Alert' => 'Alerta de falha de obtenção de e-mails', 'Mail Fetcher' => 'Serviço de obtenção de e-mail', 'Mail Folder' => 'Pasta de emails', 'Mail fetcher cron call [%s]' => 'Chamada cron ao leitor de e-mail [%s]', 'Mailbox' => 'Caixa correio', 'Mailbox Setting' => 'Definições da caixa de correio', 'Mailer Error' => 'Erro no serviço de envio de e-mail', 'Mailer Warning' => 'Erro do Mailer', 'Maintain access to current primary department' => 'Manter acesso para departamento principal atual', 'Maintain referral access to %s' => 'Manter acesso do referido a %s', 'Maintain referral access to current assignees' => 'Manter o acesso aos agentes atuais.', 'Maintain referral access to current department' => 'Manter a referência ao departamento atual', 'Make Internal' => 'Tornar interno', 'Make Public' => 'Tornar público', 'Make the title short and clear.' => 'Torne o título curto e claro.', 'Making fields <em>visible</em> allows agents and endusers to view and create information in this field.' => 'Colocar os campos <em>visíveis</em> permite aos agentes e utilizadores ver e cirar informação neste campo.', 'Malformed UTF-8 characters, possibly incorrectly encoded' => 'Caracteres UTF-8 inválidos, possivelmente incorretamente codificados', 'Manage' => 'Gerir', 'Manage 2FA Options' => 'Gerir Opções A2P', 'Manage Access' => 'Gerir Acesso', 'Manage Account' => 'Gerir Conta', 'Manage Account Access' => 'Gerir acesso à conta', 'Manage Agent' => 'Gerir Agentes', 'Manage Agents' => 'Gerir agentes', 'Manage Collaborators' => 'Gerir Colaboradores', 'Manage Content' => 'Gerir conteúdo', 'Manage Custom Queue' => 'Gerir Fila Personalizada', 'Manage Export fields this queue' => 'Gerir Exportar campos desta fila', 'Manage FAQ Access' => 'Gerir Acesso a Perguntas Frequentes', 'Manage Forms' => 'Gerir formulários', 'Manage Options' => 'Opções de gestão', 'Manage Organization' => 'Gerir Organização', 'Manage Queue Column' => 'Gerir Coluna da Fila', 'Manage Queue Sorting' => 'Gerir Ordenação da Fila', 'Manage Referrals' => 'Gerir Referências', 'Manage Sequences' => 'Gerenciar sequências', 'Manage Sort Options' => 'Gerir Opções de Ordenação', 'Manage User' => 'Gerir Utilizador', 'Manage Your Profile Information' => 'Gerir os dados do seu perfil', 'Manage columns in this queue' => 'Gerir colunas nesta fila', 'Manager' => 'Gestor', 'Manual upgrade required (ajax failed)' => 'Actualização manual exigido (ajax falhou)', 'Manually' => 'Manualmente', 'Manually Sorted' => 'Ordenado manualmente', 'March' => 'Março', 'Mark as Answered' => 'Marcar como Respondido', 'Mark as Overdue' => 'Marcar como caducado', 'Mark as Unanswered' => 'Marcar como Não Respondido', 'Marked overdue!' => 'Marcado como caducado!', 'Match All' => 'Corresponder todas', 'Match Any' => 'Corresponder uma qualquer', 'Matches Regex' => 'Regex corresponde', 'Max Length' => 'Comprimento máximo', 'Max allowed: %d' => 'Máximo permitido: %d', 'Max open tickets (%1$d) reached for %2$s' => 'Máximo de pedidos de assistência abertos (%1$d) atingido para %2$s', 'Maximum <b>Open</b> Tickets' => 'Número Máximo de Pedidos <b>Abertos</b>', 'Maximum File Size' => 'Tamanho máximo do ficheiro', 'Maximum Files' => 'Número máximo de ficheiros', 'Maximum Open Tickets Limit (%s)' => 'Número máximo de pedidos de assistência em aberto (%s)', 'Maximum Page size' => 'Tamanho máximo da página', 'Maximum emails required' => 'Número de e-mails máximo obrigatório', 'Maximum failed login attempts reached' => 'Número máximo de tentativas de iniciar sessão atingido', 'Maximum open tickets (%1$d) reached for %2$s' => 'Máximo de pedidos de assistência abertos (%1$d), atingido por %2$s', 'Maximum open tickets reached for %s.' => 'Número máximo de pedidos de assistência abertos alcançado por %s.', 'Maximum stack depth exceeded' => 'Profundidade máxima da pilha excedida', 'May' => 'Maio', 'Me' => 'Eu', 'Members' => 'Membros', 'Merge' => 'Fundir', 'Merge Tickets' => 'Unir pedidos', 'Merge Type: ' => 'Tipo de Fusão:', 'Merged' => 'Fundido', 'Merged Icon' => 'Ícone de Fusão', 'Merged tickets cannot be added manually. They must be preselected.' => 'Pedidos fundidos não podem ser adicionados manualmente. Devem ser pré-selecionados.', 'Message' => 'Mensagem', 'Message Posted Successfully' => 'Mensagem submetida com sucesso', 'Message body' => 'Corpo mensagem', 'Message body is required' => 'Conteúdo da mensagem é obrigatório', 'Message content' => 'Conteúdo da Mensagem', 'Message content is required' => 'Conteúdo da mensagem é obrigatório', 'Message from the EndUser' => 'Mensagem do Utilizador', 'Message recipient' => 'Destinatário da Mensagem', 'Message required' => 'Mensagem requerida', 'Message shown to user if the input does not match the validator' => 'Mensagem exibida ao utilizador, se a entrada não coincide com o validador', 'Message shown to user if the item entered is not in the list' => 'Mensagem apresentada ao utilizador se o item introduzido não existe na listagem', 'Message subject is required' => 'Assunto da mensagem é obrigatório', 'Migrate to osTicket %s' => 'Migrar para o osTicket %s', 'Minimum length' => 'Comprimento mínimo', 'Minimum requirements not met!' => 'Requisitos mínimos não cumpridos!', 'Minimum requirements not met! Refer to Release Notes for more information' => 'Requisitos mínimos não cumpridos! Consulte as notas de lançamento (release notes) para obter mais informações', 'Miscellaneous' => 'Variado', 'Missing CDATA table' => 'Tabela CDATA em falta', 'Missing or invalid Dept ID.' => 'ID de Departamento em falta ou inválido.', 'Missing or invalid data' => 'Dados em falta ou inválidos', 'Mobile Number' => 'Número de telemóvel', 'Mon-Fri' => 'Seg-Sex', 'Monday' => 'Segunda-feira', 'Month' => 'Mês', 'Monthly' => 'Mensalmente', 'More' => 'Mais', 'More than one Parent Ticket selected. %1$s cannot be %2$s.' => 'Mais de um Pedido pai seleccionado. %1$s não pode ser %2$s', 'Most Recently Closed' => 'Fechados Recentemente', 'Most Recently Created' => 'Criadas Recentemente', 'Most Recently Updated' => 'Actualizadas Recentemente', 'Most hosts use \'localhost\' for local database hostname. Check with your host if localhost fails. Default port set in php.ini is assumed.' => 'Most hosts use \'localhost\' for local database hostname. Check with your host if localhost fails. Default port set in php.ini is assumed.', 'Move Child Tasks to Parent' => 'Mover Tarefas Filho para Pai', 'Move to folder' => 'Mover para a pasta', 'Mr. First M. Last Sr.' => 'Sr. Primeiro M. Último Sr.', 'Mr. Last' => 'Sr. Último', 'Multifactor Authentication' => 'Autenticação Multipasso', 'Multiselect' => 'Seleção múltipla', 'Must be in the future' => 'Deve ser no futuro', 'Must be numeric value' => 'Tem de ser um valor numérico', 'Must check at least one permission for the role' => 'É necessário escolher pelo menos uma permissão para o perfil', 'My Account Profile' => 'Meu perfil de conta', 'My Location' => 'A Minha Localização', 'My Name' => 'Meu Nome', 'My Profile' => 'Meu perfil', 'My Searches' => 'Minhas Pesquisas', 'My Signature' => 'Minha assinatura', 'My Tasks' => 'As Minhas Tarefas', 'MySQL Database' => 'Base de Dados MySQL', 'MySQL Hostname' => 'Servidor de MySQL', 'MySQL Password' => 'Senha de acesso do MySQL', 'MySQL Table Prefix' => 'Prefixo das Tabelas de MySQL', 'MySQL Username' => 'nome de utilizador MySQL', 'MySQL Version' => 'Versão do MySQL', 'MySQL password associated with above user.' => 'Palavra-passe MySQL associada ao utilizador acima.', 'MySQLi extension for PHP' => 'Extensão MySQLi para PHP', 'Mystery Man' => 'Homem mistério', 'NO FAQs found' => 'Nenhuma FAQ encontrada', 'Name' => 'Nome', 'Name Expansion' => 'Expansão de nome', 'Name Formatting' => 'Formato do Nome', 'Name Required' => 'Nome obrigatório', 'Name already exists' => 'Nome já existente', 'Name already in use' => 'Nome já em uso', 'Name already in-use' => 'Nome já em uso', 'Name and Email' => 'Nome e e-mail', 'Name is required' => 'Nome é obrigatório', 'Name is too short. 3 chars minimum' => 'Nome demasiado curso. 3 caracteres no mínimo', 'Name must be unique' => 'O nome deve ser único', 'Name of the database osTicket will use.' => 'Nome da base de dados que o osTicket usará.', 'Name of ticket owner' => 'Nome do responsável do pedido', 'Name required' => 'Nome obrigatório', 'Need Help?' => 'Precisa de ajuda?', 'Never Purge Logs' => 'Nunca limpar logs', 'New Activity Alert' => 'Alerta de Actividade na Tarefa', 'New Activity Notice' => 'Aviso de nova atividade', 'New Internal Activity Alert' => 'Novo Alerta de Atividade Interna', 'New Internal Note' => 'Nova Nota Interna', 'New Message' => 'Nova mensagem', 'New Message Alert' => 'Alerta de nova mensagem', 'New Message Auto-response' => 'Auto-resposta à nova mensagem', 'New Password' => 'Nova Password', 'New Response' => 'Nova Resposta', 'New Sequence' => 'Nova sequência', 'New Task' => 'Nova Tarefa', 'New Task Alert' => 'Alerta de Nova Tarefa', 'New Ticket' => 'Novo Pedido', 'New Ticket Alert' => 'Alerta de Novo Pedido de Assistência', 'New Ticket Auto-reply' => 'Auto-resposta ao novo pedido de assistência', 'New Ticket Auto-response' => 'Auto-resposta do novo pedido de assistência', 'New Ticket Notice' => 'Aviso de novo pedido de assistência', 'New Ticket Settings' => 'Configurações do novo pedido de assistência', 'New Ticket by Agent' => 'Novo Pedido pelo Agente', 'New entries cannot be created unless all <em>required</em> fields have valid data.' => 'Novas entradas não podem ser criadas até que todos os campos <em>obrigatórios</em> tenham dados válidos.', 'New internal note posted' => 'Nova nota interna adicionada', 'New password MUST be different from the current password!' => 'A nova palavra-passe tem OBRIGATÓRIAMENTE de ser diferente da actual!', 'New password is required' => 'É necessária uma nova password', 'New response posted' => 'Nova resposta adicionada', 'New ticket options' => 'Novas opções de pedido de assistência', 'New tickets from the email address will be auto-rejected.' => 'Novos pedidos de assistência com origem no endereço de e-mail serão automáticamente rejeitados.', 'New tickets from the email address will be automatically rejected.' => 'Novos pedidos de assistência com origem no endereço de e-mail serão automáticamente rejeitados.', 'News & Announcements' => 'Notícias & Anúncios', 'Next' => 'Seguinte', 'Next 30 days' => 'Próximos 30 dias', 'Next 7 days' => 'Próximos 7 dias', 'No' => 'Não', 'No API keys found' => 'Nenhuma chave de API encontrada', 'No Authentication Required' => 'Não é necessária autenticação', 'No FAQ categories found!' => 'Nenhuma categorias de FAQ encontrada!', 'No SLA plans found' => 'Nenhum plano de SLA encontrado', 'No agents available for assignment' => 'Não há agentes disponíveis para atribuir', 'No agents found!' => 'Agentes não encontrados!', 'No annotations for this field' => 'Sem anotações para este campo', 'No banned emails found!' => 'Nenhum e-mails excluído encontrado!', 'No banned emails matching the query found!' => 'Nenhum e-mail exluído corresponde à sua consulta!', 'No canned responses' => 'Nenhuma resposta pré-configurada', 'No criteria specified' => 'Sem critério especificado', 'No custom lists defined yet — %s add one %s!' => 'Nenhuma lista personalizada definida ainda — %s adicione uma %s!', 'No departments found!' => 'Nenhum departamento encontrado!', 'No emails found!' => 'Nenhum e-mail encontrado!', 'No entries have been posted to this thread.' => 'Não existem entradas neste tópico.', 'No errors' => 'Sem erros', 'No extra forms defined yet — %s add one! %s' => 'Nenhum formulário definido ainda — %s adicione um! %s', 'No fields selected for searching' => 'Nenhum campo selecionado para pesquisa', 'No fields set up' => 'Não há campos a configurar', 'No filters found' => 'Nenhum filtro encontrado', 'No help topics found' => 'Não foram encontrados tópicos de ajuda', 'No limit' => 'Sem limite', 'No logs found' => 'Nenhum log encontrado', 'No one (disable Alerts and Notices)' => 'Ninguém (desativar alertas e avisos)', 'No organizations found!' => 'Não foram encontradas organizações!', 'No pages found!' => 'Nenhuma página encontrada!', 'No parent selected' => 'Sem pai selecionado', 'No plugins installed yet — %s add one %s!' => 'Nenhum plugin instalado ainda — %s adicione um %s!', 'No premade responses found!' => 'Não foi encontrada qualquer resposta pré-configurada!', 'No restrictions' => 'Sem restrições', 'No roles defined yet — %s add one %s!' => 'Não há perfis definidos ainda — %s adicione um %s!', 'No schedules defined yet — %s add one %s!' => 'Não há agendamentos definidos ainda — %s adicione um %s!', 'No such agent' => 'Agente inexistente', 'No such field' => 'Campo inexistente', 'No such task' => 'A tarefa não existe', 'No such thread' => 'Conversa inexistente', 'No such ticket' => 'Pedido de assistência inexistente', 'No teams available for assignment' => 'Não há equipas disponíveis para atribuir', 'No teams found!' => 'Nenhuma equipa encontrada!', 'No templates found!' => 'Nenhum modelo encontrado!', 'No thanks.' => 'Não, obrigado.', 'No users found!' => 'Nenhum utilizador encontrado!', 'No, Cancel' => 'Não, cancelar', 'None' => 'Nenhuma', 'None (Disable Logger)' => 'Nenhum (desabilitar registo)', 'None: Use PHP mail function' => 'Nenhum: Usar a função PHP "mail"', 'Not Checked' => 'Não Marcado', 'Not Equal' => 'Diferente', 'Not all selected items were updated' => 'Nem todos os itens foram actualizados com sucesso', 'Not currently translated' => 'Ainda sem tradução', 'Not yet registered?' => 'Ainda não está registado?', 'Note content is required' => 'Conteúdo da nota é obrigatório', 'Note details' => 'Detalhes da nota', 'Note posted successfully' => 'Nota carregada com sucesso', 'Note that some of the global settings can be overridden at department/email level.' => 'Note que algumas das configurações globais podem ser sobrepostas ao nível de departamento/e-mail.', 'Note title - summary of the note (optional)' => 'Título da nota - resumo da nota (opcional)', 'Notes' => 'Notas', 'Notes (%d)' => 'Notas (%d)', 'Notes about the canned response.' => 'Notas sobre a resposta pré-configurada.', 'Nothing to do! System already upgraded to <b>%s</b> with no pending patches to apply.' => 'Nada para fazer! Sistema já atualizado para <b>%s</b> sem correções pendentes para aplicar.', 'Nothing to do! System already upgraded to the current version' => 'Nada para fazer! Sistema já atualizado para a versão atual', 'Notice sent to the user.' => 'Notificação enviada ao utilizador.', 'Notice sent to user, if enabled, on new ticket created by an agent on their behalf (e.g phone calls).' => 'Aviso enviado ao utilizador, se activo, na criação de um novo pedido de assistência por um agente em seu nome (ex. contacto telefónico).', 'November' => 'Novembro', 'Number' => 'Número', 'Numeric value required (in hours)' => 'Valor numérico obrigatório (em horas)', 'OAuth2 Authorization' => 'Autorização OAuth2', 'OAuth2 Authorization for %s' => 'Autorização OAuth2 para %s', 'OAuth2 Instance is Disabled' => 'A instância OAuth2 está inativa', 'OAuth2 Plugin must be enabled' => 'O plugin oAuth2 deve estar ativo', 'OK' => 'OK', 'October' => 'Outubro', 'Offline' => 'Desligado', 'Offline Page' => 'Página offline', 'On the' => 'No(a)', 'Once' => 'Uma vez', 'Once again, thank you for choosing osTicket as your new customer support platform! ' => 'Mais uma vez, obrigado por ter escolhido o osTicket como a sua nova plataforma de assistência ao cliente!', 'Once again, thank you for choosing osTicket.' => 'Mais uma vez, obrigado por ter escolhido o osTicket.', 'One of my teams' => 'Uma das minhas equipas', 'One or more Tickets selected is a merged child. %1$s cannot be %2$s.' => 'Um ou Mais Pedidos selecionados são Filhos de Fusões. %1$s não pode ser %2$s.', 'One or more Tickets selected is part of a merge. Merged Tickets cannot be %s.' => 'Um ou mais Pedidos selecionados são parte de uma junção. Pedidos agregados não podem ser %s', 'One or more of the %s is in-use and CANNOT be disabled/deleted.' => 'Uma ou mais das %s está em uso e não pode ser desativado/eliminado.', 'One user' . "\0" . '%d users' => 'Um utilizador' . "\0" . '%d utilizadores', 'Online' => 'Online', 'Only open tickets can be assigned' => 'Apenas pedidos de assistência abertos podem ser atribuídos', 'Oops' => 'Oops', 'Open' => 'Aberto', 'Open Tasks' => 'Tarefas Abertas', 'Open Tickets' => 'Pedidos de assistência abertos', 'Open a New Task' => 'Criar uma Nova Tarefa', 'Open a New Ticket' => 'Abrir um Novo Pedido', 'Open image attachments in new tab or directly download. (CTRL + Right Click)' => 'Abra os anexos de imagem em uma nova aba ou faça o download diretamente. (CTRL + Clique direito)', 'Open tickets: %d' => 'Pedidos abertos: %d', 'Opened' => 'Aberto', 'Optional' => 'Opcional', 'Optional internal note (recommended on assignment)' => 'Nota interna opcional (recomendada aquando da atribuição)', 'Optional reason for deleting %s' => 'Razão opcional para eliminação %s', 'Optional reason for marking ticket as (un)answered' => 'Razão opcional para marcar o ticket como (não) respondido', 'Optional reason for releasing assignment' => 'Razão opcional para revogar atribuição', 'Optional reason for status change (internal note)' => 'Razão opcional para mudança de status (nota interna)', 'Optional reason for the assignment' => 'Razão opcional para atribuição', 'Optional reason for the claim' => 'Razão opcional para reivindicação', 'Optional reason for the deletion' => 'Razões opcionais para o eliminar', 'Optional reason for the referral' => 'Razão opcional para o referido', 'Optional reason for the transfer' => 'Razão opcional para a transferência', 'Optional reason for the update' => 'Motivo opcional para a atualização', 'Optional response to the above issue.' => 'Resposta opcional à questão acima.', 'Optional signature used on outgoing emails.' => 'Assinatura opcional usada em e-mails enviados.', 'Optionally select a leader for the team' => 'Opcionalmente, selecione um líder para a equipa', 'Optionally, choose acceptable file types.' => 'Opcionalmente, escolha tipos de ficheiro aceitáveis.', 'Optionally, enter comma-separated list of additional file types, by extension. (e.g .doc, .pdf).' => 'Opcionalmente, escreva lista de tipos de ficheiro adicionais separados por vírgula, por extensão (ex. .doc, .pdf).', 'Optionally, this field can prevent closing a thread until it has valid data.' => 'Opcionalmente, este campo previne o fecho do tópico até que contenha dados válidos.', 'Options' => 'Opções', 'Order' => 'Ordem', 'Order required' => 'Ordem obrigatória', 'Organization' => 'Organização', 'Organization Account Manager' => 'Gestor das contas da Organização', 'Organization Data' => 'Dados da organização', 'Organization ID Required' => 'ID da Organização Obrigatório', 'Organization ID must be specified for import' => 'ID da organização deve ser especificado para importação', 'Organization Link' => 'Ligação da Organização', 'Organization Lookup' => 'Procurar Organização', 'Organization Members' => 'Membros da organização', 'Organization Not Found' => 'Organização não encontrada', 'Organization for %s' => 'Organização para %s', 'Organization with the same name already exists' => 'Organização com o mesmo nome já existente', 'Organizations' => 'Organizações', 'Original' => 'Original', 'Original Message' => 'Mensagem original', 'Original Thread Entry' => 'Entrada original do Tópico', 'Oscar\'s A-Team' => 'A-Team do Oscar', 'Other' => 'Outros', 'Other Languages' => 'Outros Idiomas', 'Other Resources' => 'Outros Recursos', 'Other Variables' => 'Outras variáveis', 'Other entries already exists' => 'Já existem outras entradas', 'Outgoing' => 'Saída', 'Outgoing Email' => 'E-mail enviado', 'Outgoing Email Settings' => 'Definições de correio a enviar', 'Outgoing response' => 'Saída de respostas', 'Outline' => 'Linha Limite', 'Overdue' => 'Em atraso', 'Overdue Icon' => 'ícone Atrasado', 'Overdue Task Alert' => 'Alerta de tarefas em atraso', 'Overdue Tasks' => 'Tarefas em Atraso', 'Overdue Ticket Alert' => 'Alerta de Pedido em Atraso', 'Overlimit Notice' => 'Aviso de limite atingido', 'PARENT' => 'PAI', 'PHP Extensions' => 'Extensões PHP', 'PHP Settings' => 'Configurações do PHP', 'PHP Version' => 'Versão do PHP', 'PNG support is required for Image Captcha' => 'Suporte de PNG é necessário para captcha', 'POP mail servers do not support folders' => 'Os servidores de mail POP não suportam pastas', 'PS' => 'PS', 'Padding Character' => 'Caractér de separação', 'Page' => 'Página', 'Page Content' => 'Conteúdo da Página', 'Page Not Found' => 'Página não encontrada', 'Page body is required' => 'Corpo da página é obrigatório', 'Page information' => 'Informações da página', 'Page is in-use!' => 'Página está em uso!', 'Pages' => 'Páginas', 'Paper Size' => 'Tamanho do papel', 'Paper size used when printing tickets to PDF' => 'Tamanho do papel usado ao imprimir pedidos de assistência para PDF', 'Parameter count does not match query' => 'Contagem de parâmetros não corresponde à consulta', 'Parent' => 'Principal (pai)', 'Parent Category' => 'Categoria Pai', 'Parent Department' => 'Departamento Pai', 'Parent Queue' => 'Fila Pai', 'Parent Status' => 'Estado Pai', 'Parent Topic' => 'Tópico superior', 'Parent filter ID required' => 'ID de filtro pai obrigatório', 'Participants' => 'Participantes', 'Participants: Send new activity notice' => 'Participantes: Enviar novo aviso de atividade', 'Password' => 'senha de acesso', 'Password Change' => 'Alteração de palavra-passe', 'Password Policy' => 'Política de Palavra Passe', 'Password Required' => 'Palavra-passe obrigatória', 'Password Reset Email' => 'E-mail de recuperação de palavra-passe', 'Password Reset Required' => 'Recuperação de palavra-passe obrigatória', 'Password change required to continue' => 'É necessário alterar a password para continuar', 'Password is too long' => 'A palavra passe é demasiado longa', 'Password must be at least 6 characters' => 'Palavra-passe tem de ter no mínimo 6 caracteres', 'Password required' => 'Palavra-passe obrigatória', 'Password reset is not enabled for your account. Contact your administrator' => 'A recuperação de senha não está activa para a sua conta. Contacte o seu administrador', 'Password reset was attempted for agent: %1$s<br><br> Requested-User-Id: %2$s<br> Source-Ip: %3$s<br> Email-Sent-To: %4$s<br> Email-Sent-Via: %5$s' => 'Recuperação de palavra-passe tentada para o agente: %1$s<br><br> Requested-User-Id: %2$s<br> Source-Ip: %3$s<br> Email-Sent-To: %4$s<br> Email-Sent-Via: %5$s', 'Password resets are disabled' => 'Recuperações de palavra-passe inactivas', 'Password update failed:' => 'Atualização da password falhou:', 'Passwords do not match' => 'As passwords não coincidem', 'Patch %s applied successfully' => 'Correção %s aplicada com êxito', 'Permission Denied. You are not allowed to add collaborators' => 'Permissão negada. Você não tem permissão para adicionar colaboradores', 'Permission Denied. You are not allowed to assign/claim tickets.' => 'Permissão negada. Não tem permissão para atribuir/reivindicar pedidos de assistência.', 'Permission Denied. You are not allowed to ban emails' => 'Permissão negada. Você não tem permissão para proibir e-mails', 'Permission Denied. You are not allowed to edit tickets' => 'Permissão negada. Não tem permissão para editar pedidos de assistência', 'Permission Denied. You are not allowed to flag tickets overdue' => 'Permissão negada. Não tem permissão para marcar pedidos de assistência como caducados', 'Permission Denied. You are not allowed to remove emails from banlist.' => 'Permissão negada. Não está autorizado para remover e-mails da lista de exclusão.', 'Permission denied' => 'Acesso negado', 'Permissions' => 'Permissões', 'Personal name' => 'Nome pessoal', 'Phone' => 'Telefone', 'Phone Number' => 'Número de telefone', 'Phone number of ticket owner' => 'Nº telefone do reponsável do pedido', 'Phone number | ext' => 'Número de telefone | ext', 'Placeholder' => 'Espaço reservado', 'Please Confirm' => 'Por favor, confirme', 'Please Confirm Email Address Page' => 'Página de confirmação de endereço de e-mail', 'Please Wait!' => 'Por favor aguarde!', 'Please change permission of config file (%1$s) to remove write access. e.g <i>chmod 644 %2$s</i>' => 'Por favor, altere a permissão do ficheiro de configuração (%1$s) para remover o acesso de escrita. ex. <i>chmod 644 %2$s</i>', 'Please check an assignee to release assignment' => 'Por favor marque um agente para revogar a atribuição', 'Please check assignee(s) to release assignment.' => 'Por favor marque agente(s) para revogar a atribuição.', 'Please confirm to continue.' => 'Por favor, confirme para continuar.', 'Please consider turning off register globals if possible' => 'Por favor, considere desligar o "register globals" se possível', 'Please don\'t cancel or close the browser. Any errors at this stage will be fatal.' => 'Por favor não cancele ou feche o navegador (browser). Quaisquer erros nesta fase serão fatais.', 'Please enter the code you were sent' => 'Por favor digite o código que lhe foi enviado', 'Please enter your username or email' => 'Insira o seu nome de utilizador ou e-mail', 'Please feel free to %1$s let us know %2$s of any other improvements and features you would like to see in osTicket, so that we may add them in the future as we continue to develop better and better versions of osTicket.' => 'Por favor sinta-se à vontade para %1$s nos dar conhecimento %2$s de quaisquer outras melhorias e funcionalidades que gostaria de ver no osTicket para que possamos adicioná-las no futuro e desenvolver versões cada vez melhores do osTicket.', 'Please fill in the form below to open a new ticket.' => 'Por favor preencha o formulário abaixo para criar um novo pedido.', 'Please fill out the information below to continue your osTicket installation. All fields are required.' => 'Por favor, preencha os dados abaixo para continuar a instalação do osTicket. Todos os campos são obrigatórios.', 'Please follow the instructions below to give read and write access to the web server user.' => 'Por favor siga as instruções abaixo para dar permissões de leitura e escrita ao utilizador do servidor web (web server user).', 'Please make at least {0} selections. {1} checked so far.' => 'Por favor, seleccione pelo menos {0}. {1} verificada(s) até agora.', 'Please manually check the Fetch Folder' => 'Por favor, verifique manualmente a pasta de entrada', 'Please note that non-base variables depend on the context of use. Visit osTicket Wiki for up to date documentation.' => 'Por favor note que variáveis não-base dependem do contexto de uso. Consulte a Wiki osTicket para documentação actualizada.', 'Please note that updates will be reflected system-wide.' => 'Por favor, note que as atualizações terão efeito em todo o sistema.', 'Please note the error(s), if any, when %1$s seeking help %2$s.' => 'Por favor, guarde o(s) erro(s), se houver, quando %1$s procurar ajuda %2$s.', 'Please provide your email address and a ticket number.' => 'Por favor indique o seu e-mail e um número de pedido de assistência.', 'Please re-enter the text again' => 'Por favor, re-introduza o texto novamente', 'Please refer to %s for more information about changes and/or new features.' => 'Por favor consulte %s para obter mais informações sobre alterações e/ou novas funcionalidades.', 'Please refer to the %1$s Upgrade Guide %2$s for more information.' => 'Por favor consulte o %1$s guia de atualização %2$s para obter mais informações.', 'Please remove {0} selection(s).' => 'Por favor remova {0} selecção/selecções.', 'Please rename config file include/%s to include/ost-config.php to avoid possible conflicts' => 'Por favor, renomeie o ficheiro de configuração include/%s para include/ost-config.php para evitar possíveis conflitos', 'Please select at least one entry.' => 'P.f. selecione pelo menos uma entrada.', 'Please take a minute to delete <strong>setup</strong> directory (../setup/) for security reasons.' => 'Por favor apague a pasta de <strong>Definições</strong> (../setup/) por motivos de segurança.', 'Please try again!' => 'Por favor tente novamente!', 'Please wait while we generate the export' => 'P. f. aguarde enquanto geramos a exportação', 'Please wait... it will take a second!' => 'Por favor aguarde... iremos ser breves!', 'Please wait... while we install your new support ticket system!' => 'Aguarde... enquanto instalamos o seu novo sistema de pedidos de suporte!', 'Please wait... while we upgrade your osTicket installation!' => 'Por favor aguarde... enquanto actualizamos a sua instalação de osTicket!', 'Plugin' => 'Plugin', 'Plugin Information' => 'Informação do plugin', 'Plugin Instance' => 'Instâncias do plugin', 'Plugin Instances' => 'Instâncias do plugin', 'Plugin Name' => 'Nome do plugin', 'Plugin Requires' => 'O plugin necessita', 'Plugin Settings' => 'Definições do plugin', 'Plugin description and instructions' => 'Descrição e instruções do plugin', 'Plugins' => 'Plugins', 'Plural Name' => 'Nome plural', 'Port Number' => 'Número da porta', 'Port required' => 'Porto obrigatório', 'Post Internal Note' => 'Publicar Nota Interna', 'Post Note' => 'Publicar Nota', 'Post Reply' => 'Publicar resposta', 'Post Update' => 'Adicionar Atualização', 'Post a Reply' => 'Publicar uma resposta', 'Post-Install Setup' => 'Configuração de pós-instalação', 'Post-upgrade' => 'Pós-atualização', 'Poster' => 'Poster', 'Powered by' => 'Distribuído por', 'Preferences' => 'Preferências', 'Preferred Language' => 'Idioma preferido', 'Preferred Locale' => 'Local Pré-definido', 'Prefix already in-use' => 'Prefixo já em uso', 'Premade' => 'Pré-construído', 'Premade Replies' => 'Respostas pré-definidas', 'Prerequisites' => 'Pré-requisitos', 'Preview' => 'Pré-visualizar', 'Preview Task' => 'Visualizar Tarefa', 'Preview Ticket' => 'Pré-visualização do pedido de assistência', 'Primary Contacts' => 'Contatos primários', 'Primary Data Source' => 'Fonte de Dados Primária', 'Primary Department' => 'Departamento principal', 'Primary Language' => 'Idioma primário', 'Primary Members' => 'Membros Principais', 'Primary Role' => 'Regra primária', 'Primary contacts see all tickets' => 'Contactos principais veêm todos os pedidos', 'Print' => 'Imprimir', 'Print <b>Internal</b> Notes/Comments' => 'Imprimir notas/comentários <b>internos</b>', 'Print Events' => 'Imprimir Eventos', 'Print Notes' => 'Imprimir notas', 'Print Thread Events' => 'Imprimir os eventos do Tópico ', 'Priority' => 'Prioridade', 'Priority Level' => 'Nível de prioridade', 'Private' => 'Privado', 'Private — Only agents can register users' => 'Privado - Apenas agentes podem registar utilizadores', 'Private/Internal' => 'Privado/ Interno', 'Problems assigning the ticket.' => 'Problemas ao atribuir o pedido de assistência. Tente novamente.', 'Problems marking the the ticket overdue.' => 'Problemas ao marcar o pedido de assistência como em atraso.', 'Profile' => 'Perfil', 'Profile preferences and settings' => 'Preferências e configurações do perfil', 'Profile update error.' => 'Erro na atualização de perfil.', 'Profile updated successfully' => 'Perfil atualizado com sucesso', 'Prompt' => 'Alerta', 'Properties' => 'Propriedades', 'Protocol' => 'Protocolo', 'Public' => 'Público', 'Public URL' => 'URL público', 'Public — Anyone can register' => 'Público - Qualquer um pode registar-se', 'Published' => 'Publicado', 'Purge Logs' => 'Limpar Logs', 'Query argument is required' => 'Argumento de pesquisa obrigatório', 'Query returned 0 results.' => 'Consulta retornou 0 resultados.', 'Query token not found' => 'Token de consulta não encontrado', 'QuerySet is read-only' => 'QuerySet é só de leitura', 'Question' => 'Questão', 'Question already exists' => 'Pergunta já existente', 'Question required' => 'Pergunta obrigatória', 'Queue' => 'Fila', 'Queue Deletion' => 'Eliminação de Fila', 'Queue Name' => 'Nome da Fila', 'Queue Search Criteria' => 'Critérios de Pesquisa na Fila', 'Queues' => 'Filas', 'Quick Filter' => 'Filtro Rápido', 'Random' => 'Aleatório', 'Range: ' => 'Intervalo: ', 'Raw Email Headers' => 'Cabeçalos de Email em bruto', 'Re-enter your username or email' => 'Reintroduza o seu nome de utilizador ou e-mail', 'Reason for editing the task (optional)' => 'Razões para editar a tarefa (opcional)', 'Reason for editing the ticket (optional)' => 'Motivo para editar o pedido de assistência (obrigatório)', 'Reassign' => 'Reatribuir', 'Received From: %1$s <%2$s>' => 'Recebido de: %1$s <%2$s>', 'Recent Searches' => 'Pesquisas Recentes', 'Recipient' => 'Destinatário', 'Recipients' => 'Destinatários', 'Recommended' => 'Recomendado', 'Redirect URL used after replying to a ticket.' => 'Redirecionar URL usado após responder a um ticket.', 'Refer' => 'Referir', 'Refer to %1$s Upgrade Guide %2$s for the latest tips' => 'Consulte o %1$s do guia de atualização %2$s para obter as dicas mais recentes', 'Refer to the %s Installation Guide %s on the wiki for more information.' => 'Consulte o %s do guia de instalação %s na wiki para obter mais informações.', 'Referee' => 'Referido', 'Referesh Token Expired' => 'Atualizar o token expirado', 'Referrals' => 'Referências', 'Refresh' => 'Atualizar', 'Refresh Token' => 'Atualizar o token', 'Refresh the current page to restore and continue your draft.' => 'Atualize a página atual para restaurar e continuar no rascunho.', 'Regex compile error: (#%s)' => 'Erro de compilação de regex: (#%s)', 'Register' => 'Registar', 'Register: %s' => 'Registar: %s', 'Registered' => 'Registado', 'Registration Method' => 'Método de registro', 'Registration Required' => 'Registo obrigatório', 'Regular Expression' => 'Expressão regular', 'Reject Ticket' => 'Rejeitar Pedido', 'Related Resources' => 'Fontes Relacionadas', 'Related Tickets' => 'Pedidos de assistência relacionados', 'Relative Date and Time' => 'Data e Hora Relativas', 'Relative Time' => 'Tempo relativo', 'Release' => 'Revogar', 'Release (unassign) Ticket' => 'Libertar (colocar sem dono) pedido de assistência', 'Release Confirmation' => 'Confirmada Revogação de Atribuição', 'Release Notes' => 'Notas de lançamento', 'Relevance' => 'Importância', 'Reload' => 'Recarregar', 'Remember to back up your osTicket database' => 'Lembre-se de fazer uma cópia de segurança da sua base de dados do osTicket', 'Remote Mailbox' => 'Caixa de correio remota', 'Remove' => 'Remover', 'Remove Existing Data?' => 'Remover dados existentes?', 'Remove all data entered for <u> %s </u>?' => 'Remover todos os dados inseridos para <u>%s</u> ?', 'Removed %d referrals' => 'Removidos %d referidos', 'Rename file <b>include/settings.php</b> to <b>include/ost-config.php</b> and click continue below.' => 'Renomeie o ficheiro <b>include/settings.php</b> para <b>include/ost-config.php</b> e clique em continuar abaixo.', 'Rename the sample file <b>include/ost-sampleconfig.php</b> to <b>ost-config.php</b> and click continue below.' => 'Renomeie o ficheiro modelo <b>include/ost-sampleconfig.php</b> para <b>ost-config.php</b> e clique continuar abaixo.', 'Renew' => 'Renovar', 'Reopen' => 'Reabrir', 'Reopen Auto Assignment' => 'Reabrir Atribuição Automática', 'Reopen Count' => 'Contagem Reabertura', 'Reopen Date' => 'Data Reabertura', 'Reopen Status' => 'Status Reaberto', 'Reopen Task #%s' => 'Reabrir Tarefa #%s', 'Reopened' => 'Reaberto', 'Reopened by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Reaberto por <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Repeats' => 'Repete', 'Reply' => 'Responder', 'Reply Redirect' => 'Resposta Redirecionada', 'Reply Separator Tag' => 'Tag de separador de Resposta', 'Reply To' => 'Responder A', 'Reply posted successfully' => 'Resposta adicionada com sucesso', 'Reply separator is required to strip quoted reply.' => 'Separador de resposta é obrigatório para retirar a resposta citada.', 'Reply-To Email' => 'Email de Resposta', 'Reply-To Name' => 'Nome reply-to', 'Report timeframe' => 'Intervalo de tempo do relatório', 'Request failed - retry again!' => 'Pedido falhou - tente novamente!', 'Require Client Login' => 'Necessário Autenticação do Cliente', 'Require Help Topic to Close' => 'Necessita Tópico de Ajuda para Fechar', 'Require agents to turn on 2FA' => 'Exigir que Agentes ativem A2P', 'Require email verification on "Check Ticket Status" page' => 'Exigir verificação de e-mail na página "Verificar estado do pedido de assistência"', 'Require entry to close a thread' => 'Obrigatório para fechar o tópico', 'Require login to view any attachments' => 'Necessário autenticar para visualizar anexos', 'Require password change at next login' => 'Requer alteração de password no próximo acesso', 'Require password change on login' => 'Exigir a alteração de palavra-passe na entrada em sessão', 'Require registration and login to create tickets' => 'Exigir registro e entrada em sessão para criar pedidos de assistência', 'Required' => 'Obrigatório', 'Required for Agents' => 'Exigido para Agents', 'Required for EndUsers' => 'Exigido para EndUsers', 'Required for mail fetching' => 'Necessário para encontrar o mail', 'Required option not passed: "%s"' => 'A ação indicada não foi executada: %s', 'Required to close a thread' => 'Obrigatório para fechar o tópico', 'Required to close ticket' => 'Obrigatório para fechar o pedido', 'Resend' => 'Reenviar', 'Resend Entry' => 'Reenviar entrada', 'Resent' => 'Reenviado', 'Reset' => 'Limpar', 'Reset 2FA' => 'Reposição de A2P', 'Reset Access' => 'Eliminar Acesso', 'Reset Agent Permissions' => 'Redefinir permissões do Agente', 'Reset Changes' => 'Repor alterações', 'Reset Permissions' => 'Eliminar Permissões', 'Reset Token Expiration' => 'Repor token de expiração', 'Reset link used by the password reset feature' => 'Link de recuperação usado pela funcionalidade de recuperação de senha', 'Resource Owner' => 'Dono do recurso', 'Resource Owner Required' => 'Dono do recurso obrigatório', 'Response' => 'Resposta', 'Response Time' => 'Tempo de Resposta', 'Response content is required' => 'Conteúdo de resposta é obrigatório', 'Response required' => 'Resposta necessária', 'Response text is required' => 'Texto de resposta obrigatório', 'Response/Reply Template' => 'Modelo de resposta', 'Restore your previous version from backup and try again or %1$s seek help %2$s.' => 'Reponha a versão anterior a partir de cópias de segurança e tente novamente ou %1$s procure ajuda %2$s.', 'Restrict by File Type' => 'Restringir por tipo de ficheiro', 'Retype Password' => 'Reintroduza a Palavra-passe', 'Retype admin\'s password. Must match.' => 'Volte a digitar a palavra-passe do admin. Tem de corresponder.', 'Role' => 'Regra', 'Role for primary department is required' => 'Obrigatória função para o departamento primário', 'Role updated successfully' => 'Função atualizada com sucesso', 'Roles' => 'Cargos', 'Roles are used to define agents\' permissions' => 'Perfis são usados para definir as permissões dos agentes', 'Rules' => 'Regras', 'Rules Matching Criteria' => 'Critérios de Correspondência de Regras', 'Rules are applied based on the criteria.' => 'As regras são aplicadas com base nos critérios.', 'SLA' => 'SLA', 'SLA Due Date' => 'Data de Vencimento do SLA', 'SLA Plan' => 'Plano de SLA', 'SLA can be overridden on ticket transfer or help topic change' => 'SLA pode ser substituído na transferência do pedido de assistência ou ba mudança de tópico da ajuda', 'SLA\'s Default' => 'SLA por defeito', 'SMTP' => 'SMTP', 'SMTP Settings' => 'Definições SMTP', 'SQL errors' => 'Erros SQL', 'SYSTEM' => 'SISTEMA', 'SYSTEM (Auto Assignment)' => 'SISTEMA (Auto atribuição)', 'SYSTEM (Canned Reply)' => 'SISTEMA (resposta pré-configurada)', 'SYSTEM BAN LIST filter is <b>DISABLED</b>' => 'Filtro da lista de exclusão do sistema está <b>inativa</b>', 'Same as' => 'O mesmo que', 'Sat-Sun' => 'Sáb-Dom', 'Saturday' => 'Sábado', 'Save' => 'Guardar', 'Save Changes' => 'Guardar alterações', 'Save Draft' => 'Guardar Rascunho', 'Save Search' => 'Guardar Pesquisa', 'Save and Resend' => 'Salvar e Reenviar', 'Saved queue with same name exists' => 'Já existe uma Fila guardada com o mesmo nome', 'Saving' => 'A Gravar', 'Schedule' => 'Agendamento', 'Schedule Details' => 'Detalhes do Agendamento', 'Schedule\'s timezone' => 'Fuso horário do agendamento', 'Schedules' => 'Agendamentos', 'Schema' => 'Esquema', 'Schema Signature' => 'Assinatura de Esquema', 'Search' => 'Pesquisa', 'Search Results' => 'Resultados da pesquisa', 'Search Title' => 'Pesquisar Título', 'Search by email, phone or name' => 'Pesquisa por e-mail, telefone ou nome', 'Search existing organizations or add a new one.' => 'Procurar organizações existentes ou adicionar uma nova.', 'Search existing users or add a new user.' => 'Pesquisar utilizadores existentes ou adicionar um novo.', 'Search existing users.' => 'Procurar utilizadores existentes.', 'Search items' => 'Procurar Artigos', 'Search our knowledge base' => 'Procurar na base de dados de conhecimento', 'Search term cannot have more than %d keywords' => 'O termo de pesquisa não pode ter mais de %d palavras', 'Search term cannot have more than 3 keywords' => 'Termo de pesquisa não pode ter mais de 3 palavras-chave', 'Second' => 'Segundo', 'Secondary Data Source' => 'Fonte de Dados Secundária', 'Secondary Languages' => 'Idiomas Secundários', 'Section Break' => 'Quebra de Secção', 'Security Alerts' => 'Alertas de segurança', 'See all tickets in search results, regardless of access' => 'Ver todos os pedidos nos resultados de pesquisa, independentemente do acesso', 'Select' => 'Selecione', 'Select Action' => 'Seleccionar Acção', 'Select Active Collaborators' => 'Selecione Colaboradores Ativos', 'Select Agent' => 'Seleccionar Agente', 'Select Authentication' => 'Selecione o tipo de autenticação', 'Select Contacts' => 'Selecionar contatos', 'Select Day of the Week' => 'Selecione dia da semana', 'Select Default Department' => 'Seleccione departamento padrão', 'Select Default Email Template Set' => 'Selecione o conjunto de modelos padrão de e-mail', 'Select Department' => 'Selecionar departamento', 'Select FAQ Category' => 'Selecione a categoria de FAQ', 'Select FROM Email' => 'Selecione endereço de e-mail de origem', 'Select Help Topic' => 'Selecionar Tópico de Ajuda', 'Select Landing Page' => 'Selecione a página inicial', 'Select Offline Page' => 'Selecione a página offline', 'Select One' => 'Selecione um', 'Select Organization' => 'Selecionar Organização', 'Select Page Type' => 'Selecione o tipo de página', 'Select Print Paper Size' => 'Selecione o tamanho do papel de impressão', 'Select Role' => 'Selecionar função', 'Select Source' => 'Selecionar Origem', 'Select Storage Backend' => 'Selecione o Backend de Armazenamento', 'Select Team' => 'Seleccionar Equipa', 'Select Thank-You Page' => 'Selecione a página de agradecimento', 'Select Ticket' => 'Selecionar Pedido', 'Select Type' => 'Selecione o tipo', 'Select User' => 'Selecionar utilizador', 'Select a Channel' => 'Selecione um canal', 'Select a Default' => 'Selecione uma pré-configuração', 'Select a Help Topic' => 'Selecione um tópico de ajuda', 'Select a Language' => 'Escolher a Língua', 'Select a Team' => 'Seleccione uma Equipa', 'Select a canned response' => 'Selecione uma resposta pré-configurada', 'Select a default ticket queue' => 'Selecione uma fila de tickets padrão', 'Select a department' => 'Selecione um departamento', 'Select a valid SLA' => 'Selecione um SLA válido', 'Select a valid department' => 'Seleccione um Departamento válido', 'Select a valid queue' => 'Selecione uma fila válida', 'Select a valid role' => 'Seleccione um perfil válido', 'Select a value from the list' => 'Selecione um valor da lista', 'Select an Action' => 'Seleccionar uma Acção', 'Select an Agent' => 'Selecione um Agente', 'Select an Agent OR a Team' => 'Selecionar um Agente ou uma Equipa', 'Select an agent or team from the list' => 'Seleccione um agente ou equipa da lista', 'Select an item from the list' => 'Selecione um item da lista', 'Select from email address' => 'Selecione o endereço de e-mail', 'Select or Add New Collaborators' => 'Selecione ou Adicione Novos Colaboradores', 'Select protocol' => 'Selecione protocolo', 'Select recipient(s)' => 'Selecione destinatário(s)', 'Select the departments the agent is allowed to access and the corresponding effective role.' => 'Selecione os departamentos aos quais o agente tem acesso e perfil efectivo correspondente.', 'Select the sorting options available in the sorting drop-down when viewing the queue. New items can be added via the drop-down below.' => 'Selecione as opções de ordenação disponíveis no menu de ordenação ao visualizar a fila. Novos itens podem ser adicionados através do menu abaixo.', 'Selected date is earlier than permitted' => 'Data selecionada é mais cedo do que o permitido', 'Selected date is later than permitted' => 'Data selecionada é mais tarde do que o permitido', 'Selection required' => 'Selecção exigida', 'Send Activation Email' => 'Enviar e-mail de ativação', 'Send Email' => 'Enviar e-mail', 'Send Message' => 'Enviar mensagem', 'Send Password Reset Email' => 'Enviar e-mail de recuperação de palavra-passe', 'Send a welcome email with login information' => 'Enviar um email de boas vindas com as credenciais de acesso', 'Send account activation email to %s.' => 'Enviar e-mail de ativação de conta para %s.', 'Send an Email' => 'Enviar Email', 'Send the agent a password reset email' => 'Enviar ao agente um email de recuperação de password', 'Separate' => 'Separar', 'Separate Threads' => 'Separar fios', 'September' => 'Setembro', 'Sequence' => 'Sequência', 'Sequences are used to generate sequential numbers. Various sequences can be used to generate sequences for different purposes.' => 'As sequências são usadas para gerar números sequenciais. Várias sequências podem ser usadas para gerar sequências para diferentes fins.', 'Server Information' => 'Informações do servidor', 'Server configuration error' => 'Erro de configuração do servidor', 'Service Level Agreement' => 'Acordo de Nível de Serviço (SLA)', 'Service Level Agreements' => 'Acordo de Nível de Serviço (SLA)', 'Service Time' => 'Tempo do Serviço', 'Services' => 'Serviços', 'Session timed out due to inactivity' => 'Sessão expirou devido a inatividade', 'Set' => 'Definir', 'Set Agent Password' => 'Defina a palavra passe do Agente', 'Set Department' => 'Definir Departamento', 'Set Help Topic' => 'Definir Tópico de Ajuda', 'Set Password' => 'Definir Password', 'Set Priority' => 'Definir prioridade', 'Set SLA Plan' => 'Definir plano SLA', 'Set Ticket Status' => 'Definir estado do Pedido', 'Set status for all children.' => 'Defina o estado de todos os Filhos', 'Set the editor spacing to Single or Double when pressing Enter.' => 'Fixe o espaçamento do editor como simples ou duplo, ao pressionar "Enter".', 'Setting a %s will override %s' => 'Definir um %s irá sobrepor %s', 'Setting default timezone is highly recommended' => 'É muito recomendado definir fuso horário pré-configurado local', 'Settings' => 'Definições', 'Setup' => 'Configuração', 'Setup completed successfully' => 'Configuração completada com sucesso', 'Shape Color' => 'Cor da Forma', 'Short Answer' => 'Resposta curta', 'Short descriptive name.' => 'Nome curto descritivo.', 'Show Avatars' => 'Mostrar Avatares', 'Show Avatars on thread view.' => 'Mostrar Avatares na modo de vista por tópicos.', 'Show Images' => 'Mostrar Imagens', 'Show all tickets' => 'Mostrar todos os pedidos de assistência', 'Show date/time relative to user\'s timezone' => 'Mostrar data/hora relativa ao fuso horário do utilizador', 'Show time selection with date picker' => 'Mostrar seleção de hora com date picker', 'Showing' => 'Mostrando', 'Sign In' => 'Iniciar sessão', 'Sign Out' => 'Terminar sessão', 'Sign in with' => 'Inicie sessão com', 'Sign-In Page' => 'Páginas de entrada de sessão', 'Sign-in Login Banner' => 'Banner de Inicio de sessão', 'Signature' => 'Assinatura', 'Signature is made available as a choice, on ticket reply.' => 'Assinatura é disponibilizada como uma escolha, na resposta ao pedido de assistência.', 'Single' => 'Simples', 'Site Pages' => 'Páginas do site', 'Size' => 'Tamanho', 'Size and maximum uploads setting mainly apply to web tickets.' => 'Configuração de tamanho e uploads máximos aplicam-se principalmente aos pedidos de assistência web.', 'Small' => 'Pequeno', 'Solution' => 'Solução', 'Some variables may not be a valid for this context. Please check for spelling errors and correct usage for %s.' => 'Algumas variáveis podem não ser válidas neste contexto. Por favor verifique erros ortográficos e o uso correto para %s.', 'Someone else could be working on the same ticket.' => 'Outra pessoa pode estar a trabalhar no mesmo pedido.', 'Something went wrong' => 'Alguma coisa correu mal', 'Sort' => 'Ordenar', 'Sort By' => 'Ordenar por', 'Sort Criteria Title' => 'Ordenar Títulos dos Critérios', 'Sort Order' => 'Sequência de ordenação', 'Sort the forms on this ticket by click and dragging on them. Use the box below the forms list to add new forms to the ticket.' => 'Ordene os formulários neste pedido de assistência através de clicar e arrastar. Use a caixa abaixo da lista de formulários para adicionar novos formulários ao pedido de assistência.', 'Sortable' => 'Detalhes da Coluna', 'Sorting Mode' => 'Modo de ordenação', 'Source' => 'Origem', 'Space Used' => 'Espaço Utilizado', 'Space for Attachments' => 'Espaço para Anexos', 'Staff' => 'Pessoal', 'Staff Control Panel' => 'Painel de Controle de Funcionários', 'Staff Panel' => 'Painel do Staff', 'Stale Tasks' => 'Tarefas Paradas', 'Start' => 'Começar', 'Start Upgrade Now' => 'Iniciar a atualização agora', 'Start writing your response here. Use canned responses from the drop-down above' => 'Comece a escrever sua resposta aqui. Use respostas pré-configuradas a partir da lista acima', 'Start writing your update here.' => 'Comece a escrever a sua atualização aqui.', 'Starts With' => 'Começa com', 'Starts at' => 'Começa em', 'Starts on' => 'Começa em', 'State' => 'Estado', 'State name (e.g. open or closed)' => 'Nome do estado (i.e. aberto ou fechado)', 'Statistics' => 'Estatísticas', 'Statistics of tickets organized by department, help topic, and agent.' => 'Estatísticas de pedidos de assistência, organizados por departamento, tópico de ajuda e agente.', 'Stats' => 'Estatísticas', 'Status' => 'Estado', 'Status Changed' => 'Estado alterado', 'Status Name' => 'Nome do Estado', 'Status and Settings' => 'Definições e Estado', 'Status changed to %s' => 'Estado alterado para %s', 'Status label' => 'Legenda de estado', 'Status selection required' => 'Requer seleção de status', 'Stay up to date' => 'Mantenha-se atualizado', 'Still busy... smile #' => 'Ainda ocupado...', 'Stock Templates' => 'Modelos Padrão', 'Store Attachments' => 'Armazenar anexos', 'Strict Matching' => 'Correspondência exata', 'Strict Mime Type Check' => 'Verificação exata do tipo de dados', 'Strip Quoted Reply' => 'Remover Resposta Citada', 'Subject' => 'Assunto', 'Subject required' => 'Assunto obrigatório', 'Subject, if any' => 'Assunto, se existente', 'Submit' => 'Submeter', 'Submitter of the thread item' => 'Remetente do item do tópico', 'Submitter: Send receipt confirmation' => 'Ao enviar: Pedir confirmação de receção', 'Successfully %1$s %2$s.' => 'Com sucesso %1$s %2$s.', 'Successfully Updated Credentials.' => 'Atualizadas as credenciais com sucesso', 'Successfully activated %s' => '%s ativado com sucesso', 'Successfully added %s' => '%s adicionado com sucesso', 'Successfully added %s.' => '%s adicionado com sucesso.', 'Successfully archived %s' => 'Arquivado com sucesso %s', 'Successfully changed status of %1$s to %2$s' => 'Estado alterado com sucesso de %1$s para %2$s', 'Successfully deleted %s.' => '%s eliminado com sucesso.', 'Successfully deleted%s.' => '%s eliminado com sucesso.', 'Successfully disabled %s' => '%s desativado com sucesso', 'Successfully enabled %s' => '%s ativado com sucesso', 'Successfully imported %1$d %2$s' => '%1$d %2$s importado com êxito', 'Successfully installed %s' => '%s instalado com sucesso', 'Successfully made %s PRIVATE' => '%s tornado privado com sucesso', 'Successfully made %s PUBLIC' => '%s tornado público com sucesso', 'Successfully managed selected end users' => 'Gestão bem sucedida dos utilizadores finais', 'Successfully managed selected organizations' => 'Gestão das organizações efectuada com sucesso', 'Successfully managed selected queues' => 'Filas selecionada geridas com sucesso', 'Successfully published %s' => '%s publicado com sucesso', 'Successfully removed %s.' => '%s removido com sucesso.', 'Successfully set sorting configuration' => 'Configuração de ordenação definida com sucesso', 'Successfully unpublished %s' => '%s despublicado com sucesso', 'Successfully updated %s' => '%s atualizado com sucesso', 'Successfully updated %s.' => '%s actualizado corretamente.', 'Summary of the category.' => 'Resumo da categoria.', 'Sunday' => 'Domingo', 'Supplemental Filters' => 'Filtros Suplementares', 'Support Center' => 'Centro de Suporte', 'Support Center Home' => 'Início', 'Support Ticket System' => 'Sistema de suporte a pedidos de assistência', 'Support Ticket System Offline' => 'Sistema de Suporte fora de serviço', 'Support ticket request created' => 'Pedido de assistência criado', 'Supported Variables' => 'Variáveis suportadas', 'Syntax error, malformed JSON' => 'Erro de sintaxe, JSON malformado', 'System' => 'Sistema', 'System Alerts' => 'Alertas de sistema', 'System Default' => 'Padrão do sistema', 'System Default Backdrop' => 'Fundo Padrão do Sistema', 'System Default Logo' => 'Logotipo padrão do sistema', 'System Emails' => 'Sistema de correio eletrônico', 'System Errors' => 'Erros de sistema', 'System Languages' => 'Linguas do sistema', 'System Logs' => 'Registos de sistema', 'System Management Templates' => 'Sistema de gestão de modelos', 'System Offline' => 'Sistema off-line', 'System Settings' => 'Configurações do sistema', 'System Settings and Preferences' => 'Preferências e configurações do sistema', 'System admin email is required' => 'E-mail do administrador de sistemas obrigatório', 'System ban list is empty.' => 'Lista de exclusão do sistema está vazia.', 'System default department cannot be private' => 'Departamento por defeito do sistema não pode ser privado', 'System is set to offline mode' => 'Sistema é definido para o modo offline', 'System upgrade is pending' => 'Atualização do sistema está pendente', 'System-wide default ticket settings and options.' => 'Opções e configurações de pedido predefinidas para todo o sistema.', 'Table prefix required' => 'Prefixo da tabela obrigatório', 'Target' => 'Destino', 'Target Channel' => 'Canal de destino', 'Target required' => 'Destino necessário', 'Task' => 'Tarefa', 'Task #%1$s deleted by %2$s' => 'Tarefa %1$s eliminada por %2$s', 'Task #%1$s: %2$s' => 'Tarefa #%1$s: %2$s', 'Task #%s' => 'Tarefa #%s', 'Task #%s deleted' => 'Tarefa %s eliminada', 'Task #%s: %s' => 'Tarefa #%s: %s', 'Task #%s: %s %s' => 'Tarefa #%s: %s %s', 'Task %1$s<br/> Thread Entry: %2$s' => 'Tarefa %1$s<br/> Conversa: %2$s', 'Task Assignment Alert' => 'Aviso de atribuição de tarefa', 'Task Attachment Settings' => 'Configuração dos Anexos', 'Task Count' => 'Contagem da Tarefa', 'Task Created From Thread Entry' => 'Tarefa Criada a partir de Conversa', 'Task Email Templates' => 'Template de Email de Tarefas', 'Task Information' => 'Informação da Tarefa', 'Task Number' => 'NºTarefa', 'Task Queue' => 'Fila de espera de Tarefas', 'Task Settings and Options' => 'Opções e configurações das tarefas', 'Task Summary' => 'Resumo da Tarefa', 'Task Thread' => 'Tópico da Tarefa', 'Task Transfer Alert' => 'Aviso de transferência de tarefa', 'Task Updated' => 'Tarefa Atualizada', 'Task Visibility & Assignment' => 'Visibilidade da Tarefa e Atribuição', 'Task already in the department' => 'Tarefa já se encontra no departamento', 'Task assigned to %s' => 'Tarefa atribuida a %s', 'Task closed' => 'Tarefa fechada', 'Task doesn\'t have any collaborators.' => 'A tarefa não contém colaboradores.', 'Task reopened' => 'Tarefa reaberta', 'Tasks' => 'Tarefas', 'Tasks Count' => 'Contagem das Tarefas', 'Team' => 'Equipa', 'Team Assigned' => 'Equipa atribuída', 'Team Information' => 'Informações da equipa', 'Team Lead' => 'Liderança de equipe', 'Team Members' => 'Membros da equipa', 'Team Name' => 'Nome da equipa', 'Team does not have members' => 'A equipa não contém membros', 'Team is disabled' => 'Equipa está desativada', 'Team name already exists' => 'Nome da equipa já existente', 'Team name is required' => 'Nome da equipa é obrigatório', 'Team selection required' => 'Selecção de Equipa obrigatória', 'Teams' => 'Equipas', 'Teams (%d)' => 'Equipas (%d)', 'Template Fetch Error' => 'Erro de leitura do modelo', 'Template Set' => 'Conjunto de modelos', 'Template Set To Clone' => 'Modelo definido para clonagem', 'Template information' => 'Informações do modelo', 'Template name already exists' => 'Nome de modelo já existente', 'Template set is required' => 'Conjunto template obrigatório', 'Template used on ticket response/reply' => 'Modelo usado na resposta a um pedido de assistência', 'Template used to notify collaborators on task activity.' => 'Template usado para notificar colaboradores da atividade na tarefa.', 'Template used to notify collaborators on ticket activity (e.g CC on reply)' => 'Modelo usado para notificar colaboradores em alterações de pedidos de assistência (ex. CC na resposta)', 'Templates' => 'Modelos', 'Temporary Password' => 'Palavra-passe temporária', 'Term too short!' => 'Prazo muito curto!', 'Test Outgoing Email' => 'Testar envio de e-mail', 'Test email sent successfully to <%s>' => 'E-mail de teste enviado com sucesso para <%s>', 'Text' => 'Texto', 'Text Input' => 'Introdução de texto', 'Text Overflow' => 'Texto em Excesso', 'Text shown in before any input from the user' => 'Texto exibido antes de qualquer entrada do utilizador', 'Text shown inline with the widget' => 'Texto mostrado em linha com o widget', 'Thank You for Choosing osTicket!' => 'Obrigado por escolher o osTicket!', 'Thank you for being a loyal osTicket user!' => 'Obrigado por ser um utilizador leal do osTicket!', 'Thank you for taking the time to upgrade your osTicket intallation!' => 'Obrigado por usar o seu tempo para atualizar a sua instalação de osTicket!', 'Thank you!' => 'Obrigado!', 'Thank-You Page' => 'Página de agradecimento', 'Thanks for registering for an account.' => 'Obrigado por registrar uma conta.', 'The "file_uploads" directive is disabled in php.ini' => 'A directiva "file_uploads" está desactivada no php.ini', 'The %s task reports there is work to do' => 'A tarefa %s relata que há trabalho a fazer', 'The GD extension is required' => 'A extensão GD é obrigatória', 'The MySQL user must have full rights to the database.' => 'O utilizador de MySQL deve ter permissões totais na base de dados.', 'The URL of your helpdesk, its name, and the default system email address' => 'A URL da sua equipe de suporte, o nome e o endereço de e-mail padrão', 'The installer will guide you every step of the way in the installation process. You\'re minutes away from your awesome customer support system!' => 'O instalador irá guiá-lo por cada passo do processo de instalação. Está apenas a minutos do seu incrível sistema de suporte ao cliente!', 'The issue summary must be a field that supports user input, such as short answer' => 'O resumo da questão deve ser um campo que permita introdução de dados, tal como resposta curta', 'The lock you hold on this ticket will expire soon. Would you like to renew the lock?' => 'O bloqueio para este pedido vai expirar em breve. Gostaria de renovar este bloqueio?', 'The name of your support system e.g [Company Name] Support' => 'O Nome do seu sistema de suporte ex. [Nome da Empresa] Suporte', 'The order of thread entries' => 'Ordem das entradas no tópico', 'The originator of this extension cannot be verified' => 'Não é possível verificar a fonte da extensão', 'The search did not match any FAQs.' => 'A pesquisa não encontrou resultados nas FAQs.', 'The selected Ticket' . "\0" . 'The selected Tickets' => 'O pedido seleccionado' . "\0" . 'Os pedidos seleccionados', 'The upgrade wizard will guide you every step of the way in the upgrade process. While we try to ensure that the upgrade process is straightforward and painless, we can\'t guarantee it will be the case for every user.' => 'O assistente de atualização irá guiá-lo a cada passo no processo de atualização. Apesar de tentar-mos garantir que o processo de atualização é simples e indolor, não podemos garantir que será o caso para cada utilizador.', 'The upgrade wizard will now attempt to upgrade your database and core settings!' => 'O assistente de atualização irá agora tentar atualizar a sua base de dados e configurações essenciais!', 'The upgrader does NOT support upgrading from the current patch [%s]!' => 'O atualizador não suporta a atualização a partir da correção atual [%s]!', 'The upgrader does NOT support upgrading from the current vesion!' => 'O atualizador não suporta a atualização a partir da versão atual!', 'Their Signature' => 'Sua assinatura', 'There are no tasks matching your criteria.' => 'Não existem tarefas com o critério indicado.', 'These attachments are always available, regardless of the language in which the article is rendered' => 'Estes anexos estão sempre disponíveis, independentemente do idioma original do artigo', 'These attachments are only available when article is rendered in one of the following languages.' => 'Estes anexos só estão disponíveis quando o artigo existe num dos seguintes idiomas.', 'These conditions apply to an entire row in the queue.' => 'Estas condições aplicam-se a uma linha completa na fila.', 'These items are necessary in order to install and use osTicket.' => 'Estes itens são necessários para instalar e usar o osTicket.', 'These items are necessary in order to run the latest version of osTicket.' => 'Estes items são necessários para executar a versão mais recente do osTicket.', 'Third' => 'Terceiro', 'This Month' => 'Este mês', 'This Quarter' => 'Este quadrimestre', 'This Task was created from Task %1$s' => 'Esta Tarefa foi criada a partir da Tarefa %1$s', 'This Task was created from Ticket %1$s' => 'Esta Tarefa foi criada a partir do Ticket %1$s', 'This Ticket is Merged into another Ticket. Please go to the %s%d%s to reply.' => 'Este Pedido está fundido num outro Pedido. P. f. vá para %s%d%s para responder.', 'This Ticket is already in the list.' => 'Este pedido já está na lista.', 'This Ticket was created from %1$s %2$s' => 'Este Ticket foi criado a partir de %1$s %2$s', 'This Week' => 'Esta semana', 'This Year' => 'Este ano', 'This action requires a lock.' => 'Esta ação requer bloqueio.', 'This can be selected when replying to a thread' => 'Isto pode ser seleccionado ao responder a um tópico', 'This category does not have any FAQs.' => 'Esta categoria não tem qualquer FAQ.', 'This content is translatable' => 'Este conteúdo pode ser traduzido', 'This could be connection issues related to the mail server. Next delayed login attempt in aprox. %d minutes' => 'Isto podem ser problemas de ligação relacionados com o servidor de mail. Próxima tentativa de autenticação em %d minutos aproximadamente', 'This department is for internal use' => 'Este departamento é para uso interno', 'This field can be disabled which will remove it from the form for new entries, but will preserve the data on all current entries.' => 'Este campo pode ser desabilitado o que o removerá de formulário para novas entradas, mas irá guardar os dados de todas as entradas existentes.', 'This help desk is for use by authorized users only' => 'Este sistema de suporte apenas pode ser usado por utilizadores autorizados', 'This is a required field' => 'Este campo é obrigatório', 'This organization doesn\'t have any users yet' => 'Esta organização ainda não tem qualquer utilizador', 'This osTicket version is no longer supported. Please consider upgrading' => 'Esta versão do osTicket já não é suportada. Actualização recomendada', 'This queue is the default queue. Unable to delete. ' => 'Esta fila é a fila padrão. Não é possível eliminar. ', 'This task' => 'Esta tarefa', 'This ticket' => 'Este ticket', 'This type of file is not allowed' => 'Este tipo de ficheiro não é permitido', 'This will sign you in to view your ticket.' => 'Vai iniciar sessão para ver o seu pedido de assistência.', 'Thread (%d)' => 'Discussão (%d)', 'Thread + Internal Notes' => 'Discussão + Notas Internas', 'Thread + Internal Notes + Attachments' => 'Fio + Notas Internas + Anexos', 'Thread + Internal Notes + Attachments + Tasks' => 'Fio + Notas Internas + Anexos + Tarefas', 'Thread + Internal Notes + Events' => 'Tópico + Notas internas + Eventos', 'Thread Correspondence' => 'Correspondência de Conversa', 'Thread Count' => 'Contagem da discussão', 'Thread Entry' => 'Entrada na discussão', 'Thread Entry expansions' => 'Expansões de Tópicos de entrada', 'Thread Preview' => 'Previsão do fio', 'Thread View Order' => 'Ordem de Visualização do Tópico', 'Thread doesn\'t have any collaborators.' => 'Tópico não contém colaboradores.', 'Thursday' => 'Quinta-feira', 'Ticket' => 'Pedido', 'Ticket #' => 'Pedido #', 'Ticket #%1$s deleted by %2$s' => 'Pedido #%1$s eliminado por %2$s', 'Ticket #%1$s: %2$s' => 'Pedido #%1$s: %2$s', 'Ticket #%s' => 'Pedido #%s', 'Ticket #%s deleted' => 'Pedido #%s eliminado', 'Ticket #%s: %s' => 'Pedido #%s: %s', 'Ticket #%s: %s %s' => 'Ticket #%s: %s %s', 'Ticket %1$s<br/> Thread Entry: %2$s' => 'Ticket %1$s<br/> Conversa: %2$s', 'Ticket Activity' => 'Atividade do pedido de suporte', 'Ticket Agent Email Templates' => 'Template de Email para Pedido de Agente', 'Ticket Assigned to %s' => 'Pedido Atribuído a %s', 'Ticket Assignment' => 'Atribuição de pedidos de assistência', 'Ticket Assignment Alert' => 'Aviso de atribuição de pedido', 'Ticket Attachment Settings' => 'Configuração dos Anexos', 'Ticket Created From Thread Entry' => 'Ticket Criado a partir de Conversa', 'Ticket Data' => 'Informação do pedido', 'Ticket End-User Email Templates' => 'Templates de Email para Pedidos de Utilizador', 'Ticket Filter' => 'Filtro de pedido de assistência', 'Ticket Filters' => 'Filtros de pedido de assistência', 'Ticket ID' => 'Id. do Pedido', 'Ticket ID (internal ID)' => 'ID do Pedido (ID interno)', 'Ticket Information' => 'Informação do Pedido', 'Ticket Information and Options' => 'Informações e opções do pedido de assistência', 'Ticket Link' => 'Ligação do Ticket', 'Ticket Link with Preview' => 'Ligação do Ticket com Pré-visualização', 'Ticket Marked %s' => 'Ticket Marcado %s', 'Ticket Marked Overdue' => 'Pedido de assistência marcado como caducado', 'Ticket Notice' => 'Aviso de pedido de assistência', 'Ticket Number' => 'Número do pedido de assistência', 'Ticket Number Format' => 'Formato do número de pedido', 'Ticket Overdue Alerts' => 'Alertas de pedidos de assistência caducados', 'Ticket Owner' => 'Dono do pedido de assistência', 'Ticket Owner cannot be a Collaborator' => 'O dono do pedido não pode ser um colaborador', 'Ticket Print Options' => 'Opções de impressão de pedidos de assistência', 'Ticket Queue' => 'Fila de pedidos de assistência', 'Ticket Queues' => 'Filas de Ticket', 'Ticket Settings and Options' => 'Opções e Configurações do Pedido', 'Ticket Sharing' => 'Partilha de Pedidos', 'Ticket Source' => 'Origem do Pedido', 'Ticket State' => 'Estado do pedido de assistência', 'Ticket Status' => 'Estado do Pedido', 'Ticket Submitter' => 'Enviado por', 'Ticket Summary' => 'Resumo do pedido de assistência', 'Ticket Thread' => 'Discussão do pedido', 'Ticket Thread (%d)' => 'Discussão do pedido de assistência (%d)', 'Ticket Thread expansions' => 'Expansões de Tópicos de Ticket', 'Ticket Transfer Alert' => 'Alerta de transferência', 'Ticket Updated' => 'Pedido Atualizado', 'Ticket Variables' => 'Variáveis do pedido de assistência', 'Ticket already set to %s status' => 'O pedido já está definido com o estado de %s', 'Ticket assignment released successfully' => 'Atribuição de Ticket revogado com sucesso', 'Ticket claimed by %s' => 'Pedido de assistência reivindicado por %s', 'Ticket created successfully' => 'Pedido de assistência criado com sucesso', 'Ticket denied' => 'Pedido negado', 'Ticket denied - %s' => 'Pedido negado - %s', 'Ticket doesn\'t have any children.' => 'O Pedido não tem filhos.', 'Ticket doesn\'t have any collaborators.' => 'Pedido de assistência não tem colaboradores.', 'Ticket flagged as %s by %s' => 'Ticket sinalizado como %s por %s', 'Ticket flagged as overdue by %s' => 'Pedido de assistência marcado como caducado por %s', 'Ticket is already assigned to %s' => 'Pedido de assistência já está atribuído a %s', 'Ticket is already marked as answered' => 'O Ticket já está marcado como respondido', 'Ticket is already marked as unanswered' => 'O Ticket já está marcado como não respondido', 'Ticket is assigned to %s' => 'Pedido de assistência está atribuído a %s', 'Ticket is locked by %s' => 'Pedido de assistência está bloqueado por %s', 'Ticket is not assigned!' => 'Pedido de assistência não está atribuído!', 'Ticket is now assigned to you!' => 'Pedido está agora atribuído a si!', 'Ticket marked as %s successfully' => 'Ticket marcado como %s com sucesso', 'Ticket ownership changed to %s' => 'Proprietário do pedido alterado para %s', 'Ticket rejected (%s) (unregistered client)' => 'Pedido de assistência rejeitado (%s) (cliente não registado)', 'Ticket rejected (%s) by filter "%s"' => 'Pedido (%s) rejeitado pelo filtro "%s"', 'Ticket released from <strong>{<Staff>data.staff}</strong> by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Ticket revogado de <strong>{<Staff>data.staff}</strong> por <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Ticket released from <strong>{<Team>data.team}</strong> and <strong>{<Staff>data.staff}</strong> by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Ticket revogado de <strong>{<Team>data.team}</strong> and <strong>{<Staff>data.staff}</strong> por <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Ticket released from <strong>{<Team>data.team}</strong> by <b>{somebody}</b> {timestamp}' => 'Ticket revogado de <strong>{<Team>data.team}</strong> por <b>{somebody}</b> {timestamp}', 'Ticket updated successfully' => 'Pedido de assistência atualizado com sucesso', 'Ticket variables are only supported in thank-you pages.' => 'Variáveis de pedido só são suportadas nas páginas de agradecimento.', 'Ticket will be reopened on message post' => 'Pedido de assistência será reaberto ao publicar mensagem', 'Tickets' => 'Pedidos', 'Tickets (%d)' => 'Pedidos (%d)', 'Tickets <b>(%d)</b>' => 'Pedidos <b>(%d)</b>', 'Tickets Export' => 'Exportar Tickets', 'Tickets are marked overdue on grace period violation.' => 'Pedidos de assistência são marcados como caducados depois de ultrapassar o período de carência.', 'Tickets page refresh rate in minutes.' => 'Taxa de atualização da página de pedidos de assistência em minutos.', 'Time' => 'Tempo', 'Time Format' => 'Formato de hora', 'Time Zone' => 'Fuso horário', 'Time format is required' => 'Formato da hora obrigatório', 'Time is based on your time zone' => 'O tempo é baseado no seu tempo zona', 'Time is based on your time zone' => 'Hora é baseado no seu fuso horário', 'Time of last update' => 'Data da última atualização', 'Timeline Diagnostics' => 'Diagnósticos da Cronologia', 'Timeout' => 'Tempo excedido', 'Timezone' => 'Fuso Horário', 'Timezone Aware' => 'Ciente de fuso horário', 'Timezone of the date time selection' => 'Fuso horário da seleção de data e hora', 'Title' => 'Título', 'Title already exists' => 'Título já existe', 'Title is required' => 'Título é obrigatório', 'Title is too short. 3 chars minimum' => 'Título demasiado curto. 3 caracteres no mínimo', 'Title required' => 'Título obrigatório', 'To' => 'Para', 'To add a plugin into the system, download and place the plugin into the <code>include/plugins</code> folder. Once in the plugin is in the <code>plugins/</code> folder, it will be shown in the list below.' => 'Para adicionar um plugin ao sistema, transfira e coloque o plugin na pasta <code>include/plugins</code>. Uma vez na pasta <code>plugins/</code>, este será mostrado na lista abaixo.', 'To avoid possible conflicts, please take a minute to rename configuration file as shown below.' => 'Para evitar possíveis conflitos, por favor renomeie o ficheiro de configuração, como mostrado abaixo.', 'To best assist you, we request that you be specific and detailed' => 'Para ajudá-lo melhor, solicitamos que seja específico e detalhado', 'To better serve you, we encourage our clients to register for an account and verify the email address we have on record.' => 'Para o servir melhor, encorajamos os nossos clientes a registarem-se e a verificar o seu endereço de e-mail.', 'To edit or add new pages go to %s Manage > Site Pages %s' => 'Para editar ou adicionar novas páginas, vá a %s gerir > páginas do site %s', 'To import items with properties, use the Upload tab.' => 'Para importar itens com as propriedades, use o separador de Upload.', 'To import more other fields, use the Upload tab.' => 'Para importar outros campos, use o separador de Carregar.', 'Today' => 'Hoje', 'Toggle' => 'Alternar', 'Toggle Opacity' => 'Modificar opacidade', 'Token' => 'Token', 'Token Deleted Successfully.' => 'O token foi eliminado com sucesso.', 'Token Information' => 'Informação do token', 'Token sent to you!' => 'O token foi enviado para si!', 'Tomorrow' => 'Amanhã', 'Too many attempts' => 'Demasiadas tentativas', 'Top-Level Category' => 'Categoria de Nível Superior', 'Top-Level Department' => 'Departamento Nível-Topo', 'Top-Level Queue' => 'Fila do Nível Superior', 'Top-Level Ticket Counts' => 'Contagem de Tickets Top-Level', 'Top-Level Topic' => 'Tópico de nível superior', 'Topic' => 'Tópico', 'Topic already exists' => 'Tópico já existe', 'Topic is too short. Five characters minimum' => 'Tópico muito curto. Mínimo de cinco caracteres', 'Topics' => 'Tópicos', 'Transfer' => 'Transferir', 'Transfer %s' => 'Transferir %s', 'Transfer Tasks' => 'Tarefas Transferidas', 'Transient' => 'Transiente', 'Translate' => 'Traduzir', 'Trying to remove end users from an unknown organization' => 'Tentando remover utilizadores de uma organização desconhecida', 'Tuesday' => 'Terça-feira', 'Two Factor Authentication Email' => 'Email de Autenticação Em Dois Passos', 'Two Factor Authentication configuration required to continue' => 'Configuração da Autenticação Em Dois Passos obrigatória para continuar', 'Type' => 'Tipo', 'Type is required' => 'Tipo é obrigatório', 'Type must be of %s to clone this Schedule' => 'O tipo deve ser %s para clonar este agendamento', 'Type of recent activity' => 'Tipo de actividade recente', 'Typeahead' => 'Digitar seguidamente', 'Typeahead will work better for large lists' => 'Typeahead funcionará melhor para grandes listas', 'URL not supported' => 'URL não suportado', 'Unable to %1$s %2$s' => 'Não foi possível %1$s %2$s', 'Unable to activate %s' => 'Erro ao ativar %s', 'Unable to add %s.' => 'Erro ao adicionar %s.', 'Unable to add %s. Correct error(s) below and try again.' => 'Erro ao adicionar %s. Corrija o(s) erro(s) abaixo e tente novamente.', 'Unable to add collaborator.' => 'Não é possível adicionar colaborador.', 'Unable to add email recipient' => 'Não foi possível adicionar o endereço de correio', 'Unable to add the email to banlist' => 'Não é possível adicionar o e-mail à lista de exclusão', 'Unable to add user to organization.' => 'Erro ao adicionar utilizador à organização.', 'Unable to add user to the organization' => 'Não é possível adicionar o utilizador à organização', 'Unable to archive %s' => 'Não é possível arquivar %s', 'Unable to assign %s' => 'Impossível atribuir %s', 'Unable to assign task' => 'Não foi possível atribuir tarefa', 'Unable to assign ticket' => 'Não é possível atribuir pedido', 'Unable to change status for %s' => 'Impossivel alterar estado para %s', 'Unable to change status of %1$s' => 'Impossível alterar status de %1$s', 'Unable to change status of the task' => 'Não é possível alterar o estado da tarefa', 'Unable to change ticket ownership.' => 'Não é possível alterar o proprietário do pedido.', 'Unable to claim task' => 'Não é possível reivindicar a tarefa', 'Unable to claim ticket' => 'Não é possível reivindicar o pedido', 'Unable to commit %s. Check validation errors' => 'Erro ao submeter %s. Verifique erros de validação', 'Unable to connect to MySQL server: %s' => 'Erro ao ligar ao servidor MySQL: %s', 'Unable to create %s.' => 'Erro ao criar %s.', 'Unable to create Folder' => 'Impossível criar a pasta', 'Unable to create a ticket.' => 'Não foi possível criar um ticket.', 'Unable to create admin user (#6)' => 'Erro ao criar o utilizador de administração (#6)', 'Unable to create config settings' => 'Não é possível criar definições de configuração', 'Unable to create local account. See messages below' => 'Erro ao criar conta local. Ver mensagens abaixo', 'Unable to create new account.' => 'Não foi possível criar uma nova conta.', 'Unable to create new ticket' => 'Não foi possível criar o pedido', 'Unable to create organization.' => 'Erro ao criar organização.', 'Unable to create the database.' => 'Erro ao criar a base de dados.', 'Unable to create the ticket.' => 'Não foi possível criar o ticket.', 'Unable to delete %s.' => 'Erro ao eliminar %s.', 'Unable to delete %s. They may be in use.' => 'Não foi possível eliminar %s. Podem estar em uso.', 'Unable to delete organization' => 'Não é possível eliminar a organização', 'Unable to delete task' => 'Não é possível eliminar a tarefa', 'Unable to delete user' => 'Não é possível eliminar o utilizador', 'Unable to disable %s' => 'Não é possível desativar %s', 'Unable to dump query results.' => 'Não é possível descarregar resultados da consulta.', 'Unable to email via SMTP' => 'Não foi possível o envio do email por SMTP', 'Unable to email via Sendmail' => 'Não foi possível enviar usando o Sendmail', 'Unable to enable %s' => 'Não é possível ativar %s', 'Unable to export %s.' => 'Não é possível exportar %s.', 'Unable to export results.' => 'Não é possível exportar resultados.', 'Unable to export the ticket to PDF for print.' => 'Não é possível exportar o pedido de assistência para PDF para impressão.', 'Unable to export the ticket to ZIP.' => 'Não é possível exportar o Pedido para ZIP.', 'Unable to fetch "%1$s" template - id #%d' => 'Erro de leitura do modelo "%1$s" - id #%d', 'Unable to find user in directory' => 'Utilizador não encontrado no diretório', 'Unable to import (%s): %s' => 'No foi possível importar (%s): %s', 'Unable to import item: %s' => 'Não foi possível importar o item: %s', 'Unable to import user: %s' => 'Não é possível importar o utilizador: %s', 'Unable to load config info from DB.' => 'Não é possível carregar informações de configuração da BD.', 'Unable to lock the ticket.' => 'Não foi possível bloquear o pedido.', 'Unable to make %s PRIVATE' => 'Erro ao tornar %s privado', 'Unable to make %s PUBLIC.' => 'Erro ao tornar %s público.', 'Unable to make %s private. Possibly already private!' => 'Erro ao tornar %s privada. Possivelmente já privado!', 'Unable to manage any of the selected end users' => 'Incapaz de gerir qualquer utilizador final', 'Unable to manage any of the selected organizations' => 'Gestão das organizações seleccionada sem sucesso', 'Unable to manage any of the selected queues' => 'Não é possível gerir nenhuma das filas selecionadas', 'Unable to mark ticket as %s' => 'Não é possível marcar o ticket como %s', 'Unable to open config file for writing. Permission denied! (#3)' => 'Erro ao abrir o ficheiro de configuração para escrita. Permissão negada! (#3)', 'Unable to parse submitted csv: ' => 'Não foi possível analisar o ficheiro csv submetido: ', 'Unable to parse submitted items' => 'Não foi possível analisar os itens submetidos', 'Unable to post internal note - missing or invalid data.' => 'Erro ao publicar nota interna - dados em falta ou inválidos.', 'Unable to post the message.' => 'Não foi possível enviar a mensagem.', 'Unable to post the note - missing or invalid data.' => 'Impossível carregar nota - dados inválidos ou em falta.', 'Unable to post the note.' => 'Não foi possível adiconar a nota.', 'Unable to post the reply - missing or invalid data.' => 'Não é possível carregar a resposta - dados em falta ou inválidos.', 'Unable to post the reply.' => 'Não foi possível adicionar a resposta.', 'Unable to prepare the export' => 'Impossível preparar a exportação', 'Unable to print to PDF.' => 'Não é possível imprimir em PDF.', 'Unable to publish %s. Try editing it.' => 'Erro ao publicar %s. Tente editá-lo.', 'Unable to read config file. Permission denied! (#2)' => 'Erro ao ler o ficheiro de configuração. Permissão negada! (#2)', 'Unable to read email request' => 'Não foi possível ler o pedido do correio eletrónico', 'Unable to read request body' => 'Erro ao ler o corpo do pedido', 'Unable to refer ticket' => 'Não é possível referir ticket', 'Unable to register account. See messages below' => 'Erro ao registar a conta. Ver mensagens abaixo', 'Unable to register user' => 'Não é possível registar o utilizador', 'Unable to release ticket' => 'Não possível revogar o ticket', 'Unable to release ticket assignment' => 'Não é possível revogar a atribuição do ticket', 'Unable to remove %s' => 'Erro ao remover %s', 'Unable to remove the email from banlist.' => 'Não é possível remover o e-mail da lista de exclusão. Tente novamente.', 'Unable to reset password' => 'Não é possível redefinir a palavra-passe', 'Unable to reset password. Contact your administrator' => 'Erro ao recuperar a palavra-passe. Contacte um administrador', 'Unable to retrieve email attachment' => 'Não foi possível obter o anexo', 'Unable to retrieve email inline image' => 'Não foi possível obter a imagem dentro do correio eletrónico', 'Unable to retrieve password reset email template' => 'Erro ao recuperar o modelo de e-mail de recuperação de palavra-passe', 'Unable to retrieve two factor authentication email template' => 'Impossível carregar o template de Email para o Sistema De Autenticação De Dois Passos', 'Unable to save attachment - %s' => 'Não é possível guardar anexo - %s', 'Unable to save draft.' => 'Não foi possível salvar o rascunho.', 'Unable to save file' => 'Incapaz de gravar ficheiro', 'Unable to save: Please choose an active %s' => 'Não é possível guardar: Por favor escolha %s ativo', 'Unable to save: Please insert a value for %s' => 'Não é possível guardar: Por favor insira um valor para %s', 'Unable to select the database' => 'Erro ao selecionar a base de dados', 'Unable to send account activation email' => 'Não é possível enviar o email de ativação da conta', 'Unable to send account password reset email' => 'Não é possível enviar e-mail de recuperação de palavra-passe da conta', 'Unable to send reset email.' => 'Não é possível enviar email de reset da Password.', 'Unable to set sorting mode' => 'Erro ao definir o modo de ordenação', 'Unable to transfer %s' => 'Não foi possível transferir %s', 'Unable to transfer task' => 'Não foi possível transferir tarefa', 'Unable to transfer ticket' => 'Não é possível transferir o pedido', 'Unable to unpublish %s. Try editing it.' => 'Erro ao despublicar %s. Tente editá-lo.', 'Unable to update %s.' => 'Erro ao atualizar %s.', 'Unable to update %s. Correct error(s) below and try again.' => 'Erro ao atualizar %s. Corrija o(s) erro(s) abaixo e tente novamente.', 'Unable to update account.' => 'Não foi possível atualizar a conta.', 'Unable to update field' => 'Não é possível atualizar campo', 'Unable to update organization form' => 'Incapacidade de actualizar o formulário de organização', 'Unable to update settings.' => 'Não foi possível atualizar as definições.', 'Unable to update user account information' => 'Erro ao atualizar informações de conta de utilizador', 'Unable to upload backdrop image: %s' => 'Não foi possível carregar imagem de fundo: %s', 'Unable to upload logo image: %s' => 'Erro ao enviar logotipo: %s', 'Unable to validate rules as entered' => 'Erro ao validar as regras como introduzidas', 'Unable to verify the token - try again!' => 'Impossível verificar o token - tente novamente!', 'Unable to write to config file. Permission denied! (#5)' => 'Erro ao escrever para o ficheiro de configuração. Permissão negada! (#5)', 'Unassigned' => 'Não atribuído', 'Unban Email <%s>' => 'Remover E-mail <%s>', 'Unchanged' => 'Inalterado', 'Underflow or the modes mismatch' => 'Underflow ou incompatibilidade de modos', 'Unexpected Data' => 'Dados inesperados', 'Unexpected control character found' => 'Encontrado caracter de controlo inesperado', 'Unexpected or invalid data received' => 'Dados inesperados ou inválidos recebidos', 'Unformatted' => 'Não formatado', 'United States' => 'Estados Unidos', 'Unknown' => 'Desconhecido', 'Unknown Action' => 'Ação desconhecida', 'Unknown Authentication' => 'Autenticação desconhecida', 'Unknown Authentication Type' => 'Autenticação desconhecida', 'Unknown Authorization Backend' => 'Tipo de autorização desconhecido', 'Unknown Credential Type' => 'Tipo de credenciais desconhecidas', 'Unknown Folder' => 'Pasta desconhecida', 'Unknown JSON parsing error' => 'Erro desconhecido de interpretação de JSON', 'Unknown Staff' => 'Pessoal desconhecido', 'Unknown System Email' => 'Email de Sistema Desconhecido', 'Unknown Template Set' => 'Conjunto de Templates Desconhecido', 'Unknown action' => 'Ação desconhecida', 'Unknown assignee' => 'Atribuição desconhecida', 'Unknown department' => 'Departamento desconhecido', 'Unknown error' => 'Erro desconhecido', 'Unknown object for "%s" tag' => 'Objeto desconhecido para a tag "%s"', 'Unknown or invalid' => 'Desconhecido ou inválido', 'Unknown or invalid FAQ category' => 'Categoria de FAQ desconhecida ou inválida', 'Unknown or invalid export' => 'Exportação desconhecida ou inválida.', 'Unknown or invalid file' => 'Ficheiro inválido ou desconhecido', 'Unknown or invalid flag' => 'Sinalizador desconhecido ou inválido', 'Unknown or invalid flag format' => 'Formato de sinalizador desconhecido ou inválido', 'Unknown or invalid input' => 'Introdução inválida ou desconhecida', 'Unknown or invalid state' => 'Estado inválido ou desconhecido', 'Unknown or invalid target' => 'Destino desconhecido ou inválido', 'Unknown or invalid ticket ID.' => 'Id. de pedido desconhecida ou inválida.', 'Unknown organization selected' => 'Organização selecionada desconhecida', 'Unknown referral' => 'Referido desconhecido', 'Unknown selection' => 'Seleção desconhecida', 'Unknown setting option' => 'Opção de configuração desconhecida', 'Unknown status' => 'Status desconhecido', 'Unknown system email' => 'E-mail de sistema desconhecido', 'Unknown user' => 'Utilizador desconhecido', 'Unknown user selected' => 'Utilizador selecionado desconhecido', 'Unkown System Email' => 'Email de Sistema Desconhecido', 'Unlock' => 'Desbloquear', 'Unsupported data format' => 'Formato de dados não suportado', 'Until' => 'Até', 'Up to date' => 'Actualizado', 'Update' => 'Atualizar', 'Update %s' => 'Atualizar %s', 'Update API Key' => 'Atualizar chave de API', 'Update Ban Rule' => 'Atualizar regra de exclusão', 'Update Canned Response' => 'Modificar resposta pré-configurada', 'Update Category' => 'Atualizar categoria', 'Update Department' => 'Atualizar departamento', 'Update Email Address' => 'Actualizar Email', 'Update FAQ' => 'Atualizar FAQ', 'Update Filter' => 'Filtro de actualização', 'Update Help Topic' => 'Atualizar o tópico da ajuda', 'Update Instance' => 'Atualizar a instância', 'Update Organization' => 'Atualizar organização', 'Update Page' => 'Atualizar página', 'Update Role' => 'Actualizar Regra', 'Update SLA Plan' => 'Atualizar plano de SLA', 'Update Schedule' => 'Atualizar Agendamento', 'Update Team' => 'Atualizar equipa', 'Update Template' => 'Atualizar modelo', 'Update Ticket #%s' => 'Atualizar o pedido de assistência #%s', 'Update User' => 'Atualizar utilizador', 'Update custom list' => 'Atualizar lista personalizada', 'Update form section' => 'Actualize a secção dos formulários', 'Update posted successfully' => 'Atualização carregada com sucesso', 'Updated' => 'Atualizado', 'Updated %s' => 'Atualizado %s', 'Updated Successfully' => 'Atualizado com sucesso', 'Updated by <b>{somebody}</b> {timestamp} — %s' => 'Atualizado por <b>{somebody}</b> {timestamp} — %s', 'Upgrade' => 'Actualizar', 'Upgrade Aborted!' => 'Atualização cancelada!', 'Upgrade Completed!' => 'Atualização concluída!', 'Upgrade Failed: Invalid or wrong hash [%s]' => 'Actualização falhou: Hash errado ou inválido [%s]', 'Upgrade Now' => 'Atualizar agora', 'Upgrade Tips' => 'Dicas da atualização', 'Upgrade aborted due to errors. Any errors at this stage are fatal.' => 'Atualização cancelada devido a erros. Quaisquer erros nesta fase são fatais.', 'Upgrade osTicket to %s' => 'Actualizar osTicket para %s', 'Upgrade to %s' => 'Atualização para %s', 'Upgraded to %s ... post-upgrade checks!' => 'Actualizado para %s ... verificações "pós-actualização"!', 'Upgrader' => 'Atualizador', 'Upgrader - %s (task pending).' => 'Actualizador - %s (tarefa pendente).', 'Upgrader - %s applied' => 'Atualização - %s aplicada', 'Upgrader - %s cleanup' => 'Atualizador - limpeza de %s', 'Upgrader Error' => 'Erro de atualização', 'Upload' => 'Carregar', 'Upload a new backdrop' => 'Carregar um novo fundo', 'Upload a new logo' => 'Enviar um novo logotipo', 'Uploading ...' => 'A carregar...', 'Use Browser Preference' => 'Usar a preferência do navegador (browser)', 'Use Default System Email (above)' => 'Usar e-mail do sistema padrão (acima)', 'Use Language Preference' => 'Utilizar predefinido do idioma', 'Use Reply-To Email' => 'Utilizador Responder para Email', 'Use a custom backdrop' => 'Utilizar um fundo customizado', 'Use a custom logo' => 'Usar um logotipo personalizado', 'Use any available backend' => 'Use um "backend" disponível qualquer', 'Use standard columns' => 'Usar colunas padrão', 'Use standard export fields' => 'Usar campos de exportação padrão', 'Use the columns shown in the table below. To add more fields, visit the Admin Panel -> Manage -> Forms -> %s page to edit the available fields. Only fields with `variable` defined can be imported.' => 'Use as colunas visiveis na tabela abaixo. Para adicionar mais campos, aceda ao painel de administração -> Gerir -> Formulários -> página %s para editar os campos disponíveis. Apenas os campos com \'variável\' definidos podem ser importados.', 'Use the columns shown in the table below. To add more properties, use the Properties tab. Only properties with `variable` defined can be imported.' => 'Use as columas para ver a tabela. Par adicionar mais propriedades, utilize o separadro Propriedade. Apenas propriedades com \'variável\' definida podem ser importadas.', 'Use the following form to test whether your <strong>Outgoing Email</strong> settings are properly established.' => 'Use o formulário seguinte para testar se as suas configurações de <strong>envio de e-mail</strong> estão corretas.', 'Use the forms below to create or update the information we have on file for your account' => 'Use os formulários abaixo para criar ou atualizar as informações da sua conta', 'Use the forms below to update the information we have on file for your account' => 'Use os formulários abaixo para actualizar as informações que temos em arquivo para a sua conta', 'Use this index when sorting on this column' => 'Utilize este índice ao ordenar esta coluna', 'Used for HTML email processing' => 'Usado para o processamento de e-mails HTML', 'Used for email fetching' => 'Usado para leitura de e-mail', 'Used for image manipulation and PDF printing' => 'Usado para manipulação de imagens e impressão de PDF', 'Used for ticket and task exporting' => 'Usado para exportação de Pedidos e Tarefas', 'Used to detect file types for uploads' => 'Utilizado para detectar tipos de ficheiros para envio', 'User' => 'Utilizador', 'User + Collaborators' => 'Utilizadores + Colaboradores', 'User Account Login' => 'Entrada em sessão na conta de utilizador', 'User Avatar' => 'Avatar do Utilizador', 'User Data' => 'Informação do utilizador', 'User Directory' => 'Lista de utilizadores', 'User Email' => 'Email Utilizador', 'User Excessive Logins' => 'Entradas em sessão excessivas para o utilizador', 'User ID Required' => 'Nome de Utilizador obrigatório', 'User Information' => 'Informação do Utilizador', 'User Information Fields' => 'Campos de informações do utilizador', 'User Link' => 'Ligação do Utilizador', 'User Not Found' => 'Utilizador não encontrado', 'User Preferences' => 'Preferências do utilizador', 'User Session Timeout' => 'Tempo Limite de Sessão de Utilizador', 'User Settings and Options' => 'Definição e opção de Utilizador', 'User already belongs to this organization!' => 'Utilizador já pertence a esta organização!', 'User already registered' => 'Utilizador já registado', 'User and Collaborators' => 'Utilizadores e Colaboradores', 'User cannot change password' => 'Utilizador não pode alterar a palavra-passe', 'User login' => 'Iniciar sessão de utilizador', 'User logout' => 'Terminar sessão de utilizador', 'User posting the message' => 'Utilizador que adicionou a mensagem', 'User\'s timezone' => 'Fuso horário do utilizador', 'Username' => 'Nome de Utilizador', 'Username Required' => 'Nome de utilizador obrigatório', 'Username already in use' => 'Nome de utilizador já está em uso', 'Username contains invalid characters' => 'Nome de utilizador contém caracteres inválidos', 'Username is required' => 'Nome de utilizador obrigatório', 'Username must have at least two (2) characters' => 'Nome de utilizador deve ter pelo menos dois (2) caracteres', 'Username required' => 'Nome de utilizador obrigatório', 'Users' => 'Utilizadores', 'Users Settings' => 'Definições do utilizador', 'Users can always sign in with their email address' => 'Utilizadores podem sempre fazer login com o seu endereço de email', 'Users cannot upload more than this many files.' => 'Utilizadores não podem carregar mais do que este número de ficheiros.', 'Using WS_FTP this would be right hand clicking on the file, selecting chmod, and then giving all permissions to the file.' => 'Usando o WS_FTP isto seria feito clicando no ficheiro com o botão direito do rato, selecionando chmod, e em seguida, dando todas as permissões para o ficheiro.', 'Using WS_FTP this would be right hand clicking on the file, selecting chmod, and then remove write access' => 'Usando o WS_FTP isso seria clicar com o botão direito do rato no ficheiro, selecionar chmod e em seguida remover o acesso de escrita', 'Vacation Mode' => 'Modo de férias', 'Valid API key required' => 'Chave de API válida obrigatória', 'Valid CSRF Token Required' => 'Token CSRF válido obrigatório', 'Valid IP is required' => 'IP válido obrigatório', 'Valid Start Date required' => 'Data de início válida, requerida', 'Valid email address' => 'Endereço de email válido', 'Valid email address and ticket number required' => 'É necessário um endereço de e-mail e um número de pedido', 'Valid email address is required' => 'Endereço de e-mail válido é obrigatório', 'Valid email is required' => 'E-mail válido é obrigatório', 'Valid email required' => 'E-mail válido requerido', 'Valid email required for the match type' => 'E-mail válido requerido para o tipo de correspondência', 'Valid folder required' => 'Pasta válida requerida', 'Valid password reset window required' => 'Intervalo de tempo de recuperação de palavra-passe válido é obrigatório', 'Valid phone number is required' => 'Número de telefone válido é obrigatório', 'Valid recipient email address required' => 'Um destinatário de email válido é necessário', 'Valid regular expression' => 'Expressão comum válida', 'Valid username or email address is required' => 'É necessário um nome de utilizador ou e-mail válidos', 'Validation Error' => 'Erro de validação', 'Validation errors exist on criteria' => 'Existem erros de validação nos critérios', 'Validation errors exist on supplimental criteria' => 'Existem erros de validação nos critérios', 'Validator' => 'Validador', 'Value' => 'Valor', 'Value already in use' => 'Valor em uso', 'Value and Abbreviation' => 'Valor e Abreviatura', 'Value does not match required pattern' => 'Valor não coincide com padrão exigido', 'Value required' => 'Valor obrigatório', 'Variable' => 'Variável', 'Variable name is required for required fields' => 'Nome de variável obrigatório para campos requeridos', 'Verification Code' => 'Código de verificação', 'Verification codes are sent by email' => 'Os códigos de verificação são enviados por email', 'Verified' => 'Verificado', 'Verified by %s' => 'Verificado por %s', 'Verify' => 'Verificar', 'Verify Email Addresses' => 'Verificar o endereço E-mail', 'Verify email address domain' => 'Verificar o domínio do endereço de e-mail', 'Verifying' => 'Verificando', 'Version' => 'Versão', 'View' => 'Ver', 'View Content' => 'Ver Conteúdo', 'View Task' => 'Ver Tarefa', 'View Ticket' => 'Ver pedido de assistência', 'View Ticket Thread' => 'Ver discussão do pedido de assistência', 'View ticket status' => 'Ver estado do pedido de assistência', 'Viewing' => 'Visualização', 'Visibility' => 'Visibilidade', 'Visible' => 'Visível', 'WARN' => 'AVISAR', 'Warnings' => 'Avisos', 'We are delighted you have chosen osTicket for your customer support ticketing system!' => 'Estamos maravilhados que tenha escolhido o osTicket para o seu sistema de apoio ao cliente!', 'We can help. Feel free to %1$s contact us %2$s for professional help.' => 'Nós podemos ajudar. Sinta-se à vontade para %1$s nos contactar %2$s para obter ajuda profissional.', 'We have a problem - another installation with same table prefix exists!' => 'Temos um problema - existe outra instalação com o mesmo prefixo de tabela!', 'We have a problem ... wait a sec.' => 'Temos um problema ... aguarde um segundo.', 'We highly recommend that you follow the steps below.' => 'É altamente recomendado que siga os passos abaixo.', 'We know you\'re busy, you can close this popup and the export will be sent to %s' => 'Sabemos que está a trabalhar, pode fechar este aviso e a exportação será enviada para %s', 'We provide %1$s professional upgrade services %2$s and commercial support.' => 'Fornecemos %1$s serviços profissionais de atualização %2$s e suporte comercial.', 'We provide <u>professional installation services</u> and commercial support with guaranteed response times, and access to the core development team.' => 'Fornecemos <u>serviços profissionais de instalação</u> e suporte comercial com tempos de resposta garantidos, e acesso à equipa central de desenvolvimento.', 'We provide <u>professional installation services</u> and commercial support.' => 'Fornecemos <u>serviços de instalação profissional</u> e suporte comercial.', 'We take user feedback seriously and we\'re dedicated to making changes based on your input.' => 'Levamos muito a sério os comentários dos nossos utilizadores e estamos dedicados a fazer alterações baseadas nas suas informações.', 'We\'re done!' => 'Foram realizadas!', 'We\'ve just sent you an email to the address you entered. Please follow the link in the email to confirm your account and gain access to your tickets.' => 'Enviamos um e-mail para o endereço que indicou. Por favor siga a ligação no e-mail para confirmar a sua conta e obter acesso aos seus pedidos de assistência.', 'Web' => 'Web', 'Web Forms' => 'Formulários Web', 'Web Server Software' => 'Software Servidor Web', 'Wednesday' => 'Quarta-feira', 'Week day entry already exists' => 'A entrada do dia da semana já existe', 'Weekdays' => 'Dias da semana', 'Weekdays entry already exists' => 'A entrada de dias da semana já existe', 'Weekend day entry already exists' => 'A entrada do fim-de-semana já existe', 'Weekends' => 'Fins-de-semana', 'Weekends entry already exists' => 'A entrada de fins-de-semana já existe', 'Weekly' => 'Semanalmente', 'Welcome to the Support Center' => 'Bem-vindo ao centro de suporte', 'Welcome, %s.' => 'Bem-vindo, %s.', 'What to do?' => 'O que fazer?', 'What\'s Next?' => 'O que vem a seguir?', 'Whoops. Perhaps you meant to send some CSV records' => 'Erro. Talvez você queria enviar registos em CSV', 'Widget' => 'Widget', 'Widget not defined for this field' => 'Widget não definido para esse campo', 'Width' => 'Largura', 'Windows PowerShell' => 'Windows PowerShell', 'Working Hours Timeline' => 'Cronologia de Horas de Trabalho', 'Would you also like to remove data currently entered for this field? <em> If you opt not to remove the data now, you will have the option to delete the the data when editing it.</em>' => 'Também gostaria de remover os dados atualmente inseridos para este campo? <em>Se escolher não remover os dados agora, você terá a opção de apagar os dados ao editá-los.</em>', 'Wrap Lines' => 'Quebra de Linhas', 'Write access required to continue' => 'Acesso de escrita necessário para continuar', 'XML API' => 'API XML', 'XML error: %1$s at line %2$d:%3$d' => 'Erro XML: %1$s na linha %2$d %3$d', 'XML extension not supported' => 'extensão XML não suportada', 'Yearly' => 'Anualmente', 'Yes' => 'Sim', 'Yes, Delete' => 'Sim, eliminar', 'Yes, Delete User' => 'Sim, eliminar o utilizador', 'Yes, Do it!' => 'Sim, avançar!', 'Yes, Email Me' => 'Sim, envie-me um Email', 'Yesterday' => 'Ontem', 'You are about to delete %s fields.' => 'Está prestes a eliminar %s campos.', 'You are trying to upload too many files' => 'Está a tentar carregar demasiados ficheiros', 'You can not disable/delete yourself - you could be the only admin!' => 'Não pode desativar/eliminar a si próprio - pode ser o único administrador!', 'You can now go to %s to enable the system and explore the new features. For complete and up-to-date release notes see the %s' => 'Pode agora ir para %s pro forma a ativar o sistema e explorar as novas funcionalidades. Para uma lista completa e atualizada das notas de lançamento (release notes) consulte %s', 'You can now log in to %1$s Admin Panel %2$s with the username and password you created during the install process. After a successful log in, you can proceed with post-install setup.' => 'Pode agora iniciar sessão no %1$s painel de administração %2$s com o nome de utilizador e palavra-passe que indicou durante o processo de instalação. Após iniciar sessão pode continuar com a configuração pós-instalação.', 'You can use osTicket without these, but you may not be able to use all features.' => 'Você pode usar o osTicket sem isto, mas pode não ser capaz de utilizar todos os recursos.', 'You cannot delete a user with tickets!' => 'Não pode eliminar um utilizador com pedidos de assistência!', 'You cannot disable/delete a default department. Select a new default department and try again.' => 'Não pode desativar/eliminar um departamento padrão. Selecione um novo departamento padrão e tente novamente.', 'You do not have access to %s' => 'Não tem acesso a %s', 'You do not have permission %s' => 'Não tem permissão %s', 'You do not have permission to %1$s %2$s' => 'Não tem permissões para %s', 'You do not have permission to %s tasks' => 'Tarefas: Não tem permissões para %s', 'You do not have permission to create a ticket in %s' => 'Não tem permissão para criar tickets em %s', 'You do not have permission to create users.' => 'Não tem permissão para criar utilizadores.', 'You do not have permission to delete a user with tickets!' => 'Não tem permissões para eliminar um utilizador com pedidos de assistência!', 'You don\'t have a signature' => 'Você não tem uma assinatura', 'You have made changes that you need to save.' => 'Fez alterações que necessita guardar.', 'You have made {0} selections. ' => 'Fez {0} selecções. ', 'You must select action to perform' => 'Deve selecionar a ação a ser executada', 'You must select at least %s to process.' => 'Tem de selecionar pelo menos %s para processar.', 'You must select at least %s.' => 'Deve selecionar pelo menos %s.', 'You must select at least one %s.' => 'Deve selecionar pelo menos um %s.', 'You must select template' => 'Tem de seleccionar um modelo', 'You must set at least one rule.' => 'Tem de definir pelo menos uma regra.', 'You need to select at least one item' => 'Necessita selecionar pelo menos um item', 'You no longer have access to #%s.' => 'Deixou de ter acesso a #%s.', 'You sure?' => 'Tem a certeza?', 'You\'re limited to only {0} selections. ' => 'Está limitado a {0} seleções apenas. ', 'You\'ve confirmed your email address and successfully activated your account. You may proceed to check on previously opened tickets or open a new ticket.' => 'Confirmamos o seu endereço de e-mail e activamos a sua conta. Pode agora verificar os seus pedidos de assistência anteriores ou abrir um novo pedido.', 'You\'ve reached maximum failed login attempts allowed.' => 'Alcançou o número máximo de tentativas de iniciar sessão permitidas.', 'You\'ve reached the maximum open tickets allowed.' => 'Atingiu o número máximo permitido de pedidos abertos.', 'Your Staff Control Panel' => 'O seu painel de controlo de funcionários', 'Your browser is not supported' => 'O seu navegador web não é suportado', 'Your friendly support center' => 'O centro de suporte', 'Your lock has expired.' => 'O seu bloqueio expirou.', 'Your lock is expiring soon.' => 'O sue bloqueio irá expirar em breve.', 'Your osTicket URL' => 'O seu URL osTicket', 'Your osTicket installation has been completed successfully. Your next step is to fully configure your new support ticket system for use, but before you get to it please take a minute to cleanup.' => 'A sua instalação do osTicket foi concluída com sucesso. O próximo passo é configurar totalmente o seu novo sistema de suporte para uso, mas antes dedique um minuto para fazer uma limpeza.', 'Your primary administrator account - you can add more users later.' => 'Conta principal de administrador - pode adicionar novos utilizadores mais mais tarde.', 'Your query did not match any records' => 'A sua consulta devolveu resultados', 'a SLA plan' => 'um plano de SLA', 'a plugin' => 'um plugin', 'a template set' => 'um conjunto de modelos', 'a year ago' => 'à um ano atrás', 'about a minute ago' => 'à cerca de um minuto', 'about a month ago' => 'acerca de um mês atrás', 'about an hour ago' => 'acerca de uma hora', 'action-buttonOpen' => 'Aberto', 'added <strong>%1$s</strong>' => 'adicionado <strong>%1$s</strong>', 'added <strong>%1$s</strong> and removed <strong>%2$s</strong>' => 'adicionado <strong>%1$s</strong> e removido <strong>%2$s</strong>', 'advanced' => 'avançado', 'after' => 'depois', 'agent' . "\0" . 'agents' => 'agente' . "\0" . 'agentes', 'all changes saved' => 'todas as alterações foram guardadas', 'an API key' => 'uma chave de API', 'and' => 'e', 'assign' => 'assinar', 'assigned' => 'atribuido', 'auto assign on reopen' => 'auto atribuir na reabertura', 'auto claim' => 'auto-reclamar', 'ban list' => 'lista de exclusão', 'ban rule' => 'regra de exclusão', 'before' => 'antes', 'between' => 'entre', 'by' => 'por', 'canned response' => 'resposta pré-configurada', 'case-insensitive comparison' => 'comparação sem distinção de maiúsculas/minúsculas', 'changed from <strong>%1$s</strong> to <strong>%2$s</strong>' => 'alterado de <strong>%1$s</strong> para <strong>%2$s</strong>', 'changed to <strong>%1$s</strong>' => 'alterar para <strong>%1$s</strong>', 'checked' => 'marcado', 'child tickets' => 'Pedidos filho', 'claimed' => 'reclamado', 'clear' => 'limpar', 'contains' => 'contém', 'created' => 'created', 'cron.php only supports local cron calls - use http -> api/tasks/cron' => 'cron.php apenas suporta chamadas cron locais - use http -> api/tasks/cron', 'current' => 'atual', 'custom form' => 'formulário personalizado', 'custom list' . "\0" . 'custom lists' => 'lista personalizada' . "\0" . 'listas personalizadas', 'custom list items' => 'itens da lista personalizada', 'day' . "\0" . 'days' => 'dia' . "\0" . 'dias', 'defunct — missing' => 'Inexistente - em falta', 'delete' => 'apagar', 'deleted sucessfully' => 'apagado com sucesso', 'department' . "\0" . 'departments' => 'departamento' . "\0" . 'departamentos', 'does not have a value' => 'não inclui um valor', 'does not include' => 'não incluir', 'e.g.' => 'p.e.', 'e.g. 051243' => 'ex. 051243', 'e.g. John Doe, john.doe@osticket.com' => 'ex. John Doe, john.doe@osticket.com', 'e.g. My Location, MY' => 'i.e. A Minha Localização, ML', 'e.g. john.doe@osticket.com' => 'ex. john.doe@osticket.com', 'e.g. me@mycompany.com' => 'ex: me@mycompany.com', 'email' . "\0" . 'emails' => 'email' . "\0" . 'email', 'email message to send.' => 'mensagem de e-mail a enviar.', 'enable here' => 'Ativar aqui', 'end user' . "\0" . 'end users' => 'utilizador final' . "\0" . 'utilizadores finais', 'end user account' => 'conta de utilizador final', 'extension required to print ticket to PDF' => 'extensão necessária para imprimir o ticket para PDF', 'external ID' => 'ID externo', 'failed login attempt(s) allowed before a lock-out is enforced' => 'tentativa(s) falhada(s) de entrada em sessão até que a conta seja temporáriamente bloqueada', 'fields available where this form is used' => 'campos disponíveis onde este formulário é usado', 'filter' . "\0" . 'filters' => 'Singular Form filtro Plural Form filtros' . "\0" . 'Singular Form filtro Plural Form filtros', 'for version %s' => 'para versão %s', 'form' . "\0" . 'forms' => 'formulário' . "\0" . 'formulários', 'has a value' => 'É um valor', 'help topic' . "\0" . 'help topics' => 'tópicos de ajuda' . "\0" . 'tópicos de ajuda', 'hour' . "\0" . 'hours' => 'hora' . "\0" . 'horas', 'if public' => 'se for publico', 'if set' => 'se definir', 'in %d days' => 'em %d dias', 'in %d hours' => 'em %d horas', 'in %d minutes' => 'em %d minutos', 'in %d months' => 'dentro de %d meses', 'in %d seconds' => 'em %d segundos', 'in %d years' => 'em %d anos', 'in a year' => 'dentro de um ano', 'in about a minute' => 'dentro de um minuto', 'in about a month' => 'dentro de um mês', 'in about an hour' => 'dentro de uma hora', 'in hours' => 'em horas', 'in reversed order' => 'em ordem inversa', 'in the future' => 'no futuro', 'in the last n days' => 'no últimos n dias', 'in the next n days' => 'nos próximos n dias', 'in the past' => 'no passado', 'includes' => 'incluir', 'instances' => 'instâncias', 'internal ID' => 'ID interno', 'is' => 'é', 'is not' => 'não é', 'john.doe@osticket.com' => 'john.doe@osticket.com', 'just now' => 'agora mesmo', 'link' => 'link', 'linked' => 'linked', 'list item' . "\0" . 'list items' => 'listar item' . "\0" . 'listar itens', 'log entry' => 'entrada no registo', 'login failed' => '‘login’ sem sucesso', 'matches' => 'correspondências', 'maximum of 128 characters allowed' => 'máximo de 128 caracteres', 'merge into this one' => 'Fundir com este', 'merged' => 'merged', 'message template' => 'modelo de mensagem', 'minute' . "\0" . 'minutes' => 'minuto' . "\0" . 'minutos', 'minutes' => 'minutos', 'minutes locked out' => 'minutos impedido de entrar em sessão', 'missing!' => 'em falta!', 'module loaded' => 'módulo carregado', 'month' . "\0" . 'months' => 'mês' . "\0" . 'meses', 'more than n days ago' => 'mais de n dias atrás', 'more than n days from now' => 'mais de n dias a partir de agora', 'never' => 'nunca', 'next' => 'seguinte', 'not on' => 'não em', 'not recommended' => 'não recomendado', 'now' => 'agora', 'on' => 'em', 'on %s' => 'no %s', 'one API key' => 'uma chave de API', 'one SLA plan' => 'um plano de SLA', 'one agent' => 'um agente', 'one canned response' => 'uma resposta pré-configurada', 'one category' => 'uma categoria', 'one custom form' => 'um formulário personalizado', 'one custom list' => 'uma lista personalizada', 'one department' => 'um departamento', 'one email' => 'um e-mail', 'one end user' => 'um utilizador final', 'one help topic' => 'um tópico da ajuda', 'one log entry' => 'uma entrada do log', 'one organization' => 'uma organização', 'one plugin' => 'um plugin', 'one role' => 'uma regra', 'one schedule' => 'um agendamento', 'one site page' => 'uma página do site', 'one task' => 'uma tarefa', 'one team' => 'uma equipa', 'one template set' => 'um conjunto de modelos', 'one ticket' => 'um pedido', 'one ticket filter' => 'um filtro de pedido de assistência', 'or %s register for an account %s for the best experience on our help desk.' => 'ou %s registe-se para uma conta %s para uma melhor experiência no nosso sistema de suporte.', 'or %s register for an account %s to access all your tickets.' => 'ou %s registar-se para obter uma conta de %s para aceder a todos os seus pedidos de assistência.', 'organizations' => 'organizações', 'osTicket %s' => 'osTicket %s', 'osTicket :: Admin Control Panel' => 'osTicket:: painel de controlo de administração', 'osTicket :: Staff Control Panel' => 'osTicket :: painel de controlo de funcionários', 'osTicket Alerts' => 'osTicket - Alertas', 'osTicket Basic Installation' => 'osTicket: Instalação básica', 'osTicket Docs' => 'Documentos osTicket', 'osTicket Documentation' => 'Documentação osTicket', 'osTicket Forums' => 'Fóruns do osTicket', 'osTicket Installer' => 'Instalador do osTicket', 'osTicket Team.' => 'A equipa osTicket.', 'osTicket Upgrader' => 'Atualizador do osTicket', 'osTicket Version' => 'Versão do osTicket', 'osTicket installation has been completed successfully.' => 'A instalação do osTicket foi concluída com êxito.', 'osTicket installer requires ability to write to the configuration file %s' => 'O instalador do osTicket requer a capacidade de escrever no ficheiro de configuração %s', 'osTicket installer requires ability to write to the configuration file, <b>include/ost-config.php</b>. A template copy is located in the include directory (<b>include/ost-sampleconfig.php</b>).' => 'O instalador do osTicket requer a capacidade de escrever no ficheiro de configuração, <b>include/ost-config.php</b>. Uma versão modelo do ficheiro está localizada na pasta include (<b>include/ost-sampleconfig.php</b>).', 'osTicket is already installed?' => 'O osTicket já está instalado?', 'osTicket is having trouble fetching emails from the following mail account' => 'O osTicket está a encontrar problemas ao obter e-mails da conta de e-mail seguinte', 'osTicket no longer supports Internet Explorer.' => 'O osTicket já não suporta o Internet Explorer', 'osTicket requires MySQL %s or later!' => 'O osTicket requer o MySQL %s ou mais recente!', 'osTicket requires table prefix in order to avoid possible table conflicts in a shared database.' => 'O osTicket exige um prefixo de tabela para evitar conflitos entre tabelas numa base de dados partilhada.', 'osTicket\'s base url (FQDN)' => 'URL de base do osTicket (FQDN)', 'per end user' => 'por utilizador final', 'per page.' => 'por página.', 'period' => 'período', 'pipe.php only supports local piping - use http -> api/tickets.email' => 'pipe.php apenas suporta piping local -> api/tickets.email', 'plugin' . "\0" . 'plugins' => 'plugin' . "\0" . 'plugins', 'premade response' . "\0" . 'premade responses' => 'resposta pré-definida' . "\0" . 'respostas pré-configuradas', 'process' => 'processo', 'properties definable for each item' => 'propriedades personalizaveis por item', 'queue' => 'fila', 'queue-nameOpen' => 'Aberto', 'recommended for all installations' => 'recomendado para todas as instalações', 'recommended for improved localization' => 'recomendado para melhor localização', 'recommended for plugins and language packs' => 'recomendado para plugins e pacotes de idiomas', 'referral' => 'referrido', 'referred' => 'referred', 'removed <strong>%1$s</strong>' => 'removido <strong>%1$s</strong>', 'reopen' => 'reabrir', 'reopened' => 'reopened', 'role' . "\0" . 'roles' => 'regra' . "\0" . 'regras', 'save error' => 'erro ao guardar', 'save translation' => 'Guardar Tradução', 'saving...' => 'a guardar...', 'schedule' . "\0" . 'schedules' => 'Agendamento' . "\0" . 'Agendamentos', 'see name expansion' => 'veja a expansão de nome', 'selected' => 'selecionado', 'selected API key' . "\0" . 'selected API keys' => 'chave de API selecionada' . "\0" . 'chaves de API selecionadas', 'selected SLA plan' . "\0" . 'selected SLA plans' => 'plano de SLA selecionado' . "\0" . 'planos de SLA selecionados', 'selected agent' . "\0" . 'selected agents' => 'agente selecionado' . "\0" . 'agentes selecionados', 'selected ban rule' . "\0" . 'selected ban rules' => 'regra de exclusão selecionada' . "\0" . 'regras de exclusão selecionadas', 'selected canned response' . "\0" . 'selected canned responses' => 'resposta fragmentada selecionada' . "\0" . 'respostas pré-configuradas selecionadas', 'selected category' . "\0" . 'selected categories' => 'categoria selecionada' . "\0" . 'categorias selecionadas', 'selected custom form' . "\0" . 'selected custom forms' => 'formulário personalizado selecionado' . "\0" . 'formulários personalizados selecionados', 'selected custom list' . "\0" . 'selected custom lists' => 'lista personalizada selecionada' . "\0" . 'listas personalizadas selecionadas', 'selected department' . "\0" . 'selected departments' => 'selecione departamento' . "\0" . 'selecione departamentos', 'selected email' . "\0" . 'selected emails' => 'e-mail selecionado' . "\0" . 'e-mails selecionados', 'selected end user' . "\0" . 'selected end users' => 'utilizador final selecionado' . "\0" . 'utilizadores finais selecionados', 'selected filter' . "\0" . 'selected filters' => 'Filtro seleccionado' . "\0" . 'Filtros seleccionados', 'selected help topic' . "\0" . 'selected help topics' => 'tópico da ajuda selecionado' . "\0" . 'tópicos da ajuda selecionados', 'selected image' . "\0" . 'selected images' => 'escolher imagem' . "\0" . 'escolher imagens', 'selected log entry' . "\0" . 'selected log entries' => 'entrada do log selecionada' . "\0" . 'entradas do log selecionadas', 'selected plugin' . "\0" . 'selected plugins' => 'Plugin Seleccionado' . "\0" . 'Plugins Seleccionados', 'selected role' . "\0" . 'selected roles' => 'regra seleccionada' . "\0" . 'regras seleccionadas', 'selected schedule' . "\0" . 'selected schedules' => 'agendamento seleccionado' . "\0" . 'agendamentos seleccionados', 'selected site page' . "\0" . 'selected site pages' => 'página do site selecionada' . "\0" . 'páginas do site selecionadas', 'selected task' . "\0" . 'selected tasks' => 'tarefa selecionada' . "\0" . 'tarefas selecionadas', 'selected team' . "\0" . 'selected teams' => 'equipa selecionada' . "\0" . 'equipas selecionadas', 'selected template set' . "\0" . 'selected template sets' => 'conjunto de modelos seleccionado' . "\0" . 'conjuntos de modelos seleccionados', 'selected ticket' . "\0" . 'selected tickets' => 'pedido selecionado' . "\0" . 'pedidos selecionados', 'selected ticket filter' . "\0" . 'selected ticket filters' => 'filtro de pedido de assistência selecionado' . "\0" . 'filtros de pedido de assistência selecionados', 'selected user' . "\0" . 'selected users' => 'utilizador selecionado' . "\0" . 'utilizadores selecionados', 'set to <strong>%2$s</strong>' => 'alterado para <strong>%2$s</strong>', 'show %s records' => 'Mostrar %s registros', 'sign in here' => 'Inicie sessão', 'site page' . "\0" . 'site pages' => 'páginas do site' . "\0" . 'páginas do site', 'status' => 'Estado', 'successfully' => 'com sucesso', 'system default' => 'padrão do sistema', 'task' . "\0" . 'tasks' => 'tarefa' . "\0" . 'tarefas', 'team' . "\0" . 'teams' => 'equipa' . "\0" . 'equipas', 'template' . "\0" . 'templates' => 'modelo' . "\0" . 'modelos', 'template set' => 'conjunto de modelos', 'the agent' => 'o agente', 'the department' => 'o departamento', 'the selected Ticket' . "\0" . 'the selected Tickets' => 'o Pedido selecionado' . "\0" . 'os Pedidos selecionados', 'the team' => 'a equipa', 'this API key' => 'esta chave de API', 'this FAQ article' => 'Este artigo da FAQ', 'this SLA plan' => 'Este plano de SLA', 'this agent' => 'este agente', 'this ban rule' => 'esta regra de exclusão', 'this canned response' => 'esta resposta pré-configurada', 'this category' => 'esta categoria', 'this custom form' => 'este formulário personalizado', 'this custom list' => 'esta lista personalizada', 'this department' => 'este departamento', 'this email' => 'este e-mail', 'this end user' => 'este utilizador final', 'this help topic' => 'Este tópico de ajuda', 'this message template' => 'este modelo de mensagem', 'this queue' => 'esta fila', 'this role' => 'esta regra', 'this schedule' => 'este agendamento', 'this site page' => 'esta página do site', 'this task' => 'esta tarefa', 'this team' => 'esta equipa', 'this template' => 'este modelo', 'this template set' => 'este conjunto de modelos', 'this ticket' => 'este pedido', 'this ticket filter' => 'este filtro de pedido de assistência', 'ticket' . "\0" . 'tickets' => 'ticket' . "\0" . 'tickets', 'ticket filter' => 'filtro de pedido de assistência', 'ticket state actionArchive' => 'Arquivo', 'ticket state actionClose' => 'Fechar', 'ticket state actionDelete' => 'Eliminar', 'ticket state actionOpen' => 'Aberto', 'ticket state nameArchived' => 'Arquivado', 'ticket state nameClosed' => 'Fechado', 'ticket state nameDeleted' => 'Eliminado', 'ticket state nameOpen' => 'Aberto', 'to a Team' => 'para uma Equipa', 'to an Agent' => 'para um Agente', 'to archive/delete tickets' => 'para arquivar/apagar pedidos', 'to create tickets' => 'para criar pedidos de assistência', 'to delete tickets' => 'apagar tickets', 'to mass manage tickets' => 'para gerir grandes quantidades de pedidos', 'to reopen tickets' => 'para reabrir pedidos', 'to resolve/close tickets' => 'para resolver/fechar pedidos', 'transfer' => 'transferir', 'transferred' => 'transferido', 'unassigned' => 'não atribuído', 'unchecked' => 'desmarcado', 'unknown error' => 'erro desconhecido', 'unsaved' => 'não guardado', 'unset <strong>%1$s</strong>' => 'removido de <strong>%1$s</strong>', 'updated' => 'atualizado', 'users' => 'utilizadores', 'vacation' => 'férias', 'via %s' => 'através de %s', 'week' . "\0" . 'weeks' => 'semana' . "\0" . 'semanas', 'yesterday' => 'ontem', 'you' => 'tu', 0 => array ( 'Revision' => 0, 'Total-Strings' => 3269, 'Table-Size' => 3269, 'Build-Timestamp' => 'Tue, 04 Feb 25 17:30:14 +0000', 'Format-Version' => 'A', 'Encoding' => 'UTF-8', ), );
[+]
..
[-] messages.mo.php
[edit]